Протокол падения

NC-17
Завершён
43
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 257 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Рецидив

Настройки
Примечания:
      Клуб на пляже Монако содрогался не от битов, а от пульсации первобытного хаоса. Звук не просто бил, он входил в грудную клетку, заставляя сердца биться в его ритм, навязывая свой пульс, свой хаос. Музыка была не мелодией, а ритуалом, превращающим воздух в густой сироп из алкоголя, пота, дорогого парфюма. Атмосфера клубилась сладкой, как предсмертный вздох, вседозволенностью и чем-то горьким под корнем языка – отчаянием или амфетамином. Это была вакханалия, гедонистический храм, и её единственным, истинным божеством был он.       Ландо Норрис.       Его пальцы скользили по панели пульта как по коже любовника — легко, уверенно, рождая вибрации, от которых бурлила кровь и плавился разум. Он не заводил толпу. Он дирижировал ею. Его взгляд, томный и всевидящий, скользнул по залу — по морю тел, продавших души на эту ночь. Они плавились и тонули — кто в экстазе, кто в химическом забвении. Он правил этим адским раем, чувствуя каждый вздох, каждый выдох толпы, как продолжение собственной нервной системы.       На втором этаже, за стеклом VIP-ложи, будто за барьером невидимого аквариума, стоял он. Чёрный костюм, сшитый так безупречно, что он кричал о дисциплине и запрете. Безупречно уложенные волосы. Лицо — маска холодной, почти клинической отстранённости. Оскар Пиастри. Агент международного комитета по наркоконтролю.       Он должен был быть угрозой. Предвестником рейдов, судов, крушения империи. Он был угрозой. Но в груди Ландо не сжался ледяной ком страха. Внизу живота пробежал сладкий и предательский спазм. Жар. Вызов.       Ландо не отвёл глаз и, нарочито замедленно, провёл языком по сухой нижней губе. Он позволил своему взгляду, тёмному и липкому, обвести контур этой фигуры. Представил, как этот безупречный костюм мнётся под его руками. Как этот бесстрастный рот искажает гримаса, но не отвращения — чего-то иного. От того же самого древнего огня, что пожирал этот клуб, только спрятанного под слоями закона и приличия.       Оскар, казалось, почувствовал этот взвешенный, тяжёлый взгляд сквозь стекло и полумрак. Его бесстрастные глаза встретились с горящими глазами Ландо через всю бушующую на танцполе бездну. Он не двинулся с места. Но в его идеальной позе появилась едва уловимая напряжённость, микроскопическая трещина в мраморной маске.       Ландо знал. Он знал это с той же животной, неоспоримой уверенностью, с какой чувствовал ритм толпы. Оскар рисковал карьерой, свободой, всем — но, видимо, эта игра стоила для него больше, чем принципы. Или он уже был слишком глубоко, чтобы отступить. За этим каменным фасадом, за этим костюмом-футляром, скрывалась иная натура. Темная, глухая, отчаянная. Та, что льнула к его рукам не для того, чтобы оттолкнуть, а чтобы вцепиться. Та, что требовала, срываясь на стон и обжигая губами его кожу. «Не останавливайся». В глубине этих правильных глаз, жил голод, который Ландо умел вызывать и которым умел управлять. Только этот голод был закован в сталь самоконтроля, и мысль о том, чтобы взломать эту броню… от нее перехватывало дыхание.       Ландо никогда не пробовал свой товар. Это было его первым и железным правилом. Владыка не должен становиться рабом вещества. Но Оскар… Оскар был иным видом интоксикации. Он был дистиллированным ядом, не оставляющим следов в крови, только в воле. Каждый взгляд на него, на эту строгую линию скул, на плотно сжатые губы, которые он мечтал разомкнуть зубами, заставлял кровь Ландо петь в такт клубному биту. Это было похоже на передоз, как будто весь героин мира в один момент впрыснули в его вены, а легкие до отказа набились кокаином, так что не вдохнуть, не выдохнуть – только ждать, пока сердце не разорвется от этой порочной эйфории.       С слабой, едва уловимой усмешкой на губах, Ландо спустился со своего диджейского постамента. Походка была плавной, царственной, как у божества, снисходящего в мир смертных. Его движение сквозь толпу было подобно рассечению воды — люди инстинктивно расступались, завороженные, опаленные его аурой. Он сделал крюк через бар, взял два бокала — один с минералкой для себя (правило), другой с односолодовым виски, точно таким, какой предпочитал Оскар в те редкие моменты, когда позволял себе расслабиться. Он помнил всё: год, сорт, даже то, какая температура должна быть на момент подачи. Секундная дрожь сомнения пробежала по позвоночнику — а вдруг он ошибся? Вдруг холодная маска сегодня не дрогнет, а сталь в этих глазах окажется настоящей, а не бутафорской ширмой для его же собственных демонов? Эта мысль была горькой и пугающей. И от того — невероятно сладкой.       Оскар не шелохнулся, когда дверь ложи открылась, впуская вместе с Ландо волну оглушающего бита и густой, греховный воздух. Его глаза, холодные и оценивающие, встретились с пылающим взглядом Норриса.       Это был старый, извращённый танец, где роли ведущего и ведомого менялись с каждым шагом. Ритуал. И Ландо уже предвкушал вкус своей самой сладкой, самой запретной победы — не над агентом, а над человеком внутри него. Человеком, который уже горел изнутри тем же самым огнём.       — Агент Пиастри. Какая неожиданная честь для моего скромного заведения. — Голос Ландо был низким, намеренно томным, предназначенным только для одного слушателя. Он поставил бокал перед Оскаром.       Оскар не вздрогнул. Его взгляд медленно скользнул по Ландо — с ног до головы, оценивающе, по-служебному. Внутри Оскара всё сжалось в ледяной узел. Каждый визит сюда был коктейлем из служебного долга и личного самоубийства. Он рисовал себе круги на воде, приближаясь к центру воронки, которая рано или поздно должна была его поглотить. И всё же он был здесь.       — Норрис. — Его голос был ровным, будто отлитым из стали. — Простая проверка.       Игра началась.       — Мне кажется, или вы слишком пристрастно проверяете мои заведения, агент? — Ландо сделал глоток воды, его глаза не отрывались от Оскара. — Как будто вы ко мне не равнодушны.       — Бдительность — моя работа.       — А что насчёт… страсти? — Ландо наклонился чуть ближе, нарушая личное пространство. Он уловил запах мыла и крахмала от его рубашки, смешанный с едва уловимыми нотами дорогого одеколона.       Оскар наконец отпил виски. Длинный глоток. Его пальцы чуть плотнее сжали бокал — единственная утечка информации в его безупречной броне.       — Это вне протокола, Норрис.       — Ах да, ваш протокол, — Ландо ухмыльнулся. — Тот самый, что заканчивается в моей спальне в четыре утра.       Взгляд Оскара потемнел. В нём вспыхнуло то самое, что так жаждал видеть Ландо: не гнев, а что-то более тягучее, более голодное. Оскар резко встал.       — Мне пора.       — Конечно, — Ландо отступил, делая широкий, насмешливый жест рукой в сторону выхода. — Не смею задерживать служителя закона.       Оскар замер на секунду, его спина была напряжена как струна. Он не обернулся, но Ландо знал, что он слышит его тихий, победный смешок. И знал, что через час, когда клуб опустеет, дверь его квартиры откроется и в неё войдёт уже не агент INCB, а Оскар — сломленный, требовательный, принадлежащий ему. Он смотрел, как Оскар, прямой и жёсткий, пробирается к выходу, но каждый его шаг был неестественно резок. На мгновение Ландо почувствовал не триумф, а странную пустоту. Что, если эта погоня — единственное, что их связывает? Что, если, поймав, он получит лишь сломанную игрушку, а не живого, дышащего противника? Но нет. Он видел голод. Он не мог ошибиться.       И внутренне Ландо дико, почти по-звериному, ликовал. Потому что днём, в предвкушении этого, он заказывал в свою квартиру клининг. Чтобы стереть все следы предыдущих ночей. Чтобы начать с чистого листа. Чтобы на свежих, хрустящих простынях снова разыграть их старую, порочную пьесу, где он был режиссёром, искусителем и единственным богом в мире Оскара Пиастри.       Ландо вернулся к пульту, нашел силуэт Оскара, пробиравшегося через толпу, и включил трек — медленный, тягучий, чувственный, резко контрастирующий с предыдущим техно. Он не сводил глаз с агента, пальцы барабанили по кнопке сброса темпа, заставляя весь клуб замереть в странном, томном ритме. Он снова был дьяволом на своём троне, но с приятным знанием, что его самый большой грех в строгом костюме, уже спешит к нему в ловушку. И что эта игра — опаснее и слаще любого наркотика, который он когда-либо продавал.       Через час в его безупречно чистой квартире пахло только морем, дорогим деревом и предвкушением. Он ждал. Ждал, что дверь откроется. И когда это случится, Ландо будет здесь, чтобы принять эту капитуляцию, обернуть ее в шелк простыней и доказать, что самый сладкий триумф — не над телом, а над волей. И что самое порочное наслаждение — это заставить ангела закона попросить о падении.

***

      — Когда в следующий раз ждать… проверку? — Мурлыкнул Ландо, потираясь носом о подушку, на которой только что лежал Оскар. Он чувствовал себя так, будто готов был вознестись или низвергнуться — эти состояния сливались воедино в сладкой, парализующей тяжести.       — Пока не знаю, — Ответил Оскар, и его голос был низким, немного хриплым от всего, что они натворили. Он встал с постели, и Ландо не мог не заметить, как тот на мгновение замер, тихо морщась от сковавшей поясницу боли. — Но если не уменьшишь аппетиты в Ницце, встреча будет раньше… И уже не со мной.       В этих словах не было угрозы. Это был холодный, профессиональный прогноз. И от этого Ландо ещё больше вжимался в простыни, ощущая новый прилив жара.       Ландо следил, лениво приподнявшись на локотях, как те подрагивающие, тонкие пальцы застегивают пуговицы на дорогой рубашке. Словно преступник, прячущий улики. Следы их ночи один за другим скрывались под помятым белым хлопком: багровые засосы на шее, отчетливый укус на соске, бордово-лиловые отпечатки на бледных бедрах и боках. Ландо в качестве сувенира достались красноречивые полосы от ногтей на спине — на его загорелой коже они были едва заметны, но Оскар — Ландо видел это в его брошенном вскользь, оценивающем взгляде, — смотрел на них с тёмным, безмолвным удовлетворением.       И вот оно — начало конца. Агент был почти собран. Его костюм, хоть и помятый, снова превращал его в неприступную крепость. Но Ландо знал, что под ним. По телу пробежала дрожь. Оскар ещё не переступил порог, а его уже трясло от ломки. Он жаждал следующей встречи. И каждый раз эта тяга становилась острее, невыносимее.       Он закрыл глаза, чувствуя, как по нервам ползут мурашки. Каждая новая доза по имени Оскар стоила дороже. Не денег. Она стоила как вся его черная и белая прибыль, перемноженная на три. Она стоила уступок в Ницце, о которых он и думать не хотел. Она стоила ослабления контроля, дыр в безопасности, рисков, на которые он никогда бы не пошел ради кого-то другого. Она оплачивалась его собственной уязвимостью.       Оскар поднял пиджак с пола, не глядя на него. Его движения снова стали точными, экономичными.       — Проводить? — Бросил Ландо ему спину, и в его голосе прозвучала та самая слабость, которую он ненавидел.       — Не стоит. — Ответил Оскар у двери, не оборачиваясь.       Дверь закрылась с тихим, но окончательным щелчком.       Ландо остался лежать в тишине роскошной, вычищенной накануне квартиры, которая теперь пахла им, Оскаром и их грязным секретом. Он был опустошён и переполнен одновременно. Он только что пережил самый яркий приход в своей жизни. И подписал себе смертельный приговор.       Вода в душе была прохладной, почти ледяной — он выставил температуру так нарочно, пытаясь сбить внутренний жар. Но она не охлаждала, а лишь подчеркивала. Каждая струйка, стекающая по спине, вдоль позвоночника, по мышцам живота, была предательским напоминанием. Не о воде. О его прикосновениях.       Вчерашний вечер накатывал волнами, ярче, чем любой трип от его же товара. Звонкий, хрустальный звук — не в ушах, а где-то в самой основе бытия. Звон треснувших масок. Громче любого трека. В тот самый миг, когда тяжелая дверь его пентхауса захлопнулась, отрезав их от Монако, от должностей, от самих себя. Не было больше Ландо Норриса, повелителя порока, и Оскара Пиастри, неподкупного агента. Остались только двое. Голодный и… такой же голодный.       Вода стекала по спине Ландо, и каждая струйка казалась его пальцем. Прохладным, влажным, скользящим по затылку, вдоль хребта, по ребрам. Он помнил эти пальцы. Помнил, как они вцеплялись в его волосы, чтобы оттянуть голову и глубже войти в поцелуй. Помнил, как потом эти же пальцы оставляли на его загорелой коже короткие, яростные, красные полосы.       Ладонь скользнула по мокрой коже груди, вниз по животу, обхватывая. Ландо откинул голову под струями, замедляя темп до ленивого, томного движения. Это было не стремлением к разрядке, а попыткой вновь натянуть струну, которая только что пела так громко. Он пытался заново сыграть ту мелодию.       Он видел. Словно на пленке, проявленной в темноте его сознания. Лицо Оскара. То самое, что днём было высечено из бесстрастного мрамора.       Но не то.       Это лицо было живым. Искаженным. Глаза, обычно такие пронзительные и холодные, затуманенные, без фокуса, полные животной, неконтролируемой эйфории. Брови сведенные, не от гнева, а от невыносимого, сладкого напряжения. Рот — эти всегда плотно сжатые, осуждающие губы — полуоткрыт в беззвучном стоне, влажный, покусанный. На щеках играл лихорадочный румянец, сжигающий всю ту фальшивую бледность праведника.       Ландо вспомнил, как провел большим пальцем по его нижней губе, и Оскар, не открывая глаз, вцепился в него зубами — не больно, с отчаянной, ненасытной жадностью. Вспомнил хриплый, сдавленный шепот, больше похожий на рычание: «Довольно…», который тут же отрицал сам себя молчаливым, требовательным движением бедер. Вспомнил, как в момент наивысшего, всесокрушающего пика, на том самом лице, которое должно было олицетворять закон, расцветало выражение чистейшего, греховного, бездонного блаженства. Полное сдачи. Полное падения. На миг Оскар выглядел не просто удовлетворенным, а преображенным. Освобожденным от самого себя.       Именно этим лицом. Этим мигом абсолютной власти над тем, кто должен был его сломать, Ландо и был теперь одержим. И в этом знании таился леденящий восторг и ужас: единственный человек, способный его уничтожить, был также единственным, кто мог заставить его чувствовать себя живым. И это знание. Делало уязвимым. До судорог.       Стон. Глухой, из самой глотки, заглушаемый шумом воды. Его движения в душе ускорились, стали резче. Отчаяннее. Он ловил видение. Вспоминал. Обладал. Пытался снова достичь того же кайфа — не от разрядки, а от власти. Знания, что он, Ландо Норрис, дьявол с пляжа, способен превратить человеческую идею в плоть, а плоть — в безудержное, трепещущее наслаждение. Его наслаждение. Его победа.       Кончил. Прислонившись лбом к кафелю, холодному и безразличному. Легкие горели, сердце колотилось о ребра, пытаясь вырваться. Вода смывала следы, но не ощущения. Пустота после этого была еще страшнее, еще острее. Физическое облегчение лишь подчеркивало душевную ломку.       «Следующая…» — пронеслось в голове, липкой и навязчивой мыслью. — «Мне нужна следующая доза.»       И он уже не знал, что страшнее: то, что Оскар может не вернуться. Или то, что он вернется. И Ландо, как истинный наркоман, готов был заплатить за эту встречу любую цену. Даже цену всей своей империи. Даже цену самого себя. И, стоя под ледяной водой, он поймал себя на том, что уже подсчитывает, какие уступки в Ницце можно будет обсуждать завтра.
Примечания:
43 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)