Часть 1
20 января 2026 г., 14:09
Детство Дина закончилось в четыре года. А вместе с ним и все праздники. Первые годы мальчик был невероятно расстроен, когда Джон, возвращаясь с охоты двадцать четвертого января, не поздравлял сына даже просто теплыми словами, не говоря уже о подарках. Маленький Дин до последнего надеялся, что отец притворяется, что сейчас он ворвется в комнату с шариками и тортом, споет «С Днем Рождения тебя» и вручит таинственный сверток с бантиком. Но каждый раз тот лишь спрашивал, накормлен ли Сэмми, как он спал и не возникло ли никаких проблем. Проблемы определённо были. Одна их жизнь превратилась в сплошную проблему. Джон взвалил ответственность по уходу за одним ребёнком на другого ребёнка, запер их в дешевом номере мотеля в не самом благополучном районе, а сам отправился бог знает куда на охоту, и нет ни единой гарантии, что он вернется. Дин отмечал каждый пережитый день палочкой, как зачастую делают заключенные в тюрьме. Ему безумно хотелось высказать отцу все, что он думает, но он знал, что все это вынужденные меры. Позже Дин поймет, что ситуация не была настолько безвыходной, и Джон мог поступить по-другому, но пока он молчал, глядя как Винчестер направляется в спальню.
До восьми лет он каждый свой День Рождения плакал в подушку. Потом Дин подрос и смирился с тем, что его детство давно кончилось, и никакие праздники ему не светят. В тот же время Сэм достиг возраста четырёх лет и даже не знал таких слов, как «День рождения». Джон решил не рассказывать младшему ребенку об этом празднике, считая это бесполезным и неуместным. В жизни охотника нет такого понятия, как «праздник». Праздником был каждый день, когда он возвращался живой. Но Дин твердо решил подарить брату те мгновения счастья, которых его лишил отец.
Когда Сэмми исполнилось пять, он впервые получил свой праздничный торт. Конечно, тортом это можно было назвать лишь с очень сильной натяжкой, но Дин старался приготовить десерт изо всех сил, а так как младший понятия не имел, как должен выглядеть торт, он был твердо убежден, что это он и есть. Вкус этого блюда оставлял желать лучшего, но братьев это нисколько не смутило. Они оба радовались и улыбались во все зубы – Сэм от того, что это его первый праздник, а Дин – потому что мелкий был доволен. Получив подарок, именинник еще больше расцвел, пускай это и была какая-то дешевая игрушка, которую Дин украл у своего одноклассника.
Вернувшийся Джон не заметил никаких следов праздника, кроме счастья на лицах сыновей. Он удовлетворенно кивнул Дину, мол, молодец, что развлек брата. Давно Сэмми так не улыбался.
Это продолжалось несколько лет. Праздничный торт с каждым годом становился все лучше, подарки все ценнее. Сэм радовался как в первый раз, и для Дина этого было достаточно. Но на свой восьмой день рождения младший брат наконец спросил:
- А когда у тебя День рождения?
- Двадцать четвёртого января, - без колебаний ответил Дин.
- А почему мы его не празднуем?
- Потому что… папа не хочет.
- А ты хочешь?
Этим вопросом Сэм поставил старшего брата в тупик. Он, безусловно хотел. Было неприятно в этом признаваться, но глубоко внутри Дин мечтал, что однажды Джон скажет ему на ушко «С Днем рождения, сынок.» и тепло улыбнется. Ему даже не нужен был праздник. Просто четыре слова, сказанные с любовью. Но Дин похоронил это желание, эту маленькую слабость. А Сэмми вновь зажег искру, огонек в его душе.
- Да, - прошептал старший. Он хотел соврать, ибо понимал, что брат тут же побежит рассказывать все отцу, но отчего-то не смог.
Сэм промолчал, и больше к этой теме они не возвращались. Остаток дня младший просидел хмурый и задумчивый, и Дин покарал себя за то, что вовремя не сменил тему. Все его попытки вновь развеселить брата обернулись крахом, и он бросил эту затею. Вдобавок Джон вернулся раньше времени, и праздник кончился насовсем.
Сэм не мог выкинуть из головы тот разговор, и в итоге принял решение устроить брату сюрприз. Проблема была в том, что младший Винчестер понятия не имел, как готовить торт, где взять подарок, и главное – как сделать это все незаметно от Дина. Старший присматривал за ним постоянно, словно ангел-хранитель. Однако Сэму удалось найти способ ненадолго скрыться от внимания брата. Джон иногда не справлялся на охоте, поэтому брал с собой Дина. Всего-то нужно было подождать подходящего случая. И холодной январской ночью он-таки подвернулся.
Кажется, отец охотился на крупное гнездо вампиров и взял с собой старшего сына, для подстраховки. Сэму велели запереться, засыпать все двери и окни солью и никого не пускать. Обычно он всегда послушно следовал этим указаниям, но не в этот раз. Как только Джон с Дином удалилсь на импале, мальчик схватил куртку, небольшую сумму денег, которую выкрал у одноклассников (что поделать, не везло одноклассникам Винчестеров) и ринулся в ближайший магазин. Готовый торт стоил слишком дорого, поэтому Сэм ограничился небольшим пирожным. С подарком дела обстояли еще сложнее. У Дина не было каких-либо обычных увлечений, вроде рисования или комиксов, как это бывает у подростков. Он грезил только об охоте. Сэмми долго рассматривал витрины магазинов, пока его взгляд не наткнулся на маленькую фигурку ангела. Он без раздумий отдал за нее последние деньги и довольный вернулся в мотель. К счастью, отец с братом еще не успели вернуться. Винчестер спрятал свои покупки и повторно засыпал порог солью, чтобы скрыть следы своего ухода.
До двадцать четвертого января оставалось чуть меньше нескольких часов. За окном давно стемнело. Хмурый месяц озарял улицы своим тусклым светом. Откуда-то издалека слышался вой собак. На город опустился густой туман.
Дин с отцом все не приходили. Они обещали вернуться до десяти. Сэм начинал переживать. Конечно, охотники нередко возвращалтсь только после полуночи, но это мысль ни капли не успокаивала мальчика. Отчего-то у него было нехорошее предчувствие. И с каждой минутой оно становилось все хуже и хуже.
Часы пробили двенадцать. «С днем рождения, Дин.»- подумал Сэмми. Тревога бесконечно нарастала. «Если папа взял Дина, значит знал, что один не справится. Значит, там очень опасно. А Дин еще неопытный. Он легко мог не вовремя среагировать. Или оказаться в лапах вампира. Или…» С каждым новым предположением Сэма мутило все больше. Он с замиранием сердца смотрел на треклятую стрелку часов, словно нехотя меняющую свое положение. Минуты тянулись как часы. В то же время часы бежали, как секунду.
Час. Два. Три. Скоро утро. Дверь все еще нетронута, на парковке не появилась импала. Сэм только сейчас понял, что не спал, но ему и не хотелось. Пока отец с братом не вернутся, он и глаза не сомкнет.
Четыре утра. Ветер насмешливо стучит в окно, заставляя Сэма каждый раз вскакивать в надежде увидеть там знакомые фигуры. Но его взгляд вновь встречает пустынную улицу.
Пять утра. Сколько часов он уже без устали сидит в ожидании, пялясь в одну точку?
Шесть утра. Кажется, скоро рассвет. Пусть бы только он принес Сэму счастье. Пусть бы он вернул ему папу и Дина.
Небо окрасилось во множество оттенков. Снег блестел в лучах восходящего солнца. Столь волшебный пейзаж не приносил Сэмми ни толику удовольствия. Он отчаянно надеялся увидеть среди белых покровов знакомую черную машину.
Прошел еще час. Усталость все же победила, и мальчик задремал. Но его разбудил скрип двери. Вскочив с кровати, Сэм увидел отца, а за ним и Дина. Оба были в крови, в разорванной одежде, но уверенно стояли на ногах, а значит, серьезных ран не было. Сэмми бросился на шею Джона, а потом обнял и брата.
- Соскучился? – ухмыльнулся Дин.
Младшему хотелось заплакать от облегчения, но он рассмеялся. Внезапно вспомнив про свои подарок, Сэм метнулся к надежно спрятанному пирожному и ангелу и вручил подарки брату. Дин был невероятно удивлён и, не найдя подходящих слов, тепло улыбнулся. Сэму большего и не надо было. Сейчас он был рад просто сделать брата чуточку счастливее. Лишь спустя годы, вернувшись к охоте после учёбы в Стэнфорде, Сэм увидит в импале того самого ангела, висящего под зеркалом заднего вида. И тогда он все поймёт.
А сейчас он лишь тихо прошептал: «С днем рождения, Дин.»