Ровена. Сказка, которая не захотела быть

R
Завершён
3
Фэндом:
Размер:
350 страниц, 70 550 слов, 159 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 82 Эпизод. Объяснение

Настройки
Он не постучал. Просто вошёл — так, как входят туда, где уверены в праве быть. Ровена сидела у окна. Не читала. Не смотрела наружу. Просто держала тело в вертикальном положении, будто это всё ещё имело значение. — Ты уже знаешь, — сказал Леопольд. Не вопрос. Не забота. Факт, который нужно принять. — Да, — ответила она. Он остановился в нескольких шагах. Не подходил ближе. Это было рассчитано: достаточно близко, чтобы говорить, достаточно далеко, чтобы не касаться ответственности. — Я не хотел, чтобы всё выглядело так, —сказал он. Выглядело. Ровена медленно повернула голову. — А как ты хотел? — спросила она. Он помолчал. Не потому что искал правду — потому что выбирал формулировку. — Мягче, — наконец сказал он. — Постепенно. Чтобы ты не восприняла это как… — Что? — перебила она. — Как лишение? Он вздохнул. Долгий, терпеливый вздох человека, который считает себя разумным. — Как необходимость, — поправил он. — Как защиту. — Для кого? — Для всех. Слово всех повисло между ними. — Ты серьёзно считаешь, — сказала Ровена тихо, — что отнимая у матери сына, ты кого-то защищаешь? Он напрягся. Вот здесь Автор отметил: попала. — Ты сейчас слишком близко к происходящему, — сказал Леопольд. — Ты не видишь общей картины. — А ты видишь? — спросила она. — Или тебе её показали? Он шагнул ближе. — Я король. — Ты подпись, — сказала она. — Которую удобно использовать. Это было сказано спокойно. Без обвинения. Именно поэтому это было опасно. Леопольд сжал челюсть. — Ты переходишь границы. — Нет, — ответила Ровена. — Ты их стираешь. А потом объясняешь, что так безопаснее. Он отвернулся. Прошёлся по комнате. — Ты ведёшь себя так, будто мы враги, — сказал он. — А я пытаюсь сохранить порядок. — Порядок, — повторила она. — В котором мне нет места. Он остановился. — Это временно. Она посмотрела на него долго. — Скажи это вслух ещё раз, — попросила она. — И попробуй сам в это поверить. Он не ответил. Тишина стала тяжёлой. — Тебе нельзя сейчас волноваться, —сказал он наконец. — Это может повредить ребёнку. Вот здесь Ровена вздрогнула. Не телом. Внутри. — Не смей, — сказала она. — Использовать это как аргумент. — Я не использую, — ответил он резко. — Я забочусь. — Ты используешь всё, — сказала она. — Что делает меня уязвимой. И называешь это заботой. Он сделал шаг к ней. — Ты хочешь войны? — спросил он тихо. Это был первый раз, когда он сказал это напрямую. Ровена встала. Медленно. Осторожно. — Я хочу, — сказала она, — чтобы ты понял одну вещь. Он смотрел на неё сверху вниз. — Всё, что ты сейчас делаешь, - продолжила она, — ты будешь называть необходимостью. — Совет — разумом. — Запрет — защитой. — Изоляцию — покоем. Она сделала шаг вперёд. — Но однажды ты поймёшь, что это было. — И что же? — спросил он. Она посмотрела ему прямо в глаза. — Страх. Он отшатнулся едва заметно. Этого было достаточно. — Сегодня ты не увидишь Генри, — сказал он резко. — И я прошу тебя не усложнять. Прошу. Слово было почти издевательским. — Ты уже всё решил, — ответила она. — Так зачем приходил? Он замер. И сказал честно — впервые: — Чтобы ты не сделала из этого проблему. Ровена кивнула. — Поздно. Он развернулся и ушёл. Дверь закрылась. И только тогда она позволила себе опереться на стол. Не заплакать. Не закричать. Просто дышать, как человек, который понял: дальше — не разговоры. Дальше — отнятие. И Автор в этот момент был доволен. Потому что это был момент, где надежда ещё есть — а значит, её можно будет забрать следующей.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник