Повесть о конце света - Апокалипсис человечества

G
Завершён
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 13 539 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 6 - Последняя стратегия

Настройки
Арена Вальгаллы замерла. Песок под ногами был изрыт, пропитан кровью — человеческой и божественной. Ли Му стоял, тяжело дыша, опираясь на меч-волунд. Лезвие дрожало — не от страха, от предела. Напротив него — КУХУЛИН, полубог Ирландии, чьё тело уже не было человеческим. Его искажение началось. Мышцы вздулись, жилы вспухли, лицо перекосилось в боевом безумии — RÍASTRAD, боевая ярость, при которой сам Кухулин перестаёт быть существом этого мира. — ЧЕЛОВЕК… — его голос звучал, как удар камня о камень. — ТЫ ДОСТОИН УМЕРЕТЬ ОТ МОЕЙ РУКИ. Ли Му выпрямился. Он стер кровь с губ большим пальцем. И… улыбнулся. — Тогда сделай это, — спокойно сказал он. — Но знай: ты дерёшься не с солдатом. — Ты дерёшься с войной. Трибуны взорвались криками. — ОН ВСЁ ЕЩЁ СТОИТ?! — ЭТО ЧЕЛОВЕК?! Гермес прищурился. — Он… не атакует. Арес стиснул зубы. — Нет… он расставляет поле. И они поняли слишком поздно. Ли Му сделал шаг назад. Ещё один. Меч коснулся земли. — Он заманивает… — прошептал Зевс. Кухулин рванул вперёд. Бревно-дубина обрушилось вниз, словно молния. ГРОХОТ. Пыль взметнулась стеной. Но Ли Му исчез. Он был за спиной полубога. — ПЯТЫЙ УЗЕЛ, — прошептал он. Меч вошёл в спину Кухулина — глубоко. Не смертельно. Намеренно. Кухулин взревел. — ТЫ ДУМАЕШЬ, Я УПАДУ?! — Нет, — ответил Ли Му. — — Я думаю… ты ответишь. Он знал. Полубог не отступит. Он ударит. И Кухулин ударил. Удар был слишком быстрым. Слишком сильным. Бревно пронзило воздух — и раздробило тело Ли Му. Хруст костей. Тишина. Меч выпал из рук. Ли Му упал на колени. Брунгильда замерла. — Нет… Кухулин стоял над ним, тяжело дыша. Ярость гасла. — ЗАЧЕМ? — спросил он. — ЗАЧЕМ ТЫ НЕ УБЕЖАЛ? Ли Му поднял взгляд. В глазах — ни страха. Только ясность. — Потому что… — он кашлянул кровью, — — ты всё равно бы победил. Он улыбнулся в последний раз. — Но теперь… — ты знаешь, что человек может ранить бога. Тело Ли Му начало рассыпаться. Свет. Частицы. Космическая пыль. Трибуны людей молчали. Генералы Поднебесной встали. И склонили головы. — Победа первого раунда… — голос Хеймдалля дрогнул, — — ЗА БОГАМИ!!! КУХУЛИН — ПОБЕДИТЕЛЬ!

***

Когда тело Ли Му окончательно рассыпалось в сияющую пыль, Вальгалла не взорвалась — она замолчала. Не было криков, не было ликования, не было даже привычного гулкого шума тысяч богов и духов. Арена, которая мгновение назад жила, дышала и рвалась от напряжения, теперь напоминала пустое поле после битвы, где уже не осталось ни победителей, ни побеждённых — только следы того, что здесь произошло нечто необратимое. Частицы света, в которые обратился человек, медленно поднимались вверх, растворяясь под куполом небес, и казалось, будто само пространство не спешит их принимать, словно мир колеблется, имеет ли он право стереть такого человека окончательно. Со стороны людей не раздалось ни единого возгласа. Генералы Поднебесной, собравшиеся на трибунах, стояли неподвижно, как каменные статуи. Лянь По сжимал кулаки так сильно, что кровь проступила между пальцами, но он не отвёл взгляда от арены. Для них Ли Му не был просто бойцом — он был воплощением ума, порядка и того страшного слова, которое враги шептали с ненавистью и страхом: стратегический монстр. Его смерть не выглядела поражением; она ощущалась как утрата последнего щита между человечеством и бездной. Многие из людей впервые осознали, что даже величайший разум не всегда способен перехитрить судьбу, когда та принимает форму бога. На стороне богов реакция была иной, но не менее напряжённой. Те, кто ожидал лёгкой победы, больше не улыбались. Даже сидящие на высших трибунах перестали вести себя беспечно. Взоры богов были прикованы не к Кухулину, стоящему на арене, а к месту, где исчез Ли Му, словно они пытались понять, что именно они только что уничтожили. Впервые за долгое время боги ощутили не торжество, а беспокойство. Этот человек ранил полубога не силой, а мыслью, не яростью, а расчётом, и это оставило след, который нельзя было стереть даже победой. Зевс, наблюдая за ареной, уже не выглядел расслабленным. Он понял, что Брунгильда сделала нечто куда более опасное, чем просто дала людям оружие. Она дала им право стоять на равных хотя бы мгновение — и этого оказалось достаточно, чтобы поколебать саму уверенность богов в собственной абсолютности. Гермес анализировал произошедшее глубже остальных, прокручивая в голове каждое движение, каждый шаг Ли Му, каждый момент, где человек действовал так, словно заранее видел будущее. Он ясно осознал, что если бы Кухулин допустил хотя бы одну ошибку, если бы ярость полубога на мгновение уступила разуму, исход боя мог бы стать совсем иным. Арес, впервые за долгое время, не испытывал восторга от победы. Его взгляд был тяжёлым, напряжённым, будто он смотрел не на завершённый бой, а на начало войны, которую уже нельзя остановить. Он понял, что дальше будет хуже, что следующие люди выйдут не просто умирать красиво, а заставлять богов платить за каждую победу. На арене Кухулин стоял неподвижно. Его ярость полностью рассеялась, тело возвращалось к прежней форме, но выражение лица не было торжествующим. Он смотрел на пустое место перед собой и чувствовал странную тяжесть, незнакомую полубогу. Это не было сожаление и не было радостью. Это было признание того, что он победил достойного противника, и что такая победа оставляет шрам не на теле, а глубже. Где-то внутри он знал: этот человек не сломался, не дрогнул и не отступил до самого конца, и именно поэтому его имя уже нельзя стереть даже смертью. Брунгильда наблюдала за всем этим молча. Её лицо оставалось спокойным, но глаза выдавали напряжение. Она не отвела взгляд, когда последний свет Ли Му исчез, и не позволила себе ни одного жеста слабости. Для неё этот исход был частью плана, жестокого, тяжёлого, но необходимого. Она знала, что первый бой должен был закончиться именно так, чтобы и боги, и люди поняли цену Рагнарёка. Победа богов не означала их превосходство, а смерть Ли Му не означала поражение человечества. Это был первый шаг, первый удар, первое доказательство того, что даже в мире богов человек может оставить след. Вальгалла медленно начинала шуметь вновь, но этот шум уже был другим. В нём не было прежней уверенности. Где-то в этом гуле рождался страх, где-то — решимость, а где-то — предвкушение следующих боёв, которые уже не будут простыми. Первый раунд закончился, но Рагнарёк только начал раскрывать своё истинное лицо, и все присутствующие это почувствовали.

***

Брунгильда сжала кулак. — Один ноль… — прошептала она. — Но они заплатили цену. Зевс усмехнулся. — Этот человек… — был ошибкой богов. Брунгильда посмотрела на арену. — Нет. — Он был предупреждением. Вальгалла содрогнулась. Рагнарёк только начинался       Тем временем, вдали от основной арены, на кельтском пантеоне царила иная атмосфера — тяжёлая, густая, пропитанная запахом металла, дерева и медовухи. Каменные трибуны, украшенные резьбой древних символов, были освещены тёплым огнём факелов, и тени богов плясали по стенам, словно живые. Здесь не было ни золота Олимпа, ни холодного величия Асгарда — только первобытная мощь и уверенность тех, кто привык решать всё силой. В центре этого грубого великолепия сидел Дагда. Он был огромен. Даже среди богов его фигура казалась чрезмерной, будто мир изначально не рассчитывал на такое существо. Широкие плечи, мощная грудь, руки, похожие на стволы древних деревьев. Рыжие волосы спадали на плечи спутанными прядями, борода была густой, неухоженной, словно он никогда не видел нужды в порядке. Глаза — ярко-зелёные, живые, внимательные, не затуманенные пьянством, несмотря на тяжёлую кружку в его руке. Дагда пил медовуху медленно, без спешки, как тот, кто знает, что время работает на него. Каждый глоток был тяжёлым, густым, и капли стекали по бороде, не вызывая у него ни малейшего раздражения. Он слушал шум Вальгаллы, далёкие голоса, отголоски объявленной победы, и на его лице появилась ухмылка — не радостная и не злая, а уверенная. Такая улыбка бывает у того, кто уже решил исход следующей схватки. Рядом, прислонённая к каменному сиденью, лежала его булава. Огромная, древняя, потемневшая от времени и крови. Её поверхность была покрыта трещинами и зарубками, каждая из которых хранила память о сломанных костях, разрушенных крепостях и богах, павших от одного удара. Дагда медленно протянул руку и провёл ладонью по холодному дереву и металлу, будто гладил живое существо. В этом жесте не было показного пафоса — только привычка и обещание. Он слегка наклонил голову, словно прислушиваясь к чему-то, чего другие не слышали. К ритму войны, к дыханию Рагнарёка, к шагам судьбы, которая уже приближалась. Ему не нужно было говорить, не нужно было вставать или бросать вызов. Само его присутствие, его спокойствие после смерти человека, его неторопливый жест по оружию ясно давали понять всем вокруг: он готов. Следующий бой уже был принят им внутри, ещё до того, как имя будет произнесено Хеймдаллем. Кельтские боги вокруг притихли. Кто-то усмехнулся, кто-то отвёл взгляд. Они знали этот знак. Когда Дагда так касается своей булавы — значит, следующий шаг за ним, и арена вновь утонет в крови. И где-то в глубине Вальгаллы судьба второго раунда уже начала менять форму.
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник