По ту сторону выбора

NC-21
Завершён
100
автор
Размер:
389 страниц, 148 854 слова, 55 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 16 Отзывы 91 В сборник

ГЛАВА 37

Настройки
Примечания:
Предрассветный холод кусал щёки, но Гермиона его почти не чувствовала. Вся её кровь, казалось, гудела в такт её мыслям — быстрым, точным, как механизм часов. Она стояла в его комнате в подземельях Слизерина, и Драко застёгивал на ней последние ремни бронежилета. Его пальцы, обычно такие нежные, когда касались её кожи, сейчас двигались с безжалостной, хирургической эффективностью. — Не стесняет? — спросил он, его голос был низким и лишённым эмоций. Голос полевого командира. — Нет, — ответила она так же чётко. — Вес распределён хорошо. Он кивнул, отошёл на шаг, оценивающим взглядом окинул её с головы до ног. Не взгляд любовника. Взгляд стратега, проверяющего самое важное звено в операции. И в этой оценке не было и тени сомнения. Была абсолютная уверенность в ней. — Фокус, — протянул он ту самую металлическую трубку. — Настроен под твой резонанс. Максимальная мощность — десять секунд. Больше нельзя, расплавится и возьмёт тебя с собой. Она взяла фокус. Он был тёплым от его рук. — Десяти секунд хватит. — Знаю, — уголок его рта дрогнул в чём-то, отдалённо напоминающем улыбку. — Потому что это ты. Он повернулся к столу, где лежала детализированная карта поместья Ноттов в Норфолке. Карта, которую он нарисовал по памяти, вспоминая каждый закоулок дома, где бывал в гостях у Теодора. — Последний раз. Мы входим через оранжерею. Барни, контакт, отключит периметральные датчики ровно на двенадцать минут. У нас нет права на ошибку. — Его палец ткнул в точку в центре сада. — Ядро щита здесь, под иллюзией фонтана. Гермиона нейтрализует его. Как только щит падает, я веду ударную группу в дом. Наша цель — старый Нотт, его исследования и главное: список всех остающихся лояльных Пожирателей, которые ещё не раскрыты. Этот список — конец войны. Гарри, стоявший рядом с Роном, мрачно кивнул. — А если он заговорён против вскрытия? — Не заговорён, — холодно парировал Драко. — Орестес Нотт — параноик и социопат. Он не доверяет никому, даже собственной памяти. Он всё записывает. В старом фолианте с застёжкой из кости единорога. Он хранится в его кабинете, в потайном отсеке за портретом его матери. Я видел, как он туда лез. В комнате повисло короткое молчание. Рон переминался с ноги на ногу. — И ты уверен, что твой старик-садовник не продаст нас? Драко медленно повернул голову в его сторону. В его взгляде не было оскорбления, лишь холодный анализ. — Барни служил в этом доме сорок лет. Его дочь вышла замуж за магла. Нотт-старший узнал и приказал стереть её память. Полностью. Теперь она овощ в лечебнице Св. Мунго. Внучку, Элис, шесть лет, он прячет у сестры-сквиба в Девоне. Мы пообещали защитить девочку и перевезти её к отцу, маглу, в Канаду. Его мотив сильнее страха. Рон покраснел и опустил взгляд, но кивнул — принял объяснение. Это была не просто информация. Это была демонстрация: Драко Малфой не просто передал список. Он построил целую операцию на человеческих связях, на понимании боли, которую могут причинить такие, как Нотт. Он сражался не магией страха, а магией долга и мести. — Когда щит падает, — продолжил Драко, обращаясь уже ко всем, — в доме поднимется паника. Используйте её. Я знаю расположение всех каминов, которые ещё не заблокированы от телепортации. После захвата списка наш приоритет — эвакуация через главный камин в библиотеке. Он прямо под контролем Барни. — А ты? — не удержалась Гермиона. Его план был безупречен, но в нём он постоянно ставил себя на острие. — Я буду с группой захвата. Мой отец… — он на секунду замялся, впервые за весь инструктаж. — Люциус может быть там. Он и Нотт близки. Если он там… он мой. В этих двух словах было всё. И долг сына, и приговор предателю, и его личное искупление. Гарри обменялся с Роном взглядом. Старое недоверие всё ещё тлело, но поверх него уже лежал слой сурового уважения. Этот Малфой не играл в героя. Он шёл на самое тяжёлое. — Пора, — сказал Гарри, проверяя часы. — Группа ждёт у леса. Драко кивнул. Он подошёл к Гермионе в последний раз. И на мгновение командир исчез. В его глазах остался только он — её Драко. Он взял её лицо в ладони, его большие пальцы провели по её скулам. — Возвращайся ко мне, — прошептал он. Не приказ. Мольба. Обещание. И предупреждение одновременно. — Только если ты тоже вернёшься, — выдохнула она, целуя его ладонь. — Договорились. Этот короткий, тёплый контакт был их последней прививкой спокойствия перед бурей. Они разошлись — он, чтобы проверить связь с Барни, они втроём — к точке сбора. Высадка в Норфолке прошла без сучка, без задоринки. Портал, активированный мастером-трансплантологом из Ордена, выбросил их в гуще заброшенного яблоневого сада, граничившего с поместьем. Воздух пах солью и гнилью. Поместье Ноттов, готическое и мрачное, высилось на холме, окутанное невидимой, но ощутимой дрожью защитного поля. — Щит активен, — тихо подтвердил Гарри, взглянув на сложный магический компас. — Ждём сигнала. Сигнал пришёл через две минуты. Магический компас дрогнул, и его стрелка, указывавшая на источник энергии щита, на секунду замерла, а затем начала медленно вращаться. — Барни сделал своё. Двенадцать минут пошло, — отчеканил Драко, появляясь из темноты как призрак. — Вперёд. Они проскользнули через дыру в старой ограде, сделанную неделю назад всё тем же Барни, и оказались на территории. Двигались бесшумно, как тени. Драко вёл их не по прямой, а по странному, зигзагообразному маршруту, избегая не только патрулей (которых, как он и предсказывал, на этом участке не было), но и, как он объяснил позже, «старых магических стоков, которые могут выдать вибрацию». Они достигли старой оранжереи. Стекло было мутным и грязным. Драко жестом остановил группу и, не используя палочку, провёл рукой по ржавой раме. Раздался тихий щелчок, и дверь подалась внутрь. — Он смазал петли, — без эмоций заметил Рон. Драко лишь кивнул. Центральный павильон. Разруха и запустение. И в центре — нелепый, сухой фонтан со скульптурой тритона. — Иллюзия, — прошептал Драко. — Готовься, Гермиона. Гарри, Уизли — периметр. Любое движение — сигнал. Она опустилась на одно колено, достав фокус. Мир сузился до магических линий, плетущих сложный узор под ложным фонтаном. Она искала точку входа, ту самую частоту резонанса. В ушах стоял лёгкий гул — её собственное волнение и далёкий, едва слышный гул щита. — Есть, — выдохнула она. — Делай, — скомандовал Драко, не оборачиваясь, его взгляд сканировал тёмные арки павильона. Она нажала. Тончайший луч синеватого света ударил в центр фонтана. Воздух завибрировал, затрещал, и иллюзия дрогнула, словно мираж в жару. Раздался глухой, подземный хлопок. Светящиеся линии на полу погасли, шипя и испуская снопы искр. Давление в воздухе — то самое, что они все смутно чувствовали, — исчезло. Щит поместья Ноттов пал. И тут же, как и предсказывал Драко, в главном доме взметнулись огни, послышались крики. — Паника! — крикнул Гарри. — Идём по плану! Драко уже мчался к дому, его ударная группа из двух авроров и Кингсли Бруствера — за ним. Гарри, Рон и Гермиона обеспечивали тыл, отбиваясь от нескольких охранников, высыпавших из бокового флигеля в растерянности. Бой был коротким и яростным. Рон оглушил двоих мощным «Стапефи», Гарри отразил несколько тёмных заклятий и ответил своей знаменитой «Экспеллиармусом», отправив противника в стену. Гермиона прикрывала их, создавая быстро меняющиеся барьеры и пуская ослепляющие вспышки света. Из дома донеслись звуки более серьёзного столкновения — взрывы, крики, зловещее шипение запретных заклинаний. Сердце Гермионы бешено колотилось. Она верила в него. Она должна была верить. И вдруг в одном из верхних окон мелькнула знакомая фигура в зелёных мантиях. Люциус Малфой. Его лицо, искажённое яростью, было обращено к кому-то внутри комнаты. Он поднял палочку. — НЕТ! — крикнула Гермиона инстинктивно, но её голос потонул в общем грохоте. Из окна вырвалась вспышка зелёного света. «Авада Кедавра». Но следом за ней — ещё одна вспышка, багрово-красная, и звон разбивающегося стекла. Фигура Люциуса дрогнула и исчезла из поля зрения. Минуты, показавшиеся вечностью, прошли в напряжённом ожидании. И вот на парадной двери появился Драко. Он шёл, слегка прихрамывая, его лицо было в крови и саже, но в руке он сжимал толстый, старый фолиант с жутковатой костяной застёжкой. За ним выходили другие члены группы, ведя под конвоем нескольких человек. Среди них — седой, бледный Орестес Нотт со связанными руками и лицом, полным немого бешенства. И Люциус Малфой. Он шёл сам, его голова была высоко поднята, но золотой наконечник его трости был сломан, а в его гордом взгляде читалось сокрушительное поражение. И кровь на его виске. От удара, а не от смертельного заклятья. Драко подошёл к Гарри и протянул ему книгу. — Список. И черновики экспериментов с искажённой магией единорогов. Всё. Гарри взял фолиант как самую драгоценную и самую отвратительную вещь на свете. Он посмотрел на Драко, потом на его отца. — Ты… ты остановил его. — Я обезвредил, — поправил Драко голосом, лишённым всякой гордости. Лишь констатация. — У него был выбор. Он выбрал сопротивление. Я выбрал окончание этого. Люциус фыркнул, но не сказал ни слова. Его взгляд, полный ненависти и какого-то странного, искажённого уважения, скользнул по сыну. — Камин в библиотеке активен, — доложил один из авроров. — Канал на Хогвартс открыт. — Эвакуация, — скомандовал Кингсли. — Пленников — первыми. Затем группы. Малфой, — он обратился к Драко, — вы с Поттером и Уизли замыкающие. Драко кивнул. Его взгляд нашёл Гермиону. Он подошёл к ней, не обращая внимания на окружающих. Его рука, окровавленная и дрожащая от напряжения, поднялась и коснулась её щеки. — Всё в порядке? Она кивнула, не в силах вымолвить слово, и прижала свою ладонь к его руке. Сапфир её кольца был тёплым, почти горячим. Эвакуация прошла чётко. Поместье Ноттов, лишённое щита и с парализованным руководством, осталось догорать под начинающимся рассветом. Последними, перед тем как войти в зелёное пламя камина, они снова стояли втроём: Гарри, Рон, Гермиона. И Драко. — Это конец, — тихо сказал Гарри, глядя на книгу в своих руках. — С этим списком… мы выкорчуем их до последнего. — Не конец, — поправил Рон, неожиданно. Его голос был усталым, но твёрдым. — Но начало конца. Чёртовски хорошее начало. Он посмотрел на Драко, и в его взгляде не было былой вражды. Было суровое, заслуженное признание. — Неплохо поработали сегодня, Малфой. Драко встретил его взгляд и медленно кивнул. — Вы тоже, Уизли. И они шагнули в огонь, оставив позади дом, который был символом тьмы, и унося с собой ключ к свету. Большая зала Хогвартса гудела, как растревоженный улей. Вернувшиеся бойцы, медики, руководство Ордена — всё смешалось в какофонии докладов, вопросов и вздохов облегчения. В центре всего этого стояла профессор Макгонагалл, её лицо было гранитной маской, но в глазах горел огонь. Кингсли Бруствер клал перед ней на стол фолиант Нотта. — Операция успешна, профессор. Щит уничтожен. Орестес Нотт, Люциус Малфой и ещё шестеро высокопоставленных Пожирателей взяты в плен. Потерь с нашей стороны нет. Раненые есть, но все живы. Тишина, воцарившаяся после этих слов, была оглушительной. Затем зал взорвался криками, аплодисментами, плачем. Это была не просто победа в стычке. Это был перелом. Первая крупная, решительная победа, добытая не в обороне, а в наступлении. И добытая благодаря информации, которой не было цены. Макгонагалл подняла руку, и шум стих. — Кто возглавлял операцию по захвату списка внутри дома? — её пронзительный взгляд обвёл присутствующих. Все взгляды невольно устремились на Драко. Он стоял чуть в стороне, позволяя медику-джуниору зашивать глубокий порез на предплечье. Его лицо было бледным от потери крови и усталости, но он держался прямо. — Мистер Малфой, — сказал Кингсли. — Его знание планировки дома и привычек цели было бесценно. Он же нейтрализовал Люциуса Малфоя, предотвратив применение того смертельного заклятья против членов группы. В зале снова пронёсся гул. Макгонагалл подошла к Драко. Её взгляд был непроницаемым. — Вы понимаете, мистер Малфой, что ваш отец будет предстать перед судом? И что ваши действия сегодня будут иметь вес при вынесении приговора не только ему, но и при оценке вашей собственной роли? — Я понимаю, профессор, — голос Драко был тихим, но чётким. — Я сделал то, что должен был сделать. Чтобы закончить войну. Чтобы защитить… — его взгляд на мгновение встретился с глазами Гермионы, стоявшей рядом с Гарри и Роном, — чтобы защитить тех, кому она угрожает. Макгонагалл изучала его долгими секундами. Потом её взгляд перешёл на Гермиону, на её лицо, полное гордости и мольбы, на кольцо на её руке. Затем на Гарри и Рона, которые молча, но непреклонно стояли рядом, как молчаливые свидетели его доблести. — С сегодняшнего дня, — громко объявила Макгонагалл, и её голос прокатился по залу, — дело в отношении Драко Малфоя считается закрытым. Его сотрудничество с Орденом Феникса было не просто словами. Оно принесло плоды, которые спасли бесчисленное количество жизней и приблизили конец террора. Что касается семьи Малфой… — она сделала паузу, давая словам набрать вес. — Люциус Малфой ответит за свои преступления в полной мере. Но деяния сына не должны быть омрачены преступлениями отца. Драко Малфой доказал, где его истинная лояльность. И я буду лично ходатайствовать перед Визенгамотом о полном снятии с него всех обвинений и о признании его заслуг перед магическим сообществом Великобритании. В зале наступила тишина, а затем раздались робкие, но быстро нарастающие аплодисменты. Сначала от членов Ордена, видевших сегодняшний бой. Потом от студентов и преподавателей. Это было не всеобщее ликование, а нечто более важное — признание. Принятие. Драко стоял неподвижно, лишь его челюсти слегка двигались. Гермиона видела, как что-то дрогнуло в его каменном выражении. Как будто с его плеч свалилась гора, которую он нёс так долго, что забыл, каково это — дышать свободно. Рон толкнул Гарри локтем. — Ну что, — пробормотал он. — Похоже, он свой парень. Гарри кивнул, и на его лице впервые за многие месяцы появилось выражение, близкое к спокойствию. — Похоже, что да. Позже, глубокой ночью, когда шум утих, а раненых разобрали по палатам, они снова были в его комнате. Теперь уже навсегда их комнате. Он сидел на краю кровати, смотря на свои забинтованные руки. Она подошла сзади, обняла его, прижалась губами к его шее, к линии волос. — Ты был невероятен, — прошептала она. — Я делал то, что должен, — он наклонил голову, касаясь её щеки. — Ты сделал больше. Ты изменил всё. Не только войну. Всё. Он повернулся, схватил её за талию и притянул к себе, усадив к себе на колени. Его руки обхватили её, прижали так крепко, как будто он боялся, что она испарится. — Ты изменила всё, — поправил он, его губы коснулись её впадины между ключицами. — Ты дала мне причину. Ты дала мне точку опоры. Без тебя… без твоего «да» в той комнате… я бы никогда не выбрал этот путь. Он целовал её, и в этих поцелуях не было усталости или боли. Была лихорадочная, почти неистовая радость. Радость освобождения. Радость от того, что битва выиграна, что будущее, наконец, не туманная угроза, а реальность, которую они могут строить. — Макгонагалл говорила о статусе, — сказала она между поцелуями, её пальцы распутывали пряди его волос. — О твоей семье. — Мне плевать на статус, — он прошептал ей в губы. — Мне плевать на имя Малфоев. Оно запятнано. Но если его можно очистить… если я могу сделать так, чтобы оно ассоциировалось не с тьмой, а с тем, что я сделал сегодня… ради тебя… то я это сделаю. Чтобы ты могла носить его с гордостью. Леди Малфой. Эти слова, сказанные так просто, ударили её сильнее любого признания в любви. Это было обещание будущего. Не просто брака, а наследия. Нового начала. Он перевернул её на спину, его тело покрыло её, и в этот раз их соединение было не битвой и не бегством, а праздником. Торжествующим, страстным, безумно радостным актом утверждения жизни. Они смеялись сквозь поцелуи, шептали друг другу обрывки фраз, строили планы на завтра, на послезавтра, на всю оставшуюся жизнь. В его комнате, их крепости, их убежище, где наконец-то можно было дышать полной грудью, зная, что самые страшные тени остались позади. А за дверью, в спящем Хогвартсе, ходили патрули, но их шаги теперь были не тревожными, а уверенными. В кабинете Макгонагалл горел свет — она писала ходатайства и планировала следующие шаги. И где-то в подвале, под усиленной охраной, лежал фолиант с костяной застёжкой, который должен был переломить ход истории. Война ещё не закончилась. Но в эту ночь, в объятиях друг друга, Драко и Гермиона Малфой знали наверняка: они её выиграют. И сделают это вместе.
100 Нравится 16 Отзывы 91 В сборник