Пьяный завтрак
13 июня 2026 г., 18:07
Примечания:
Хаваем (двусмысленно. С одной стороны — вы главу, а с другой — глава сама о посиделках за столом).
Прошлый день в целом прошёл нормально, но один из главных торговцев Пристеллы, с которым Эмилия договаривалась на счёт кристалла, оказался... человеком, подобным Клинду. Странный лоликонщик, которому нравилась местная певица Лилиана. Благо для Кинга, что этот Киритака не видел его Беатрис, поскольку они не заходили в само здание и вместо этого решили просто прогуляться по городу, пока есть такая возможность. Повезло больше всего самому Киритаке. Кинг бы точно напугал его своим двигателем, подвернись такая возможность.
А сейчас Кинг смотрел на задний двор рёкана, залитый солнечным светом. Ощущая под ногами песок и твёрдый гравий, он глубоко вздохнул, чувствуя холодный утренний ветер.
Как же красиво это выглядит. Только Отто портит эту картину своим присутствием.
Красивый пейзаж был испорчен министром лагеря Эмилии, который икал и снова блевал в ведро.
— Ты вроде говорил, что не упустишь возможность наладить связи в этом городе.
— Ну да, так и... ик... было.
Отто подтвердил слова Кинга, что было для него непростой задачей в это утро. Но Кинга так и не отпускал один вопросик.
— Тогда почему ты пришёл только сейчас? И сейчас ты выглядишь пьянее, чем я тебя когда-либо видел.
Мейли, стоящей рядом и гладящей Отто по спине, не очень хотелось слушать объяснения от этого постоянного объекта для подколов, и она решила высказать всё, как есть.
— Скорее всего, этот торгаш опять накидался!
К сожалению, Отто всё равно начал оправдываться.
— Ик... Может, я что-то и подзабыл... ик... Но в первую нашу встречу... ик... Я был трезв.
— И это был последний раз, когда я видел тебя трезвым без похмелья.
Кинг осудил образ жизни Отто.
Мда, лучше б он просто сидел дома и читал мангу. Ах да, в этом мире же её не существует. Тогда не знаю, обычные книги тоже могут подойти.
— О, братан уже здесь.
Позади Кинга послышался знакомый женский голос. Обернувшись на его источник, Кинг увидел Фельт, одетую в нормальную лёгкую одежду, а не то жёлтое платье с начала отбора или рваные шмотки со времён трущоб. Кинг не побоялся прокомментировать её внешний вид.
— Учитывая то, как ты одета, удивительно, что рядом нет Райнхарда.
— Меня кто-то звал? О, доброе утро, Кинг. Нормально спал?
Только свистни — и он появится. Красноволосый Святой Меча оказался за спиной Фельт, на что ни Кинг, ни Фельт даже не удивились. Последней не понравилось его внезапное появление, и она резко развернулась, чтобы пнуть его в голову со словами:
— Как же ты бесишь!
Естественно, Райнхард словил рукой этот удар и не получил никакого урона.
Так долго продолжаться не могло. У Кинга заурчало в животе, и он решил поторопить всех присутствующих поблизости.
— Думаю, нам стоит поспешить на завтрак.
Оставив пьяного Отто, оставшаяся группа пошла до той комнаты, в которой собрались все гости. Они пришли почти последними даже с учётом того, что в этом месте находятся люди из четырёх лагерей. Пока только Присциллу с её свитой никто не видел.
При открытии двери все в комнате посмотрели в сторону Кинга, кивнули ему и продолжили общаться между собой. Он сел на свободное место рядом с Фредерикой и ещё раз оглядел комнату, понимая, что нескольких человек всё-таки нет на месте.
Гарф так и не вернулся? Вчера он отпрашивался, чтобы погулять с Мими, как он мне сказал. Ладно, думаю, с ним всё нормально. Кто этого тигра вообще может пробить в этом мире? Кроме Райнхарда и культистов.
Помимо недостающих людей, Кинг заметил и пару знакомых, которых не ожидал увидеть.
— Это опять вы? А третьего куда дели?
Прямо сейчас Кинг обращался к двум уже в прошлом нищим бандитам, которых он встречал в первый день нахождения в этом мире и ещё раз перед отбором. Первым из этих двоих ответ дал Гастон, который за целый год так и не похудел, но сменил одежду с грязной и потрёпанной на нормальную в тех же цветах.
— И тебе доброе утро. После прошлой встречи мы более правильно расставили свои приоритеты и решили жить как обычные люди, завязав с грабежами. Рачинсу повезло с тем, что его отец — знаменитый чиновник и в прошлом препод по фехтованию. Он просто вернулся домой.
Гастон будто вспомнил про пугливого гриба Камберли, который нервно поглядывал на Кинга. Толстяк толкнул гриба локтем, чтобы тот не молчал как идиот, но никто не ожидал, что он встанет на колени с молитвой к Кингу.
— Мы правда изменились, так что прошу, не убивай нас!
— Чё?
Кинга всегда вводили в ступор такого рода фразы, но он начал отвечать на них быстрее, чем раньше.
— Да не всрались вы мне, успокойся. А то, что завязал, — хорошо. Сейчас ты у Фельт работаешь, да?
— В-верно.
Гриб встал с колен, прокашлялся и сделал вид, что он не унижал себя перед такой широкой и влиятельной аудиторией. Но фитиль уже был зажжён: вся комната слышала громкий смех Мейли и Фельт. За ней подтянулась большая часть находящихся в комнате. Некоторые даже не смогли оставаться в сидячем положении и легли на пол, смотря на лица друг друга и усиливая эффект.
После нескольких минут и чуть не потеряв сознание от недостатка воздуха, первой отреагировала Мейли.
— Значит, Братик Кииинг довёл тебя до такого жалкого состояния лишь одним присутствием.
После укротительницы зверей Фельт пальцем вытерла слезу с глаза и добавила ещё один комплимент Кингу.
— Братан умеет доводить до такого состояния всех. Насколько я наслышана, отец Рачинса тоже простым приветствием не отделался.
За исключением Фредерики и Кинга, глаза всех присутствующих моментально расширились, и их взгляды были обращены на Фельт, рассказывающей о подвиге Кинга, про который они не знали.
Больше всех такому повороту событий удивился Гастон. По его изначальному мнению, Кинг будто специально ищет себе сильных противников, чтобы показывать им свою ничтожность, но нет. На самом деле все понимают, что это нужно для их же самосовершенствования.
Юлиус, как первый из униженных, не мог не высказать своего удивления.
— Меня сильнейшему человеку было недостаточно, он решил ещё и моего учителя опозорить.
Естественно, это было сказано в шутку, но Кинг ответил настолько резко, будто оправдываясь за действия, которых не совершал.
— Я ничего такого с ним не делал! Просто телепортировал его в трущобы, чтобы он не мешал моему свиданию с девушками.
На этот комментарий Феликс ответил саркастично.
— Да-да. В этом зале же все умеют, как ты выразился, телепортироваться, ня.
Это слово было большинству из них незнакомым, но по контексту было понятно, что оно означает. Круш была более снисходительной к Кингу.
— По крайней мере, ветер лжи не дует вокруг него, и Рикерт до сих пор жив.
Все уже замолчали, и Анастасия собиралась звать персонал, чтобы они принесли им завтрак, как Фельт вспомнила об очень важной и интересующей всех фразе Кинга.
— Ты сказал, что у тебя там было свидание с девушками?
По какой-то причине Фельт интересовала идея, что у её негласного братана может быть несколько девушек. На самом деле не только её. Все наклонили головы, уставившись на Кинга и ожидая ответа.
— Незадолго до этого мне в любви признались две девушки. Не зная, кого выбрать, я решил сводить на свидание обеих, чтобы получше узнать их и позже выбрать. Оказалось, что мне нравились обе, но я не мог так поступить по своим причинам.
Кинг нашёл в себе смелость, чтобы лечь и положить голову на колени Фредерики, которая покраснела от мысли, что они делают подобное на публике, но ничего не сказала и начала поглаживать его по голове.
— Как видите, выбор я сделал.
Все одобрительно кивнули на ответ Кинга. Ни то что бы они его осудили, если бы он взял двух девушек. В конце концов, многожёнство не было запрещено. Но за более традиционный выбор их уважение к Кингу лишь возросло.
До прихода Кинга гости сидели в традиционной японской комнате примерно минут двадцать, ожидая, пока все соберутся.
— Что ж, похоже, некоторые из нас всё-таки не показались... Думаю, они и не появятся. Заносите.
По приказу Анастасии персонал гостиницы открыл двери, и тут же на стол принесли огромный горячий железный котёл. Вслед за ним начали приносить различные ингредиенты. Анастасия начала объяснять, что они вообще будут есть.
— Сегодня у нас традиционный завтрак Карараги — окономияки.
Она закатала рукава своего кимоно, которое было надето не только на ней, но и на всех гостях, кроме Фельт и Райнхарда.
Кинг вроде и обрадовался еде из своего мира, а вроде не был уверен в своих силах.
Чаще всего я просто закупался дошиками либо готовил что-то максимально простое. А такого у меня давно не было. Даже не знаю, получится ли у меня самому приготовить это правильно.
Как и ожидалось, Кинг провалил свою первую попытку приготовить это блюдо. Хотя если сравнивать это с Эмилией и Беатрис, у которых получились куски угля вместо вкусного и сытного завтрака, то это очень даже ничего. И Мейли справилась лучше них, хоть и тоже провально.
От возможности давиться невкусной едой этот квартет был спасён Фредерикой, которая понимала, что Эмилию точно нельзя подпускать ко всему, связанному с кухней, и приготовила на них заранее. Именно в такие моменты Кинг осознавал, насколько его будущая жена прекрасна, и к счастью для него эти слова не вырвались из его мыслей в реальный мир, как это обычно бывает.
Начав трапезу, Кинг параллельно осматривал процесс готовки у членов других лагерей.
— Готово, леди Фельт.
В лагере Фельт Святой Меча с немыслимой скоростью делал лепёшки... которые его госпожа поглощала в таком же бешеном темпе.
— Вполне неплохо, давай ещё. Всё-таки твоя готовка зачётная.
— Что бы вы ни попросили, я исполню свой долг как рыцарь.
Кинг также посмотрел на Анастасию. Такой завтрак был её идеей, значит, фиолетоволосая торговка имела неплохие навыки в готовке. Она переложила одну из лепёшек в тарелку своего рыцаря, который прокомментировал её кулинарные способности.
— Я не достоин того, чтобы есть еду, приготовленную самой леди Анастасией... И, кстати, будто бы вы слегка передержали их на огне. Но вы не подумайте, что я собираюсь вас обидеть.
— Да поняла я, что пережарила. Но меня вымораживает, что ты, будучи мужчиной, ведёшь себя по-женски и нянчишься со мной.
У Круш и Феликса получилось хорошо. Последний даже добавил кошачьи ушки к своим лепёшкам.
Все наслаждались своим завтраком, как вдруг дверь внезапно открылась, и в проёме показался неухоженный красноволосый мужчина за сорок. На его лице отразилась ненависть, и следующая фраза это подтвердила.
— Значит, мои папаша и сын считают, что родственные отношения можно наладить разговорами за обычным завтраком? Ты страшно ошибаешься, старик.
Пока этот мужчина с бутылкой вина в руке приставал к Райнхарду и Вильгельму, Кинг не мог не подумать о происхождении пьяницы.
Должно быть, в этом городе безопасность ещё ниже, если...
— Всяких алкашей пропускают даже в дорогие гостиницы.
Предполагаемый отец Райнхарда повернулся на язвительный комментарий и увидел Кинга. Поначалу он удивился присутствию сильнейшего человека, но ответил на его замечание почти без паузы.
— Фактически да, теперь я простой алкаш, а не заместитель командира королевской гвардии. За это стоит сказать спасибо тебе, монстр похуже моего сына.
Эти слова навели Кинга на мысли, которые также были произнесены вслух. Он будто демонстративно повернул голову в противоположном от мужчины направлении, намереваясь высмеять его.
— Райнхард, я же говорил, что это плохая идея. Твой отец реально обиделся.
— Не делай из меня обиженного, ублюдок!
Мужчина выхватил меч и нанёс рубящий удар по правому плечу Кинга. Вильгельм не оценил такого поступка со стороны сына, но не мог произнести ничего, кроме его имени.
— Хейнкель!
Обычно ему было плевать на чужие мнения, иногда даже буквально.
Кинг повернул голову как раз в тот момент, когда Хейнкель собрался наносить удар. За такое время «двигатель» не мог активироваться, но сильнейший человек поднял и выставил руку перед своим лицом, будто защищался от дневного света, а не от практически бессмертного предка Райнхарда. Все наблюдали, как клинок Хейнкеля соприкоснулся с ладонью Кинга и... моментально исчез.
Сам Кинг ещё секунду подержал руку и опустил её обратно на пол, думая о том, насколько же удобная его новая способность.
Значит, моим полномочием Лени можно также перемещать и предметы... Ну да, это логично. После телепортации одежда же с меня не слетает, оставаясь лежать на предыдущем месте.
Кинг поднял взгляд на Хейнкеля и задал ему вопрос, который определит, выживет ли тот после столкновения с сильнейшим человеком.
— Ты уже закончил?
Хейнкель постепенно опустил руку и задал свой вопрос.
— Ну и где теперь мой чёртов меч?!
— В пределах этого города. Большего не скажу. А теперь, пожалуйста, уйди. Всё-таки ты способен убить меня своим перегаром.
Под общие аплодисменты, смешанные с попытками удержать смех, Хейнкель цокнул языком и вышел из комнаты.
Сразу после этого все отчётливо услышали удар с падением тела на пол. Через секунду в комнату вошла знакомая и высокомерная рыжеволосая девушка в кроваво-красном платье.
— Похоже, все второсортные персонажи уже в сборе? Ладно, вы заслужили похвалу за то, что подготовили для меня сцену. И даже лица у вас не кислые, как обычно. За это стоит воздать отдельно простолюдину, верно?
Кинг был удивлён самому появлению Присциллы, а не тому, что она не явилась на завтрак вместе со всеми. И ему всё же стоило ответить на вопрос.
— Да, это был я. Ты привела сюда этого пьяницу?
— Я ожидала лицезреть редкое зрелище и не прогадала. Чего и следовало ожидать от моей божественной сущности.
Никто не знал, что ей ответить. Вроде сейчас всё спокойно. Из-за угла также появился Ал, который держал за одежду вырубившегося Хейнкеля. Можно не догадываться, что это сделала сама Солнечная Принцесса.
Присцилла на секунду переместила взгляд на Хейнкеля и отдала приказ ещё одному члену своего лагеря.
— Шульт, убери этого плебея отсюда. С учётом приложенных усилий избавляться от него сейчас было бы расточительством.
— Слушаюсь, леди Присцилла.
В ответ на зов Солнечной Принцессы из коридора показался маленький мальчик с розовыми кудрявыми волосами, квадратным лицом и в одежде дворецкого. Мальчик не жаловался на то, что он тянул за ногу совершенно несоизмеримого с ним по весу взрослого мужика, и старался тащить его как можно аккуратнее.
Осознавая, что больше не будет интересных ситуаций, с наблюдения за которыми можно было получить удовольствие, Присцилла со своим шутом ушла следом за Шультом, оставив остальных и позволив им закончить завтрак.
Примечания:
Как я и говорил, множество персонажей. Честно, мне тяжело помнить обо всех, но я стараюсь. Если спросите, почему я почти не уделяю слов Вильгельму и некоторым другим персонажам, они в прошлых главах играли большую роль. И я про них до сих пор не забываю.
Если нравится и хотите видеть продолжение, а также новые фанфики, об этом можно узнать в моём тгк.
https://t.me/MisticheskiyHouse