Радунхагейду
17 января 2026 г., 12:02
Имя твоё — Радунхагейду,
Ты исцарапан самой судьбой.
Ты не испробовал вкус победы,
Горечь провалов идёт с тобой.
Рано познавший потерю близких,
Родных провожавший на небеса.
За четвертью века — четыре жизни,
Две из которых отнял ты сам.
Ты из героев иного толка:
Вера в союз сожжена дотла.
Ты ярость медведя и скрытность волка,
Скорость гепарда и глаз орла.
Стрелы вонзавший в чужие глотки,
Стрелою предательства сам пронзён,
Смотришь на мир, как и прежде, чётко,
Белый и чёрный разметив тон.
Добрый, хоть и наивный, парень,
Верящий в свой равноправный мир,
Ты разбивал черепа о камень,
Кровью заляпывая мундир.
Ты убивал за свою свободу
И за свободу своих людей —
Ими покинут, гоним народом, —
Чьих до конца защищал вождей.
Ты оказался марионеткой,
Ну а итог, как всегда, — один.
Выбравшись из ненавистной клетки,
Стал ты ничейный свободный сын.
“Радунхагейду” — клеймо с рожденья,
“Дух, пробивающийся на жизнь”.
Мир не задавит твоих стремлений,
Орлу покоряется только высь.
Примечания:
"Радунхагейду" может переводиться как: "исцарапанный жизнью", "его дух пробудился", "он начал жить".