Игра в правду

Горячая работа
R
Завершён
5
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 400 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

ГЛАВА 1

Настройки
Июль 1996 года. Редакция газеты Lemon News, город Дэ Люз Вэлли, штат Калифорния, утро. – Мне нужны от тебя свежие идеи, Майлз! – поторапливал мистер Паркер, главный редактор. – У меня совсем нет соображений на этот счёт. Мне кажется, я уже про всех и обо всём написал. Я не знаю, о чём мне писать, не могу придумать. – Так придумай, преодолей себя. До начала августа остался месяц, к тому времени новый выпуск должен быть уже на прилавках. Поторопись! У нас не так много времени. – Скоро у вас не будет необходимости писать! Я подаю на вас в суд за клевету! – заявила ворвавшаяся в кабинет Хизер Уилсон, известная в семидесятые и восьмидесятые актриса. – Здравствуйте, миссис Уилсон. О какой клевете вы говорите? – якобы не понимал мистер Паркер, о чём вела речь Хизер. – Не делайте вид, что вы понимаете"! Ваша чёртова газетёнка написала о моей наркозависимости, которой у меня никогда не было! Вы в курсе, что после вашей статьи меня уволили прямо во время съёмок третьей части «Тихих волков»?! – Вышло дурацкое недоразумение, миссис Уилсон. Сожалею, но не нужно рубить сплеча и подавать иск. – Не нужно рубить сплеча? Да я из-за вас, уродов, потеряла большие деньги! Вы опорочили мою репутацию! Значит так: будете делать то, что я скажу, иначе проблем не оберётесь. Вы даёте опровержение, что ваши слова ложь, и пишете о Софи́ Клусó порочащую статью. Не выполните мои условия – пеняйте на себя. Хизер ушла и громко хлопнула дверью, оставив Паркера и Майлза наедине. – Ну что, Майлз, я думаю, теперь у тебя не должно быть недостатка идей. Было бы очень хорошо, если бы ты постарался избегать самоповторов. И про фотографии с похорон Киры Мэллори не забывай. – Дон над этим уже работает.

***

Вечером того же дня Майлз смотрел телевизор в гостиной своего дома и переключал каналы. Ему попался выпуск программы, в которой знаменитости устраивали экскурсии по своим жилищам. Софи Клусо показывала свою комнату и горшок с нарциссами, рассказывая, где эти цветы лучше всего приживаются. В голове Майлза возникли голоса мистера Паркера и Хизер, заглушающие звук телевизора. Майлз выключил телевизор и вышел из дома, чтобы отвлечься от завладевших им негативных мыслей. Он сел в машину и поехал по улицам Дэ Люз Вэлли. Свернув с асфальтовой дороги на просёлочную, и, проехав около 300 метров, Майлз остановился у обрыва и вышел из машины, уселся на её капот и стал смотреть вдаль на огни города.

***

Софи Клусо и её подруга Минди, одна из соседок по дому, вышли из клуба «Синий ламантин», где разучивали новые танцевальные движения под диско 80-х, одетые по моде тех времён. Софи довольно много выпила и собиралась садиться за руль. Хоть она и стояла на каблуках уверенно и связно говорила, Минди всячески пыталась отговорить её от этой затеи. – Отдай мне ключи. – Да всё нормально. Я выпила совсем чуть– чуть. – Совсем чуть-чуть? Софи, ты клеилась к бармену и предлагала ему уединиться. Ты, кстати, не боишься, что это может попасть в газеты? – Чёрный пиар тоже пиар, детка! Пускай все говорят о Софи Клусо! – Тебе нельзя за руль. Ты можешь нарваться на неприятности. –Ой, Минди, не будь занудой. – Эта машина – подарок родителей тебе на совершеннолетие. Хочешь её разбить? – Ладно. Не буду я садиться за руль. – Вот и молодец. У тебя остались деньги на такси? – Нет. Я все, что брала с собой – потратила. – Вот и я потратила. Попробуем поймать попутку. Девушки подошли к проезжей части, и Минди выставила вперёд правую руку, показывая большой палец. Одна машина проехала, две, три. Надежда, что кто-то остановится, начала угасать, когда перед девушками остановилось красное купе Майлза. Минди спросила, не отвезёт ли он её и Софи домой. Получив положительный ответ, назвала свой адрес и села вместе с Софи на заднее сидение. Алкоголь подействовал на Софи как снотворное, и она уснула, положив голову на плечо Минди, а Минди мысленно радовалась, что ей удалось уговорить подругу не садиться за руль и избежать неприятностей, оставшись целой и невредимой. Через некоторое время машина остановилась, и Минди стала будить Софи, которая сквозь сон просила отстать и не мешать спать. Майлз помог Минди вытащить Софи из машины, после чего они взяли её под руки и, придерживая, повели к дому. Софи нехотя переставляла ноги и что-то невнятно бормотала. Подходя к лестнице, Минди попросила Майлза после подъёма подержать Софи двумя руками, чтобы та не упала. Минди открыла дверь ключом. В момент, когда Майлз передавал Софи в руки Минди, девушка проснулась и решила заговорить с ним: – Классная машина. суперсофи72@мэйл.ком – напиши мне. – Иди в дом, – сказала Минди, стоя за спиной Софи. Минди поблагодарила Майлза, и девушки скрылись за дверью, а Майлз продолжил бесцельно ездить по городу. Он не придал значение словам незнакомки с просьбой написать ей, но, сопоставив то, что в адресе её почты присутствует имя Софи, а волосы девушки светлого цвета, Майлз подумал, что с ним разговаривала Софи Клусо. Майлз не был в этом до конца уверен, потому что плохо разглядел её внешность в темноте, но и не исключал, что это действительно была знаменитая актриса.
5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник