Blind

NC-17
В процессе
29
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 14 821 слово, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
29 Нравится 48 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Солнце давно запускало в окно свои пронзительные лучи, но те пропадали в складках плотной ткани штор. Ни одной лазейки не осталось для светила, чтобы донести людям внутри темной обители весточку об утре, что плавно перетекало в день. Там в сумраке притаилась огромная постель, королевская подстать владелице. Миниатюрная девичья фигура возлежала, разметав конечности во все стороны. Исполинское одеяло не справилось со своей задачей и скрученное в тугой жгут наполовину свесилось с края. - Госпожа, вам пора вставать, - слабым шепотком старалась достучаться до заспавшейся хозяйки горничная. Привыкшие к темноте глаза прислуги различили, как недовольно морщится во сне лицо девушки. Горничная вздохнула: "Леди Фурина такая каприза." Худая нога согнулась и с силой пнула одеяло, окончательно скидывая его на пол. Фурина определенно услышала обращенные к ней слова, но явно не собиралась просыпаться. Повысить голос на повелительницу Гидро несчастная служанка не смела и тревожно кусала губу, не ведая как пробудить соню. Но и оставить как есть было невозможно. Дверь спальни тихо скрипнула, полоска света сначала узкая быстро ширилась, пока не вдруг не померкла, пресеченная тенью человеческой фигуры. Прислуга испуганно дернулась и обернулась. Щуря глаза на пороге спальни стояла молодая женщина кране сурового вида. Одна рука телохранителя лежала на эфесе шпаги, с которой та не расставалась, другая же удерживала треугольную шляпку. - Клоринда!.. - полушепотом-полушелестом приветствовала горничная. Ее взгляд метнулся в сторону спящей госпожи и обратно к вошедшей. Клоринда поняла все без слов. Быстрым и уверенным шагом она подошла к окну и в одно резко движение отдернула штору. Комнату залило золотом. А с кратким запозданием пространство наполнилось еще и пронзительным визгом. - Вам пора вставать, госпожа, - громко и столь же твердо объявила телохранитель, устремляя взгляд в заоконное пространство. Ее равнодушное лицо казалось высеченным из камня, в то время как несчастная горничная уже металась из угла в угол, ожидая расправы хозяйки. - Клоринда! - истошно взвизгнула Фурина. - Да как ты смеешь так со мной обращаться!.. Однако возмущения сонной, взлохмаченной капризы были пресечены на корню. - У вас гость. И он уже заждался, - будничным тоном продолжала Клоринда, окинув укоризненным взглядом соню. - Думаю, господин Итэр вот-вот потеряет терпение и пустится в обратный путь. -И-итэр? - пронзительно взвизгнула Фурина. Девушка стряхнула видимую сонливость и подскочила в постели, словно отпущенная тугая пружина. Она спешила спуститься на пол, но зацепилась ступней за скрученное одеяло и от того скатилась кувырком к ногам Клоринды. Телохранитель оставалась столько бесстрасной, внимательно осматривая принцессу. В последней не было и толики обычного высокомерия и нарочитой важности: на полу сидела встрепанная девчушка, потиравшая рукой ушибленное бедро. - Вам помочь? - Клоринда протянула руку. Недовольно дуя губы и по-детски морща нос, Фурина ухватилась за предложенную помощь. Но подниматься не спешила, сонные глаза подозрительно высматривали на лице телохранителя проблеск эмоций и хоть малый намек на насмешку - Фурина не терпела и тени унижения. Клоринда же оставалась равнодушной, холодное изваяние и чистого мрамора; с одного резкого движения она поставила на ноги соню. - Поспешите привести себя в порядок, если еще хотите встретиться с гостем.

***

По коридору Фурина почти бежала, остановилась лишь перед самой гостинной, торопливо переводя дыхание и прикладывая тыльной стороной прохладную ладонь то к одной то к другой щеке, чтобы не выдать румянца. Она робко, украткой заглянула внутрь, ища глазами знакомую фигуру: юноша сидел в кресле, попивая чай. Он сидел спиной, но Фурина признала сразу и стать визитера, и длинные золотые волосы сплетенные в косу - нетипичная прическа для молодого мужчины, но ему подходила. В гостинной было довольно шумно - Итэр прибыл не один. Его завсегдашняя -кроха-спутница кружила вокруг стола, бестолково трепыхаясь в воздухе и размахивая руками из стороны в сторону. - Вот же важная дама! - Паймон сердито притопнула ножкой в воздухе, но вид ей это придавала только более потешный. - Когда же она наконец придет?! Совсем не ценит чужое время?! Ты ведь так спешил к ней!.. - Будет тебе, Паймон, - мягкий и ласковый голос дополнял образ молодого путешественника идеально. - Фурина обязательно придет, все таки мы у нее дома. И я никуда не тороплюсь. - А я?! - возмутилась до пронзительно-высоких тонов его спутница. - А может быть я тороплюсь! Может быть у меня есть дела. Свои собственные. Которые намного важнее ожидания этой избалованной принцесски! Щеки невольно заслушавшейся Фурины вспыхнули алым - не ее вина, что горничная так дурно ее будила. Да и Клоринда могла прийти намного раньше, раз уж такое дело. А сама она ни капельки не избалованная... Фурина тряхнула головой, отгоняя прочь дурные мысли. Она тихо откашлялась, проверяя свой голос и вошла в гостинную с уверенностью и статью, как пристало в ее положении. - Приветствую дорогих гостей, - улыбка появившаяся на тонких губах придала девушке особенного очарования. - Здравствуй, Фурина, - Итэр подскочил на ноги. Он был явно рад, будто долгое ожидание не стало поводом для огорчения. - Как я рад тебя видеть. Кокетливо отведя взгляд Фурина порхнула в свободное кресло. Ее гость ухаживал за ней, заботливо плеснув ароматный чай в фарфоровую чашечку. Фурина же лишь больше убеждалась как в своей неотразимости, так и симпатии визитера. - Дорога от Каэнри не оказалась слишком утомительной? - лукаво блеснув синими глазами интересовалась девушка. - Да... Нет... - юноша растерялся сразу, едва столкнулся с ней глазами, и неловкая пауза затянулась бы надолго, не сочти нужным Паймон пустить в пустые многословные описания поездки. Фурина пробовала десер неторопливо, невзначай отпуская пространные вопросы. В прочем и на них Итэр отвечать не поспевал, всецело занятые созерцанием девушки. Одна лишь Паймон жадно поглощала сладости, успевая при этом болтать без умолку.
29 Нравится 48 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (8)