Аномальный узел

NC-17
Завершён
63
2
автор
Размер:
186 страниц, 67 224 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 69 Отзывы 40 В сборник

Глава 19. Ритм шагов

Настройки
Примечания:
      Гарри прошел мимо той двери трижды или, может, даже четыре раза. Он старался не считать. Не то чтобы он не знал адрес, который выучил с той же тщательностью, с какой когда-то заучивал Акцио для первого испытания Турнира. «Улица Сумеречных Тайн, дом 17, кабинет 304». Гарри считал, что лучше бы звучало так: «Улица Временных Трудностей, дом Проблем, кабинет Непроходимых Идиотов». Теперь он знал куда податься, если не сложится с новой работой.       Еще две недели назад, когда имя доктора Лирy Восс всплыло в рекомендациях Кингсли, он прочитал его не просто как строку в списке контактов, а как редкую находку — не «психолог для героев» (звучало бы слишком театрально, почти как заголовок дешевого романа), а «специалист по посттравматической адаптации». Сухо, четко и без пафоса. Именно так — без лишних слов, без фальшивого сочувствия, без слащавых фраз «бедный спаситель мира». Как раз то, что требуется. Вот только ноги, эти предатели плоти и крови, будто решили, что знают лучше, чем голова.       В первый раз он дошел до дома и окинул неодобрительным взглядом черную, строгую вывеску из матового стекла «Центр интегративной психологии». На приписку «Конфиденциально. По записи» он саркастично покивал, прикидывая сколько галлеонов они смогут выручить за его «конфиденциальность», и тихо фыркнул вспомнив, как всего год назад репортер из «Ежедневного пророка» предлагал ему тысячу за пять минут монолога о «внутреннем мире спасителя». Он уже собрался уйти как вывеска мигнула, едва уловимо. На долю секунды буквы расплылись и на их месте возникла короткая фраза, вырванная из глубин, куда он сам боялся заглядывать:       «Ты до сих пор не научился быть просто человеком».       Эти слова… Гарри замер, пораженный зрелищем, сердце сделало немыслимый кульбит и забилось сильнее. Потом вывеска снова стала черной, холодной, безлико-профессиональной. Это пугало, но внутри разгорались любопытство и интерес. Может быть, это было просто оптическое иллюзионное представление, но что-то в нем было настолько необычным, что заставило Гарри на миг засомневаться. Вопреки голосу интуиции, он развернулся и быстрым шагом направился как можно дальше от этого странного места.       Во второй раз он оказался внутри и даже поднялся по лестнице, чьи перила были отполированы до блеска бесчисленными ладонями, дрожавшими от страхов, надежд и вопросов без ответов. На третьем этаже его встретила дверь с табличкой «Восс Л. — прием». Он стоял, пока сердце колотилось в попытке вырваться из груди и войти первым, но вместо этого он развернулся и спустился вниз, шаг за шагом, боясь, что каждый щелчок каблука выдаст его страх.        Третий раз стал последней каплей. Он стоял в коридоре и почти взялся за ручку, как из соседнего кабинета вышла женщина. Гарри вздрогнул, как будто его застали на месте преступления и попытался слиться со стеной. Женщина прошла мимо даже не взглянув на него своими красными от слез глазами, но именно в них Гарри увидел отражение собственного страха. Как все резко стало ясно: если даже чужая боль может заразить его таким ужасом, то что ждет его за дверью, за которой скрываются его собственные раны? Он выбежал на улицу, злясь и проклиная того маленького мальчика, который поселился у него внутри и упрямо держал дверь, помогая себе ногой, чтобы никто не вошел. Уже дома, закутавшись в стыд из своих ран он практически позволил поглотить себя целиком. Разве можно помочь, если он не может защититься даже от собственной слабости? Разве можно научить быть просто человеком? Среди экспертов нет единого мнения, поэтому вопрос остается открытым.       Он долго убеждал себя, что ему не помочь, что его шрамы не из тех, что затягиваются в кабинетах с мягкими креслами и ароматом ромашки, что он не пациент, а скорее нежелательное последствие. Ошибка в уравнении, где все остальные получили счастливый финал, а он остался стоять посреди развалин, держа в руках пустую чашку благодарности. И в совершенно обычный момент, которого не ждешь, к которому совершенно не готов приходит осознание: не прийти уже стало больнее, чем прийти. И это прозрение, хоть и горькое, подтолкнуло его к двери в четвертый раз.       На этот раз он вошел, собрав в кулак всю свою решимость до последней крупицы, не оставляя себе даже шанса на побег.       Кабинет оказался не тем, что рисовало воображение. Никаких висящих черепов, хрустальных шаров или книг, которые кусаются, если их открыть без разрешения. И почему только воображение рисовало что-то очень похожее на кабинет профессора Трелони или хижину Хагрида. Вместо этого — просторная комната с высоким потолком и большим окном, выходящим во внутренний дворик с тремя кленами — один чуть выше, два поменьше — стояли, будто семья, собравшаяся на чаепитие. На стенах только открытые полки с книгами, корешки которых говорили больше, чем любая цитата из Истории магии: «Привязанность в условиях хронического стресса», «Когнитивно-поведенческая терапия после экстремального опыта», «Телесное осознание в поствоенном синдроме» — последняя, судя по потрепанному уголку, явно была бестселлером.       За столом сидела женщина в простой льняной блузе и серых брюках без единой складки, короткие волосы с проседью собраны в пучок, который, казалось, вот-вот сдастся под тяжестью мыслей. Она на секунду подняла выразительный взгляд и, казалось, посмотрела так, будто знала о нем на один факт больше, чем кто либо — не потому что читала газеты или слушала сплетни Министерства, а потому что умела смотреть в корень проблемы.       Она не встала при его появлении, не вскочила с восклицанием «Боже мой, это же Гарри Поттер!», не вытащила блокнот для автографа и (о чудо!) даже не попросила рассказать, каково это — убивать Темных Лордов на завтрак. Она лишь быстро просканировала своим взглядом нового пациента, почти каллиграфическим почерком сделала пометку в записной книжке, после чего сказала достаточно тихо и спокойно, но с легкой, почти материнской теплотой:       — Вы наконец открыли одну из дверей.        Гарри замер на пороге.        — Вы знали? — в голове проносилось сотни теорий основанных на высшей легилименции и он мысленно проверил прочность своего барьера.        — Я знаю сколько раз вы подходили к зданию. В понедельник утром, в четверг после обеда и в воскресенье под дождем. В последний раз вы стояли у двери ровно семь минут, пока из соседнего кабинета не вышла миссис Хартман. Вы, смею предположить, сочли ее боль заразной. Интересная метафора. Страх перед собственной уязвимостью часто маскируется под заботу о других.        Он молча шагнул внутрь, ощущая панический страх вперемешку со жгучим любопытством. Женщина была лет сорока пяти, но выглядела так, будто возраст для нее был опытом, накопленный слоями, как в старинном пергаменте. Морщинки у глаз говорили о долгих беседах, о терапии, о том, что она умеет молчать так, чтобы другой человек заговорил. За ухом очки в тонкой оправе, которые она надевала только тогда, когда хотела показать: «Я сейчас слушаю тебя, а не просто жду, пока ты закончишь».        — Садитесь, — сказала она, не предлагая ему «особого» места, предоставляя выбор. — Чай или кофе?        — Кофе.        Она кивнула, взмахнула палочкой — движение было таким же обыденным, как поворот ключа в замке, — и на столе появилась чашка.        — Без молока. Как вы любите.        — Откуда вы…? — аврорские инстинкты безудержно просыпались, ощущая угрозу.       — Анкета. Вы заполнили ее, когда Кингсли дал вам мои контакты. Вы не любите, когда вас называют «героем», избегаете официальных мероприятий, предпочитаете работать в одиночку, но боитесь, что одиночество — это приговор. Хотя, честно говоря, я бы узнала вас и без имени. Люди, вроде вас, имеют особый взгляд.       Гарри опустился в кресло. Оно было мягким, но не убаюкивающим — таким, чтобы не позволить уйти в себя полностью.        — Почему вы здесь? — спросила она, глядя прямо, но не пронзая.       — Я не знаю.        — Это хороший ответ. Лучше, чем «все в порядке». Особенно если «все» — это хроническая усталость, бессонница и страх, что однажды вы проснетесь и окажетесь никем.        Он сделал глоток кофе. Слишком горький, как он любит, как он привык.          — Я не умею быть просто собой.        — Расскажите.        Он начал о работе, об ответственности, о своих проблемах со сном, о том, как каждый его жест — даже самый маленький — кажется ему попыткой «заслужить» право на существование.        — Мне сказали, что я не знаю, как быть любимым без подвига, — сказал он в конце, глядя в чашку в поисках ответа.        Лиру молчала секунду. Потом:        — Интересно. А вы пробовали просто быть? Просто сидеть в тишине и не чувствовать вину за это?        — В моем положении это будет слишком эгоистично.       — Нет. Это называется здоровье. Попробуйте — не умрете. Обещаю.        Он посмотрел на нее, ожидая уловить в глазах насмешку, но наткнулся только на понимание, слишком глубокое, до боли. Он с силой сжал ручку чашки, когда первая волна паники начала охватывать все его существо. Невидимые стены сжимались все сильнее, воздух стал плотным, а в ушах раздался гул собственного сердцебиения.       — Мне нужно… — начал он, вставая.        — Идти? — спокойно закончила она. — Конечно. Дверь открыта. Всегда.        Он быстро вышел, почти бегом, припадая на улице к стене и опираясь руками на колени.       «Я не смог. Я сломался».       Он чувствовал себя заключенным, которому удалось сбежать от своих конвоиров, и в то же время впервые вздохнул свободно. Когда он достал палочку, чтобы аппарировать, его остановил тихий голос, хотя рядом не было ни души.        «У нас — только по записи. Так что когда решитесь снова, приходите в четверг. В три часа. Это время теперь за вами».       Он стал растеряно озираться по сторонам в поисках подсказки, но натолкнулся только лишь на черную вывеску с той же фразой, предназначенной только для него.       — Куда проще еще раз ограбить Гринготтс, чем копаться в своих мозгах, — сделал скоропалительный вывод Гарри. — Там хоть драконы предупреждают заранее, когда собираются тебя сжечь.       Он вернулся через три недели. Не потому что «созрел» или «взял себя в руки», хотя видит Мерлин он пытался. Он вернулся, потому что не выдержал — как трещит лед под долгим молчанием зимы, как рушится стена, которую годами укрепляли страхом, а не цементом.       Однажды ночью он проснулся от странного ощущения: щеки были мокрыми, а сердце — уже наполовину опустошенное, будто кто-то большим черпаком тихо выливал из него все, что могло бы называться «я». Вокруг ни голосов, ни сов, ни даже эха, лишь тишина, которую он сам выстроил кирпич за кирпичом, думая, что это защита, а оказалось тюрьма. И тогда, в полутьме, пришла мысль, простая и жгучая:        «Я один. И это — мой выбор. Но почему же так больно?»       Утром он отправил сову, записка короткая, без пояснений: «Хочу записаться. На четверг. Три часа».        Когда он вошел в кабинет, Лиру уже ждала его. Поттер ожидал увидеть торжество на ее лице, прочитать по едва уловимой усмешке «я знала, что ты вернешься», но она также сидела за своим столом, с той же записной книжкой и выглядела как человек, который всего лишь помнит, где остановился разговор.       — Вы вернулись, — сказала она, не отрываясь от записей.       — Очевидно, — хмуро бросил он. — Споткнулся о ваш коврик с надписью «Добро пожаловать».       Она медленно отложила перо и подняла глаза, без тени улыбки или раздражения, только спокойное, невозмутимое внимание, как у старого кота, который знает: рано или поздно мыши сами вылезут из норы.       — Почему вы здесь, Гарри?       Он плюхнулся в кресло с видом человека, которого мало интересует этот разговор.       — Я устал, — признался Гарри с крайним равнодушием. — Хотя, знаете, если честно, мне бы хватило и того, чтобы меня просто не использовали как живой амулет «все будет хорошо», но, видимо, рынок героев перенасыщен, а вот терапевтов, готовых слушать большой дефицит. Так что вот он я — ваш личный проект «спасенный-но-вроде-как-несильно-сломанный».       — А кто вы без этого? — легко спросила Лиру, будто на нее не попала ни капля яда.       — Без чего? — недоверчиво фыркнул Поттер. — Без шрама? Без славы? Без ежедневного вопроса: «А почему вы до сих пор не женаты, мистер Поттер?».       — Без роли, просто человек — мягко уточнила она. — Забудьте про символ, про щит, про запасной план Министерства на случай апокалипсиса. Просто вы.       Он отвел взгляд к окну, где клен покачивал ветвями, будто насмехался.       — Не знаю. Может, пустое место или ошибка в системе, типа: «Файл не найден».       — Любопытное сравнение, — сказала она, делая мысленную пометку. — А если бы файл существовал, как бы вы его назвали?       Он хотел было бросить еще одну колкость, что-нибудь про «аварийное сохранение» или «черновик, который никто не читал», но слова застряли в горле. Вместо этого вышло тихое, почти нехотя:       — Не знаю…       Она закрыла блокнот, убирая его на край стола, и сказала так, как говорят не для эффекта, а потому что это правда:       — Тогда давайте искать. Медленно, без геройства. Просто шаг за шагом.

***

      Она никогда не использовала легилименцию. Даже тогда, когда он, измученный бессонницей и собственными мыслями, в отчаянии бросил: «Может, вы просто загляните? Будет быстрее, чем ждать, пока я сам распутаю этот клубок», — она лишь покачала головой, будто слышала подобное сотни раз (и, вероятно, так и было).       — Нет, — сказала Лиру. — Ваш разум — ваш дом. Я не войду без приглашения. И даже с приглашением — только в прихожую. Остальное вы покажете сами, когда будете готовы. Магия хороша для дверей, Гарри, но не для ключей.       И вместо заклинаний — обычные методы. Не какие-то волшебные или мистические — хотя Гарри бы не отказался от универсальной пилюли в вопросе исправления нежелательных ощущений — а человеческие, терпеливые, как старый дуб, который не стремится быть выше всех, а просто растет. Он знает, что корни важнее кроны.       Когнитивно-поведенческая терапия стала его новым Редукто — только вместо щитов она разрушала иллюзии. Однажды, разбирая привычную мысль: «Если я не вмешаюсь — кто-то пострадает», Лиру спросила:       — Откуда эта убежденность?       — Кто-то же должен, — сказал он, пожимая плечами.       — Это ответ героя. Попробуйте глубже.       И Поттер даже как-то неожиданно для себя заговорил:       — В детстве я не пытался заслужить любовь Дурслей. Мне она была не нужна. Но я быстро понял: если я буду полезным — меня проигнорируют. А если я не буду невидимым — накажут. Так что я научился быть там, где меня просят, и исчезать, когда мешаю.       — А теперь?       — Теперь я не могу перестать чувствовать, что если я не влезу в чужую беду — значит, я предал кого-то. Даже если меня никто не просил.       — Вы не герой, — сказала она. — Вы человек с гипертрофированным чувством ответственности. Разница в том, что герой действует из выбора, а вы — из страха, что мир рухнет, если вы на миг отведете взгляд.       Теория привязанности помогла ему понять, почему он до сих пор не может спокойно принять комплимент. Не потому что боится не оправдать ожидания — нет, он давно перестал думать о том, чего от него ждут. Проблема оказалась в другом: он не верит, что его ценят за то, кто он есть, а не за то, что он делает.       — Вы выросли без безопасной базы, — объясняла Лиру. — У вас не было того, кто говорил бы: «Ты имеешь право быть здесь — просто так». Поэтому вы создали себе роль: «Я нужен — значит, я существую».       — Звучит как заклинание обратного действия, — пробормотал он.       — Почти. Только оно работает не на других, а на вас самого.       Соматическая работа вернула его в тело, которое он годами использовал лишь как инструмент для бега, драк, побегов, спасений.       — Закройте глаза, — просила Лиру. — Где вы чувствуете напряжение?       — В груди. Как будто кто-то сидит на моей диафрагме.       — Что оно говорит?       — «Ты должен. Ты обязан. Ты не имеешь права отдыхать».       — А что бы вы хотели сказать себе?       Он долго молчал, пытаясь придумать наименее уязвленную формулировку, но все же сдался и резко выдохнул:       — «Отдохни. Ты уже сделал достаточно».       Слова прозвучали так странно и незнакомо, будто впервые были произнесены вслух в этом мире.       Однажды она предложила упражнение, которое показалось ему почти ересью:       — Представьте, что вы — не Гарри Поттер. Просто человек, без шрамов, славы и обязательств перед историей. Скажем… Уильям.       — Уильям? — фыркнул он. — Кто вообще зовет сына Уильямом, если не хочет, чтобы тот стал министром магии или хотя бы библиотекарем?       — Уильям — спокойное имя, — сказала она невозмутимо. — Оно не требует подвигов, просто существует. Что бы сделал Уильям сегодня?       Гарри задумался и пристыженно ответил, вконец смутившись:       — Поспал бы подольше.       — Отлично. А завтра?       — Завтра выпил бы чашку кофе в уютной кофейне и почитал бы книгу, которую давно откладывал. Может быть, что-то из классической литературы, чтобы расширить кругозор.       — Уильям интересуется чтением? — спросила она, слегка улыбнувшись.       — Ну, я бы предположил, что он не прочь почитать, — ответил Гарри, лукаво поглядывая из-под очков.       — А что насчет общения? Как бы Уильям взаимодействовал с другими людьми?       — Думаю, он был бы открыт, но не сильно навязчив, — ответил Гарри, немного погрузившись в свои мысли. — Нашел бы общий язык с разными людьми, но без необходимости доказывать что-то или быть в центре внимания.       — И что бы он почувствовал в конце дня?       — Легкость, наверное. Откуда мне знать? — начал снова раздражаться Поттер, проклиная всех Уильямов разом, живущих его лучшую жизнь.       Он закрыл ладонями лицо и сильно надавил пальцами на глаза, в попытке затолкать предательскую влагу внутрь, не позволить себе проявить позорное малодушие.       — Это не слабость, — сказала Лира тихо. — Это освобождение.       И добавила, уже с легкой улыбкой:       — Кстати, Уильям — хорошее имя. Может, возьмете его на выходные? Просто погулять.       Он искренне рассмеялся, тихо и как-то робко, ощущая как невидимые оковы постепенно покрываются ржавчиной, которая когда-нибудь разъест этот металл.       Прошло два месяца. И если бы кто-то предупредил Гарри заранее, что два месяца внутренней работы — это все равно что пытаться вычерпать Черное озеро чайной ложкой в перерыве между зельеварением, он бы, пожалуй, тысячу раз подумал, прежде чем споткнуться об этот проклятый коврик у двери в первый раз. Ведь в современном мире все устроено иначе: за пять минут можно закодировать человека через обычную газету с рунами Влияния, перепрошить его убеждения при помощи модифицированного Обливиэйт и отправить обратно в строй с улыбкой до ушей и подпиской на Магический еженедельник. А здесь — ни взрывов, ни мгновенных прозрений, ни даже волшебного пенделя от гиппогрифа. Только тишина, кофе без молока (потом — с каплей), и вопросы, от которых ладони потеют сильнее, чем от трехчасового экзамена у Снейпа. И все же — хорошо, если через месяц хоть что-то внутри начинает шевелиться. Не как феникс из пепла, конечно, а скорее как старый скрипучий гоблин, который наконец-то решил вылезти из своего сундука и посмотреть, что там, за стенами Гринготтса.       Два тяжелейших месяца разговоров (не терапии, нет, это было бы слишком просто), которые начинались с кофе и заканчивались вопросами, от которых Гарри иногда уходил домой с ощущением вывернутого наизнанку и вдобавок сильно помятого пакета, а иногда на таких блаженных оборотах, что сам пугался своего состояния.       Однажды, в середине дождливого апреля, когда за окном клены уже распустили первые листья, а в кабинете пахло старыми книгами и ромашковым чаем (Гарри неизменно пил кофе), разговор зашел о Драко. Лиру не стала называть это «потерей», не обернула в траурные тона или клише вроде «вы были так близки». Она просто спросила:       — Что вы видели в нем?       Гарри долго смотрел в чашку, но на дне ответ так и не появился — из чего можно сделать просто вывод, что занятия по прорицанию были напрасны. Потом устало провел ладонью по лицу.       — Он никогда не видел во мне героя, — сказал он наконец и весело усмехнулся. Говорить о Драко было непросто. — Скорее, я был вечной занозой в его заднице. Но еще, ему часто удавалось разглядеть меня настоящего. И это чертовски пугало.       — И вы не могли принять это, — сказала она мягко. — Потому что не верили, что достойны быть любимым без условий.       Гарри фыркнул — коротко, почти по-старому, с той хрипловатой иронией, что была его щитом еще в Хогвартсе.       — Ну, я же Гарри Поттер. Моя специальность — спасать тех, кто не просит. Особенно если они блондины с комплексом мученика, — смех быстро сошел на нет. Он отвел взгляд к окну, где дождь стекал по стеклу, как слезы, которым некуда деваться. — Я думал… если я не спасу его — он уйдет.       — Он ушел не потому, что вы не спасли, а потому, что вы не позволили ему быть сильным, — хлестко, цепляюще и так точно.       Весь его вид кричал о невозмутимости, пока в глазах медленно формировалось понимание, подтверждая, что адский механизм запущен и никому не под силу предсказать, что произойдет дальше. Он медленно повернулся к ней и небрежно бросил:       — Я не думал об этом.       — Вы видели в нем того, кому нужно было протянуть руку, — сказала Лира. — А он хотел выбраться сам. По своей воле и своими ногами, даже если споткнется в процессе, даже если боится. Но сам.       Гарри опустил голову, пальцы сжали край кресла в напряженной, почти физической попытке удержать новую мысль внутри, пока она не ускользнула. А потом, тихо, но твердо:       — Достаточно было быть рядом.       Каждый раз Лиру хотелось широко и торжествующе улыбаться в подобные моменты, но вместо этого уголки ее губ слегка приподнялись в профессиональной сдержанности, отточенной тысячами пациентов. Ее любимейшим занятием было смотреть как семя, брошенное в каменистую почву, наконец пускало корни.       — Это — начало, — сказала она, наблюдая за сгорбленной, уставшей фигурой маленького мальчика, заключенного в теле взрослого, отважного мужчины.       Хотел бы он выйти из кабинета хоть раз с чувством неимоверного облегчения и понять, что именно в эту секунду все закончилось — он стал цельным, до ужаса среднестатистическим, просто нормальным. Не так быстро, конечно, нет. Облегчение приходит позже, когда раны уже не кровоточат, а просто ноют под дождем. Сейчас же он чувствовал то, что маглы называют «когнитивным диссонансом», а волшебники — «последствиями честного разговора без щитов»: будто кто-то аккуратно вынул из его груди старый, заржавевший механизм, который годами стучал: «Ты должен. Ты обязан. Ты не имеешь права остановиться» — и теперь на этом месте зияло странное, почти неприятное пространство.        Гарри хотел привычно аппарировать домой, но ноги вели куда-то вперед, все дальше и дальше по безжизненному ландшафту, не замечая улиц и лиц прохожих, не замедляя шаг даже тогда, когда сова из Министерства пролетела над головой с официальным свитком, явно адресованным ему. Он свернул в переулок, потом еще в один, потом вышел к реке, где магловские лодки покачивались у причала, а вода отражала серое небо так, словно тоже не знала, светло ли сейчас или уже вечер.       Мысли в голове не умолкали. Они не стали яснее, просто перестали быть врагами. Раньше каждая из них была как заклинание обратного действия: чем сильнее он пытался их заглушить, тем больнее они били. Теперь же они сложили оружие и просто деловито сновали, послушно занимая очередь. В этом движении и приходит понимание на каком ты сейчас этапе, что возвращает возможность управлять своей жизнью.       Он заметил это сначала в своем теле: плечи, которые давно не тянули вперед, как будто несли невидимый рюкзак с чужими проблемами. Потом — в дыхании: оно стало глубже, ровнее, легкие впервые за годы вспомнили, что им положено не только помогать бежать от опасности. А потом — в мыслях. Те, что раньше кричали: «Недостаточно!» — теперь иногда, робко, добавляли: «…но, может, этого хватит?».       Это было мучительно медленно, как рост мандрагоры: никто не видит, как она тянется сквозь землю, пока не вырвется наружу с первым криком. Но внутри все менялось: корни уходили глубже, а стебель крепчал. И однажды — совсем скоро — она сможет цвести, не боясь, что ее вырвут с корнем и придется снова оглушительно орать.       Гарри остановился у моста, завороженно посмотрев на воду. В отражении — уставший, выдохшийся мужчина, с тенью под глазами, в мятой мантии, с руками, которые больше не сжимались в кулаки от каждого незнакомого взгляда. Впервые он не захотел отвернуться, медленно рассматривая каждую деталь и находя все новые бреши. Он постоял еще немного, потом глубоко вдохнул и пошел дальше. Шаг за шагом. Просто домой.
63 Нравится 69 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)