Яндере-Гарем с Системой Гачи в Наруто

Перевод
R
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написана 201 страница, 43 771 слово, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 16 В сборник

[ Глава 12 ]

Настройки
"Вы, ​ребята, ​заметили, ​что ​старейшина ​Данзо ​уже ​в ​свои ​семьдесят ​лет ​всегда ​был ​одиноким?", ​шепотом ​произнес ​Аоба. ​ ​Другие ​девушки ​серьезно ​кивнули. ​ ​Аоба ​продолжил. ​ ​"А ​вы ​также ​обратили ​внимание, ​что ​Третий ​Хокаге ​теперь ​тоже ​одинок?" ​ ​Четыре ​девушки ​снова ​кивнули. ​Тентен ​спросила ​с ​замешательством. ​ ​"В ​чем ​проблема?" ​ ​"О, ​это ​большая ​проблема!" ​ ​"Мне ​кажется, ​что ​их ​отношения ​точно ​необычные. ​Возможно, ​они ​даже ​тайные ​любовники." ​ ​Аоба ​показал ​озорную ​улыбку. ​ ​"Что? ​Аоба, ​о ​чем ​ты ​вообще ​говоришь? ​Разве ​они ​не ​мужчины?" ​ ​Тентен ​смотрела ​на ​Аобу ​без ​слов, ​'Как ​этот ​разговор ​принял ​такой ​странный ​поворот?' ​ ​Другие ​девушки ​также ​смотрели ​на ​него ​с ​недоумением. ​ ​Аоба ​потряс ​пальцем ​и ​сказал: ​"Кто ​сказал, ​что ​мужчины ​не ​могут ​быть ​вместе? ​Это ​дискриминация!" ​ ​"Истинная ​любовь ​может ​преодолеть ​пол ​и ​возраст." ​ ​"Эм…" ​ ​В ​этот ​момент ​Тентен, ​Ино, ​Сакура ​и ​Югао ​Узуки ​смотрели ​на ​Аобу ​с ​шоком. ​ ​Странная ​мысль ​одновременно ​возникла ​в ​их ​головах. ​ ​"Аоба… ​может ​быть… ​ты ​любишь ​мужчин?", ​осторожно ​спросила ​Югао ​Узуки. ​ ​Остальные ​три ​девушки ​насторожились, ​боясь ​услышать ​нежелательный ​ответ. ​ ​Лицо ​Аобы ​сразу ​же ​исказилось ​от ​отвращения. ​Он ​выглядел ​озадаченным ​тем, ​почему ​она ​вообще ​это ​спросила, ​"Почему ​вы ​решили, ​что ​я ​люблю ​мужчин?" ​ ​Он ​всегда ​называл ​девушек ​'моими ​маленькими ​подружками', ​а ​они ​все ​еще ​сомневались ​в ​его ​предпочтениях? ​ ​"Ну, ​ты ​просто ​кажешься ​очень ​увлеченным ​этой ​темой ​о ​мужчинах ​с ​мужчинами…", ​Югао ​почувствовала ​смущение ​и ​быстро ​сменила ​тему. ​ ​"Я ​думаю, ​ты ​ошибаешься. ​У ​Третьего ​Хокаге ​действительно ​была ​жена, ​но ​она ​умерла ​несколько ​лет ​назад. ​И ​я ​часто ​вижу, ​как ​Третий ​Хокаге ​спорит ​со ​старейшиной ​Данзо. ​Они ​совсем ​не ​похожи ​на ​такую ​пару." ​ ​"Ха, ​если ​бы ​все ​было ​так ​очевидно, ​разве ​это ​не ​было ​бы ​слишком ​просто?", ​усмехнулся ​Аоба. ​ ​"Кроме ​того, ​подумайте ​об ​этом. ​Даже ​несмотря ​на ​то, ​что ​старейшина ​Данзо ​постоянно ​спорит ​с ​Третьим ​Хокаге ​и ​делает ​его ​несчастным, ​они ​все ​равно ​всегда ​остаются ​вместе. ​Разве ​это ​вам ​ничего ​не ​говорит?" ​ ​"Что ​касается ​смерти ​жены ​Третьего ​Хокаге, ​я ​думаю, ​это ​именно ​то, ​что ​привело ​к ​этой ​ситуации." ​ ​"Э? ​Почему?" ​ ​Четыре ​девушки ​все ​еще ​не ​поняли. ​ ​"Вы ​когда-нибудь ​слышали ​о ​'любви, ​растущей ​со ​временем'?" ​ ​Аоба ​посмотрел ​на ​них, ​улыбнулся ​и ​начал ​говорить ​с ​энтузиазмом. ​ ​"Видите ​ли, ​Третий ​Хокаге ​и ​старейшина ​Данзо ​были ​друзьями ​детства, ​учились ​у ​одного ​мастера ​и ​даже ​служили ​охраной ​Второго ​Хокаге ​вместе. ​Они ​прошли ​через ​огонь ​и ​воду, ​создав ​глубокую ​связь ​за ​эти ​годы." ​ ​"И ​после ​смерти ​жены ​Третьего ​Хокаге ​он ​был ​разбит ​горем. ​Именно ​тогда ​старейшина ​Данзо ​воспользовался ​моментом ​и ​остался ​рядом ​с ​ним." ​ ​"С ​их ​годами ​взаимопонимания ​даже ​их ​ссоры ​не ​могли ​разрушить ​их ​отношения. ​На ​самом ​деле, ​это ​только ​укрепило ​их ​связь. ​Теперь ​скажите ​мне, ​что ​действительно ​является ​нерушимой ​связью?" ​ ​"Ссс—" ​— ​Все ​четыре ​девушки ​одновременно ​втянули ​воздух. ​ ​Они ​быстро ​обработали ​все, ​что ​сказал ​Аоба, ​и ​поняли, ​что ​его ​логика ​безупречна. ​ ​В ​их ​головы ​закралась ​безумная ​мысль. ​ ​'Может ​ли ​это ​быть ​правдой?' ​ ​'Это… ​это ​слишком ​абсурдно.' ​ ​'Два ​старика…' ​ ​Но ​выражение ​лица ​Аобы ​стало ​еще ​более ​возбужденным, ​его ​глаза ​загорелись. ​ ​"Это ​как ​сухое ​дерево ​встречает ​бушующий ​огонь ​— ​как ​только ​это ​начинается, ​это ​невозможно ​остановить. ​Но, ​учитывая ​их ​положение, ​если ​бы ​они ​открыто ​проявляли ​свою ​любовь, ​это ​имело ​бы ​ужасное ​влияние ​на ​деревню." ​ ​"Поэтому ​они ​похоронили ​свои ​чувства ​глубоко ​в ​своих ​сердцах. ​Настолько ​глубоко, ​что ​иногда ​даже ​они ​забывают ​о ​любви ​друг ​к ​другу." ​ ​"Югао, ​когда ​ты ​сдавала ​миссии ​с ​лидером ​своего ​отряда ​Джоунинов, ​ты ​замечала ​какие-то ​мелкие ​детали ​между ​Третьим ​Хокаге ​и ​старейшиной ​Данзо?", ​спросил ​Аоба. ​ ​"Какие ​детали?", ​Югао ​была ​озадачена. ​ ​"Старейшина ​Данзо ​когда-нибудь ​стучится, ​когда ​входит ​в ​офис ​Хокаге?" ​ ​"Эм… ​Я ​думаю, ​нет?", ​Югао ​не ​была ​полностью ​уверена, ​так ​как ​она ​бывала ​там ​не ​часто. ​ ​"А ​когда ​они ​спорят, ​старейшина ​Данзо ​когда-нибудь ​побеждает?" ​ ​"Эм… ​всегда ​кажется, ​что ​старейшина ​Данзо ​уходит ​в ​гневе," ​На ​этот ​раз ​Югао ​была ​уверена ​— ​она ​сама ​это ​видела. ​ ​Аоба ​ухмыльнулся, ​"Видите? ​Это ​их ​способ ​выражения ​любви ​— ​они ​терпят ​друг ​друга." ​ ​"И ​я ​уверен, ​что ​вначале ​это ​был ​старейшина ​Данзо, ​кто ​влюбился ​в ​Третьего ​Хокаге ​первым." ​ ​"Почему?", ​Четыре ​девушки ​теперь ​были ​полностью ​поглощены ​сплетнями. ​ ​"Потому ​что ​старейшина ​Данзо ​никогда ​не ​был ​женат. ​И ​он ​всегда ​находит ​поводы ​посетить ​офис ​Хокаге ​и ​поспорить ​с ​ним, ​только ​чтобы ​потом ​уйти ​в ​гневе." ​ ​"Это ​просто ​он ​пытается ​привлечь ​внимание ​Третьего ​Хокаге. ​Со ​временем ​их ​любовь ​расцвела." ​ ​Как ​только ​Аоба ​закончил ​говорить, ​он ​вдруг ​почувствовал ​холод. ​ ​Он ​сразу ​же ​огляделся, ​но ​ничего ​подозрительного ​не ​увидел. ​Почесав ​голову, ​он ​пробормотал ​себе ​под ​нос. ​ ​Хлоп! ​ ​"Знаешь, ​это ​действительно ​имеет ​смысл!" ​ ​Югао ​Узуки ​вдруг ​хлопнула ​в ​ладоши, ​выглядев ​так, ​будто ​она ​все ​поняла. ​ ​"С ​тех ​пор, ​как ​леди ​Бивако ​скончалась, ​Хокаге ​остается ​в ​офисе ​один. ​Помимо ​рабочих ​визитов, ​почти ​никто ​не ​приходит ​к ​нему." ​ ​"Но ​старейшина ​Данзо, ​он ​продолжает ​приходить ​каждую ​неделю, ​даже ​без ​какого-либо ​дела. ​Возможно, ​Хокаге ​тронулся ​упрямством ​Данзо." ​ ​Все ​смотрели ​на ​Югао ​Узуки ​в ​шоке, ​даже ​Аоба. ​ ​'Погоди… ​ты ​действительно ​сделала ​это ​логически ​последовательным?' ​ ​Но ​он ​ничего ​не ​сказал. ​Ему ​это ​показалось ​действительно ​забавным. ​ ​Это ​напомнило ​ему ​его ​университетские ​дни. ​Засиживаться ​допоздна ​в ​общежитии, ​болтая ​ерунду ​с ​соседями ​по ​комнате. ​ ​'Ах, ​те ​дни ​прошли ​навсегда.' ​ ​По ​какой-то ​причине ​Аоба ​вдруг ​почувствовал ​легкую ​меланхолию. ​ ​И ​это ​было ​еще ​даже ​не ​полночь. ​ ​"Я ​никогда ​не ​ожидала, ​что ​история ​между ​Хокаге ​и ​старейшиной ​Данзо ​будет ​такой ​трогательной… ​*всхлип*… ​такая ​эмоциональная…" ​ ​Пока ​другие ​все ​еще ​боролись ​с ​идеей ​двух ​стариков, ​состоящих ​в ​отношениях, ​чувствуя ​легкий ​дискомфорт, ​Сакура, ​романтичная ​до ​мозга ​костей, ​действительно ​начала ​плакать. ​ ​Аоба ​был ​ошеломлен ​реакцией ​Сакуры. ​Он ​взглянул ​на ​остальных. ​ ​'Погодите… ​вы, ​ребята, ​действительно ​в ​это ​поверили?' ​ ​'Через ​несколько ​десятилетий ​это ​может ​стать ​диким ​фольклорным ​элементом ​Конохи.' ​ ​Но ​сейчас ​было ​не ​время ​думать ​об ​этом. ​Ему ​нужно ​было ​успокоить ​Сакуру. ​ ​А ​что ​может ​быть ​лучше, ​чем ​еще ​одна ​сочная ​сплетня? ​ ​"Сакура, ​на ​самом ​деле, ​позволь ​мне ​рассказать… ​В ​Конохе ​такая ​история ​имеет ​долгую ​традицию. ​Таких ​случаев ​было ​предостаточно, ​начиная ​с ​самого ​начала." ​ ​"Например, ​Первый ​Хокаге ​и ​Мадара ​Учиха, ​Джирайя ​и ​Орочимару, ​Какаши ​и ​Гай…" ​ ​"Слушай, ​позволь ​мне ​объяснить…" ​ ​"В ​те ​времена ​Мадара ​Учиха ​не ​мог ​быть ​с ​Первым ​Хокаге, ​и ​именно ​поэтому ​он…" ​ ​"Второй ​Хокаге ​также ​имел ​трагические ​отношения ​любви-ненависти ​с ​Учихой, ​что ​привело ​к…" ​ ​"Орочимару ​сбежал ​из ​деревни, ​потому ​что ​Джирайя ​никогда ​не ​понимал ​его ​чувств…" ​ ​"А ​затем ​есть ​сложный ​любовный ​треугольник ​между ​Какаши, ​Майтом ​Гаем ​и ​неким ​безымянным ​Учихой…"
13 Нравится 2 Отзывы 16 В сборник