Не просто Альфы

NC-17
Завершён
27
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 107 слов, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Профессор Чон Чонгук был не просто альфой. Он был эталоном, легендой кафедры политологии. Его харизма была не громкой, а тихой, как давление на дно океана — невидимое, но неоспоримое. Студенты его боготворили и боялись одновременно. Он выстроил жизнь как идеально отлаженный механизм, где не было места неожиданностям. Ким Тэхён, альфа-первокурсник на факультете искусств, был его полной противоположностью. Его альфа-качество проявлялось не в доминировании, а в яркой, магнетической энергии, которая притягивала взгляды. Он был солнцем — шумным, жизнерадостным, безрассудным. И он совершенно не вписывался в упорядоченный мир Чонгука. Их столкновение было неизбежно. Тэхён, защищая однокурсника, вступил в словесную перепалку со старшекурсником прямо в холле возле кабинета Чонгука. Профессор вышел, чтобы восстановить порядок. И в этот момент их взгляды встретились. Не как альфы, меряющиеся силой, а как два противоположных полюса, между которыми пробежала искра. Воздух сгустился, наполнившись не соперничеством, а чем-то тревожно-новым. Чонгук сделал выговор обоим, но его голос, обычно стальной, дрогнул, когда он обратился к Тэхёну. А тот, вместо того чтобы опустить глаза, смотрел на профессора с вызывающим, но не дерзким, а заинтересованным любопытством. С этого началась их переписка. Сначала формальная, по поводу академических вопросов, которые Тэхён находил с поразительной настойчивостью. --- Переписка: Тэхён: Профессор Чон, добрый вечер. Извините за беспокойство. Готовясь к вашему семинару, столкнулся с трактовкой Макиавелли в работе Скиннера. Не могли бы вы порекомендовать дополнительный источник, который рассматривает эту связь с точки зрения эстетизации власти? Спасибо. Чонгук: Добрый вечер, Ким Тэхён. Вопрос нетривиальный для первого курса. Посмотрите монографию Фридриха «Власть как произведение искусства». Пришлю вам PDF на университетскую почту. Тэхён: Спасибо большое! Вы спасли мою пятницу от скуки. А ваши лекции, кстати, никогда не скучные. Чонгук: Стараюсь. Удачи в подготовке. ... Тэхён: Профессор, вы сегодня выглядели уставшим. На кафедре слишком много работы? Даже альфам нужен отдых. Чонгук: Это не совсем профессиональное наблюдение, Тэхён. Но спасибо за заботу. Деканат действительно требует много сил. Тэхён: Тогда я порекомендую вам отличный источник восстановления — кофейню «Вертин». Их латте с кардамоном творит чудеса. Как раз после пар в пятницу. Чонгук: Это уже звучит как авантюра. Тэхён: Все великие открытия начинались с авантюр. 17:00, если решитесь на подвиг. --- Он пришел. Их разговор за чашкой кофе длился три часа. Они говорили не о политике, а о музыке, о впечатлениях от путешествий, о том, что значит быть альфой, когда все ждут от тебя силы, а ты сам иногда хочешь тишины (Чонгук) или, наоборот, хочешь, чтобы твою энергию увидели не как угрозу, а как свет (Тэхён). Барьеры рухнули. Переписка стала личной, теплой, полной ожидания. Тэхён: Чонгук-ссам, сегодня на закате облака были цвета персика. Почему-то сразу вспомнил про вас. Чонгук: Персик... Это цвет радости, Тэхён. Спасибо, что поделился. Мне сегодня это было нужно. Тэхён: А что вам нужно? Честно. Чонгук: Честно? Услышать твой смех. Он у тебя, как звон колокольчика. Разгоняет тучи. Романтика расцветала. Прогулки под дождем под одним зонтом, когда их плечи соприкасались, и оба делали вид, что не замечают, как электричество пробегает по коже. Тихое признание Чонгука в том, что его идеальный порядок рухнул в день их встречи, и он больше не хочет его восстанавливать. Искренний взгляд Тэхёна, когда он сказал, что нашел в профессоре не авторитет, а родственную душу, которая его понимает. Их первая близость была не взрывом, а медленным, осознанным погружением. Это случилось в квартире Чонгука, вечером, когда они слушали старую виниловую пластинку. Музыка лилась тихим, тягучим потоком. Они стояли у панорамного окна, за которым сверкал ночной город. Тэхён осторожно коснулся пряди волос Чонгука, заправленной за ухо. — Я так долго этого хотел, — прошептал Тэхён, его дыхание смешалось с дыханием профессора. — Я тоже, — признался Чонгук, и это «тоже» звучало как освобождение от всех оков. Первый поцелуй был исследовательским, нежным. Губы Чонгука, всегда подтянутые в строгую линию, теперь были мягкими и податливыми. Тэхён чувствовал, как под его ладонями, лежащими на груди профессора, бешено колотится сердце, нарушая весь известный ему ритм. Поцелуй углублялся, становясь жаждущим, влажным. Язык Чонгука встретился с его языком в медленном, чувственном танце, полном обещаний. Они перемещались в спальню, не разрывая поцелуя, сбрасывая одежду не в порыве страсти, а как будто освобождая друг друга от всего лишнего. В свете неоновых отблесков с улицы тело Чонгука казалось высеченным из мрамора — сильное, рельефное, но со шрамами, которые Тэхён тут же покрыл поцелуями. Его собственное тело, более худощавое и гибкое, прижималось к Чонгуку, жаждая тепла и близости. — Ты так прекрасен, — выдохнул Тэхён, опускаясь на колени перед профессором и смотря снизу вверх, его глаза блестели во мраке. — И весь мой. Чонгук в ответ лишь закинул голову, когда губы Тэхёна нашли его член, уже твердый и влажный на ощупь. Тихий, сдавленный стон вырвался из его груди. Это был звук, который Тэхён никогда раньше не слышал — хриплый, лишенный всякого контроля. — Тэ… Тэхён-а… Осторожнее… Но Тэхён не был осторожен. Он был предан, страстен и точен. Каждое движение его языка, каждый легкий suction заставляли мышцы живота Чонгука судорожно сжиматься. Его пальцы впились в волосы Тэхёна, не отталкивая, а притягивая ближе. Стоны становились громче, превращаясь в прерывистый, мелодичный речитатив, в котором смешались имя «Тэхён» и бессвязные мольбы. Когда терпение Чонгука было на пределе, он поднял Тэхёна, уложил на простыни и навис над ним, поддерживая свой вес на локтях. — Теперь ты, — его голос был низким, хриплым от возбуждения. — Я хочу слышать тебя. Каждый звук. Их соединение было медленным, невероятно тесным, наполненным взаимным благоговением. Тэхён обвил ногами его поясницу, впиваясь пальцами в мощные плечи. Чонгук двигался с первобытной, сокрушительной силой альфы, но каждый толчок был смягчен нежностью его взгляда, ласкающего лицо Тэхёна. Они дышали в унисон, их лбы соприкасались. Звуки наполнили комнату: гулкие, влажные шлепки плоти о плоть, сдавленные стоны, хриплый шепот. Тэхён кричал, когда Чонгук находил его самую чувствительную точку, его тело выгибалось в дугу. Его стоны были высокими, звонкими, почти плачущими от наслаждения, смешиваясь с низкими, животными рычащими звуками, которые рвались из груди Чонгука. Это была симфония взаимного отчаяния и блаженства, где уже не было профессора и студента, а были просто Чонгук и Тэхён — два альфы, нашедшие в другом не соперника, а пристанище. Вершина настигла их одновременно, словно они договорились об этом заранее. Тэхён крикнул имя Чонгука, его тело затряслось в мощных конвульсиях. Чонгук, почувствовав горячие спазмы внутри, с глухим стоном, похожим на рык, отпустил себя, погрузившись в пучину удовольствия, и тяжело рухнул на Тэхёна, но тут же перевернулся на бок, не желая давить его своим весом. Они лежали, переплетенные, слушая, как их сердца успокаиваются. Запах секса, пота и их смешанных, уникальных альфа-ароматов — темного сандала (Чонгук) и солнечного бергамота (Тэхён) — витал в воздухе, как свидетельство их единства. — Знаешь, что я чувствую? — тихо спросил Тэхён, целуя соленую кожу на плече Чонгука. — Что? — голос профессора был расслабленным, бархатистым. — Благополучие. Полное и абсолютное. Чонгук в ответ только обнял его крепче, и в его сердце, так долго бывшем одиноким островком, воцарились мир, радость и глубокая, непреодолимая любовь. Это был не конец истории, а лишь ее самое яркое начало.
27 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник