***
Лань Ванцзи видел, что эти травы делают с пациентами. Больные, конечно, не громили помещений, и не размахивали оружием. Но из лекарских палаток постоянно доносились странные звуки. Даже его дядя, страдающий от мигрени, приняв это лекарство - хохотал, и резвился на кроличьей поляне, распихивая пушистых зверьков по своим рукавам, настолько сильно ему понравились кролики. «Хотел бы я забрать их всех, что бы ни с кем не делиться" - по секрету признался он. А потом рассказывал, как он мечтал всегда держать парочку под рукой, чтобы успокаиваеться, поглаживая их шёрстку, когда какой-нибудь болван снова решит нарушить правила их клана. Будь он в своём уме, то ни за что не признался бы в этом. Обеспокоенный состоянием дяди, (И возможным состоянием ослабленного тьмой Вэй Усяня, который поселился как раз рядом с источником этой дури ) – Ванцзи отправился в Илин, чтобы выяснить как там идут дела.***
- О, нет-нет, дружище, не переживай об этом! Я не пью чёрное золото, оно мне ни к чему. - А Вот Трынь-Трава – моих рук дело – Вэй Ин горделиво выпятил грудь вперёд, помешивая красное от перца блюдо в своей тарелке.***
Когда они пересеклись в городе, Ванцзи едва узнал его. Набравший массу, Вэй Усянь больше не выглядел бледной тенью самого себя. Его кожа едва загорела и лучилась здоровьем, как и его лицо, сохранившее лёгкие следы усталости. Не истощения. Впервые с начала войны Вэй Ин выглядел более чем в порядке. Его волосы были игриво собраны в длинную косу, до бёдер, с вплетённой красной лентой. В этих шёлковых одеяниях тёмно-серого, почти чёрного цвета, из-под которых выглядывал слой красных, с модным вырезом, он смотрелся молодым господином из купеческой семьи средней руки, не меньше. Они направились в местный трактирчик, чтобы побеседовать за едой или чаем. Вэй Усянь как раз вспомнил, что должен был обед своему гостю. А после предложил заказать за него, сославшись на знание местной кухни, и пищевых предпочтений Лань Ванцзи. Магистр улыбался, перечисляя служанке множество блюд, что они собирались заказать. У Ланьца даже сомнения не возникло, что Вэй Ин может позволить себе купить всё это. Когда им принесли чай, Ванцзи поспешил объяснить, зачем он здесь. И его охотно слушали. - Вэй Ин люди сходят с ума, чтобы не испытать боли. Это неправильно. Нечестный обмен. Нельзя менять тело на разум. - Всё правда так серьёзно? Ванцзи кивнул - Вот же чёрт. – Вэй Усянь всклокочил свою причёску, схватившись руками за волосы. - Ой дурааааак… - Он запустил пальцы глубже, окончательно наводя беспорядок на своей голове. - Я же сам эту дозировку рассчитывал!! Вэнь Цин меня прикончит … - Тёмный заклинатель выглядел удручённо, расстроенный услышанным. И когда еда оказывается перед ними – Вэй Ин рассказал, как всё произошедшее выглядит с его стороны.***
Дела шли хорошо. Ну, то есть как хорошо? Шли-то они как раз скверно, и даже очень. Клан Вэнь с трудом выживал. Пытаясь сводить концы с концами, они выращивать редис на неплодородных землях Луанцзан. Урожай был скудным, и требовал много усилий. Вскоре, однообразие в еде, отсутствие в их рационе мяса и овощей, тяжёлый физический труд и неблагоприятные погодные условия начали делать своё дело, подтачивая их здоровье. А с учётом того, что особенно крепких людей в их общине не было, рано или поздно, такое положение дел должно было закончится очень плохо для все них. Истощение начало бы косить людей одного за другим, а после этого некому бы стало обрабатывать поля, и без ухода людей, урожаю светила бы скорая гибель. А без урожая они бы умерли от голода. Смерть была для всех них концом вполне ожидаемым. Но благодаря господину Вэю, люди клана Вэнь смогли прожить гораздо дольше. И они были ему благодарны. Даже на пороге новой смертельный угрозы. Жизнь на Луанцзан имела свои плюсы. Гора охраняла их, ограждала от встречи с внешним миром и сулила какой-никакой, но всё-таки покой и безопасность. Вот только у самой Луанцзан были на них другие взгляды. Её смрадный воздух отравлял лёгкие, забивая слизистые пылью и пеплом. Сухая земля с большим трудом вынашивала урожай, который с каждым разом становился всё меньше и меньше. С водой тоже были неприятности. И хуже этого только солнце, которое никогда не пробивалось через плотные облака, будто те приклеились к вершине горы. Вэни действительно были близки к вымиранию. Но однажды, задыхаясь от пыльного воздуха в особенно жаркий день люди, работавшие на поле, не начали вдруг смеяться. Вэй Ина это насторожило сразу же, но он старался не подавать виду и тоже радоваться тому, что даже в такой тяжёлой ситуации, его люди всё ещё могли позволить себе испытывать радость. А потом он увидел, как дымятся зажжённые солнцем сухие кусты. И учуяв их сладкий дым - сразу понял, что его люди больше не будут голодать. Уговаривать Вэнь Цин долго не пришлось. Он только показал ей кусты, и объяснил, как обстояли дела. Девушка смотрела на него с неодобрением, подразумевая, будто он хотел использовать эти травы, чтобы подсластить последние, самые тяжёлые дни её семье. Но стоило ему развеять её сомнения и предложить полученное из этих листьев не использовать самим, а продавать - она сразу оживилась. Ну конечно! Веселящая трава любому придется по вкусу! А если люди снаружи согласятся заплатить за неё достаточную цену, они даже смогут купить теплые одеяла на зиму! Так эта каша и заварилась. Вэнь Цин приказала всем, кто ещё мог работать - собрать как можно больше этой травы. Вэй Усянь и Вэнь Нин должны были обшарить всю гору, в поисках любой травинки, какая только могла бы повлиять на сознание человека. А после, путём экспериментов, было неожиданно выявлено, что любая трава, впитавшая в себя достаточное количество тёмной ци - могла воздействовать на психику человека. И что интересно, каждая по-своему. Это делало их шансы на выживание больше, а возможные источники дохода множились, с каждым следующим экспериментом. Когда различные порошки, смеси, и эликсиры были готовы, а денег оставалось катастрофически мало - Вэй Ин сделал первый ход. Народ Илина "расслабляющий чай" сначала сильно настораживал. Где это видано, чтобы люди в здравом уме заваривали и пили что-то что выросло на склонах Луанцзан? Однако стоило принести на рынок благовония из весёлой травы, и зажечь их, как радостные покупатели тут же облепили прилавок старейшины Илина. На первые деньги, что ему удалось раздобыть, он купил домой картошки, мяса и морковь, чтобы вечером приготовить вкусное жаркое, и наконец, спустя многие месяцы голода и пресной пищи - почувствовать себя сытым, и согретым горячей едой. Жизнь стала налаживаться. И вот тогда, дела пошли хорошо. Со временем Вэнь Цин всё чаще наведывалась в аптекарскую лавку, чтобы добавлять различные травы, не заражённые темной энергией к своим составам, придавая им всё больше полезных свойств, и всё большую цифру, к их цене. Людям нравились настойки и благовония на черной траве, что улучшали сон и самочувствие. Чуть позже они всё-таки попробовали предложенный чай. Деньги не текли рекой, но по сравнению с тем, как им приходилось выживать раньше, богатства буквально затапливали их с головой. Они привыкли есть хорошую еду, накопили денег, чтобы купить добротной древесины, и сколотить из неё надёжные, а главное теплые и не продуваемые всеми ветрами дома. Завели на Луанцзан кур, и пару коз. И даже ткани появились в их доме, позволяя сшить новую одежду взамен тех лохмотий, что все они носили ещё со времён переселения на эту гору. Теперь каждый второй был занят обработкой растений. На полях, где почву возделывали и удобряли они сеяли семена редких и самых ходовых трав. Поля расширялись, но теперь, когда его людям не нужно было морить себя голодом и тяжело переживать дни и ночи - такой объем работы не угнетал. А вкусный ужин придавал всем сил и мотивации. Жизнь на горе обещала им смертные муки, но подарила им шанс, и нужно было всего лишь взглянуть под ноги. Вэй Ин всё также продавал свои талисманы и изобретения, но теперь, предлагал к ним, или скорее предлагал их, в дополнение к более ходовому товару - целому перечню расслабляющих и успокаивающих смесей, в разном формате и свойстве. В какой-то момент Вэнь Цин решила, что денег, которые они накопили достаточно, чтобы выкупить аптекарскую лавку в городе. Там начался новый виток их качества жизни. В поселении на горе появились баня и большая столовая. Вместо циновок, люди могли позволить себе кровать и матрас, белый рис, деликатесы, скот, рабочих, всё, о чем только они могли пожелать - теперь было в их руках. В аптечной лавке Вэнь Цин торговала лекарственными травами, но предлагала и их смесь с черной травой. Обычно при таком смешении, препарат действовал эффективнее, правда, распространялось это не на всё. Именно поэтому торговлей там она занималась лично. А когда к ним внезапно пожаловали господа заклинатели, Вэй Усянь не пожелал упускать свой шанс, и заработать на алчности Цзиней и их любви к удовольствиям. Он уже давно работал над составом, который мог бы одурманить сильного заклинателя дать ему опьянеть, расслабиться, увидеть яркий сон - и эта штучка ждала своего звёздного часа. Её и предложили господам заклинателям. Парни увезли в орден целый сундук, оставив за собой мешочек со звонким серебром.***
Как Трынь-Трава попала в Гусу он понятия не имел. Но Вэй Усянь всё равно пообещал снизить крепость обезболивающего, чтобы оно могло и дальше приносить пользу там, где другие лекарства были бессильны. И Лань Ванцзи, как ни странно, поверил ему. Ещё он согласился посетить их аптекарскую лавку, и проследить за тем, как идут дела, и что за смеси там продают. Вэй Ин чувствовал себя счастливым, как от веселого дыма. Красивый и праведный, в своей белой форме, его друг внимательно разглядывал шкафы с лекарствами и ящички с высущеными травами. Одно только присутствие Лань Ванцзи дабавляло заведению шарма и лёгкой загадочности. Мужчина удивительно гармонично вписывался в интерьер заведения. И даже кивнул ему, когда тёмный заклинатель предложил попробовать их чай. Разумеется, чтобы убедится в его безопасности. Залитые кипятком чаинки оставили настаиваться. Изящный фарфоровый чайник выпускал струйку лёгкого белого пара, весело танцующую в закатном свете. Лавка в Илине процветала, и поселение на горе давно стало уютным домом для их коммуны. Но теперь, когда всё шло хорошо Вэй ин начинал мечтать о том, чтобы уехать из этого места и жить где-нибудь, где тьма не будет душить его, не будет будить посреди ночи, изнутри царапая череп криками мертвецов. - Хороши ли ваши товары? - Что за сомнения, госпожа! – на автомате отвечал покупательнице Вэй Ин. Он чуть обернулся, чтобы видеть Лань Ванцзи за своей спиной. - - Сам Ханьгуанцзюнь следит за качеством наших лекарств! – Он гордился этим, будто названный человек был его собственной заслугой. Девушка смущённо лепетала что-то ещё в ответ, оправдываясь, но Вэй Усянь не слышал её. Он мог только смотреть в эти янтарные глаза, отражающие закатное солнце и тонуть в них, как в сладком дурмане, будто где-то рядом с ними горел целый куст самой тёмной травы. Чай не мог обладать такой силой. Неужели, Вэй Ин просто впервые увидел Лань Ванцзи по-настоящему? Мда, надо было срочно открыть окно пошире. Иначе он прямо здесь и сейчас наделает глупостей. Скажем, согласится на одно старое предложение. - Слушай, Лань Чжань, а ты всё ещё хочешь позвать меня в Гусу?