Шанс на счастье

PG-13
Завершён
4
Серия:
Вселенная:
Размер:
56 страниц, 16 176 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 11. Смех, любовь и ожидание чуда

Настройки
Зима в этом году выдалась особенно снежной. Пушистые хлопья неспешно кружились в воздухе, укрывая землю белоснежным покрывалом. В доме Джаспера и Элис царила особая атмосфера — тёплая, наполненная предвкушением и заботой. Утро началось с нежного шороха: трёхлетняя Лили, едва проснувшись, тихонько пробралась в спальню родителей. В руках она бережно держала сложенный вдвое лист бумаги, украшенный яркими каракулями. Её глаза светились от волнения — сегодня особенный день, день рождения папы! — Папа, это тебе! — прошептала Лили, осторожно забираясь на кровать и протягивая рисунок. Джаспер, ещё не до конца проснувшийся, улыбнулся и принял подарок. На листе красовался причудливый домик с огромной красной крышей, рядом — две высокие фигурки с улыбающимися лицами (очевидно, мама и папа), а неподалёку — маленькая фигурка с жёлтыми волосами (сама Лили). Вверху сияло большое жёлтое солнце, а по небу плыли пушистые облака. — Это наш дом! — с гордостью пояснила Лили. — А это ты и мама, а это я! И солнце светит, чтобы тебе было весело! Джаспер почувствовал, как в груди разливается тепло. Он притянул дочку к себе и крепко обнял. — Спасибо, солнышко! Это самый лучший подарок! — прошептал он, целуя её в макушку. Лили засмеялась и уткнулась носом в его плечо. Элис, наблюдавшая за этой сценой с кровати, почувствовала, как глаза наполняются слезами радости. Она тихо поднялась, подошла к ним и обняла обоих. — С днём рождения, любимый, — нежно сказала она, касаясь губами его щеки. — Мы тебя очень любим. *** К полудню дом наполнился гостями. Первыми прибыли Питер и Шарлотта — с изящной композицией из зимних цветов и коробкой редких трюфелей, которые Джаспер обожал. — Джаспер, с днём рождения! — торжественно произнесла Шарлотта, протягивая букет. — Мы долго думали, что тебе подарить, и решили: пусть этот день будет наполнен тем, что ты любишь больше всего — красотой и вкусом! Питер, улыбаясь, добавил: — А ещё мы привезли воспоминания. Помнишь, как в студенческие годы мы с тобой объехали все кондитерские в городе, пытаясь найти самые необычные трюфели? Вот, эти — из той самой лавки, где мы впервые попробовали тот сумасшедший вариант с морской солью и перцем. Джаспер рассмеялся, принимая подарки: — Как же я мог забыть! Мы тогда ещё спорили, кто больше выдержит остроты. Ты сдался на третьем трюфеле, а я — на пятом. Спасибо, друзья, это невероятно трогательно. Вскоре появились коллеги, среди них — Эдвард, который вошёл с широкой улыбкой и коробкой с настольной игрой: — Знаю, что ты фанат стратегий, так что готовься — сегодня вечером мы устроим турнир! Кто победит, получит почётный титул «Стратега года». Элис, принимая у него коробку, рассмеялась: — Эдвард, ты всегда знаешь, как добавить веселья! Но предупреждаю: Джаспер — серьёзный соперник. Последней приехала Белла с корзиной домашних угощений — ароматного хлеба, варенья из лесных ягод и пирогов с яблоками. — Я подумала, что праздничный стол должен быть по‑настоящему домашним, — смущённо объяснила она, передавая корзину Элис. — Надеюсь, вам понравится. *** Стол ломился от угощений: ароматная выпечка, свежие фрукты, горячие блюда, приготовленные с любовью. В воздухе смешивались запахи корицы, ванили и праздничного настроения. Гости расселись вокруг стола, и начался настоящий праздник. Разговоры лились рекой, смех то и дело наполнял комнату. — А помните, как Джаспер на тимбилдинге пытался переплыть озеро на надувном круге? — вдруг вспомнила одна из коллег, вызывая всеобщий хохот. — О боже, только не это! — театрально застонал Джаспер. — Я думал, эта история канула в Лету! — Канула? Да это же легенда офиса! — подхватил Эдвард. — Ты так отчаянно греб, что круг начал сдуваться прямо посреди озера. Мы до сих пор гадаем: то ли это был план побега от корпоративной рутины, то ли просто неудачный эксперимент. Все снова расхохотались, а Джаспер, улыбаясь, покачал головой: — Ну, по крайней мере, я доказал, что даже в самых нелепых ситуациях можно найти повод для смеха. Элис, глядя на Джаспера, тепло добавила: — И это одна из причин, почему мы все его любим. Он умеет превращать любой момент в приключение. Лили, наряженная в новое платье, то и дело подбегала к папе, чтобы обнять его или показать очередной «танец», который она разучила специально для праздника. Её звонкий смех звенел, как колокольчик, добавляя радости в общую атмосферу. В какой‑то момент Белла и Эдвард оказались рядом у окна. Белла рассматривала заснеженный сад, а Эдвард, заметив её задумчивость, мягко спросил: — Всё в порядке? Ты выглядишь немного отстранённой. Белла улыбнулась и повернулась к нему: — Просто любуюсь этой красотой. Снег, огоньки, смех… Всё такое волшебное. — Согласен, — кивнул Эдвард. — Иногда нужно остановиться и просто насладиться моментом. Их разговор перешёл в лёгкий, непринуждённый обмен шутками и воспоминаниями. Белла смеялась над остроумными замечаниями Эдварда, а он, глядя на неё, не мог сдержать улыбки. Элис, наблюдая за ними из другого конца комнаты, тихонько подошла к Джасперу и шепнула: — Смотри, кажется, между Беллой и Эдвардом что‑то происходит. Джаспер взглянул в их сторону и усмехнулся: — Да уж, они выглядят… увлечёнными. Может, это начало чего‑то нового? Элис кивнула, её глаза светились теплом: — Было бы здорово, если бы и у них всё сложилось. Они оба заслуживают счастья. *** Вечер медленно опускался на дом, окутывая его мягким сумраком. Гости постепенно расходились, оставляя после себя ощущение тепла и уюта. Джаспер и Элис стояли у окна, наблюдая, как снежинки кружатся в свете уличных фонарей. — Это был лучший день рождения, — тихо сказал Джаспер, обнимая Элис за плечи. — Спасибо тебе. Она улыбнулась и повернулась к нему. В её глазах светилось что‑то особенное — то, чего он не видел уже давно. — У меня есть ещё один подарок для тебя, — прошептала она, доставая из кармана небольшую коробочку. Джаспер удивлённо посмотрел на неё, затем осторожно открыл крышку. Внутри лежал положительный тест на беременность. На мгновение время остановилось. Он замер, не в силах поверить своим глазам. В груди заколотилось сердце, а в голове пронеслось миллион мыслей одновременно. — Это… правда? — прошептал он, поднимая взгляд на Элис. Она кивнула, и по её лицу скользнула улыбка — та самая, которую он так любил: искренняя, светлая, полная надежды. — Да, — ответила она, сжимая его руку. — Мы ждём малыша. Джаспер почувствовал, как внутри разливается волна невероятного счастья. Он обнял её, прижимая к себе так крепко, будто боялся, что этот момент исчезнет. В его глазах блеснули слёзы — не от боли, а от радости, от благодарности, от осознания, что их мечта наконец сбывается. — Я люблю тебя, — прошептал он, касаясь губами её волос. — Спасибо за этот подарок. За нашу семью. Элис прижалась к нему, чувствуя, как её сердце наполняется теплом. Она знала: впереди их ждут новые испытания, но теперь у них есть то, что делает всё возможным — любовь, поддержка и вера в будущее. За окном продолжал идти снег, укрывая мир белым покрывалом, а в доме, наполненном теплом и счастьем, рождалась новая глава их жизни.
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник