***
Оставшись в тишине кабинета, Гарри окинул взглядом стол. Папки с отчётами, заполненными кривым почерком, валялись в неизвестном никому порядке, а башня из стаканчиков, куда разливалось нечто, называемое кофе из минцистерны, косились, наровя с каждой секундой рухнуть. Пока аврору хотелось только пару раз приложится головой об стол, который видимо был против такой авантюры и местом не располагал. Тогда у Поттера был запасной план: откинуться в кресле и взмолится о помиловании всевышним, наградивших его всем этим дерьмом. Но и тут были недовольные: как известно, кресло доживало свои последние деньки, и облокотившись на его спинку слишком сильно, был риск отчалить в Мунго с сотрясением от удара об бетонный пол кабинета. За неимением другого плана, Гарри упёрся локтями в колени, начиная негромко, монотонно перечислять всеизвестные ему ругательства, абсолютно не варьируя их от самых безобидных до максимально социально неприемлемых. Остыв, Гарри начал методично восстанавливать дыхание по приему одного из колдопсихологов, которых авроров обязывало посещать министерство. Видимо, святые не успели насладиться муками героя, поэтому его голову наполнил рой скрекочущих, визжащих мыслей, которые, видимо, танцевали джигу в его черепной коробке. Ничем иначе появившуюся головную боль Гарри объяснить не мог.***
Дом на Гриммо 12 дышит жизнью. Ну, не сказать, что "дышит", пока лишь похрипывает. Гостинная и столовая кишат пустыми бутылками алкоголя, где только возможно разбросаны переполненные пепельницы, трансфигурируемые из подручных ненужных побрякушек, а пустые склянки из под зелья Сна Без Сновидений можно найти на любой поверхности. Раньше Критчер регулярно закатывал истерики Гарри, ведь "увидь госпожа Вальбурга весь срам, устроенный ничтожным мальчишкой-полукровкой, недостойным жизни в древнейшем фамильном особняке Блэков, разнесла бы всё в щепки и сравняла наглеца с землёй от ярости, да так, что его волшебные мозги только и осталось, что соскребать с асфальта у подножья поместья!" Но недобившись должного успеха, эльф усмирил пыл, и теперь только и бродил, бубня и ворча себе под нос проклятия, и браня на чём свет стоит нового хозяина особняка. Проигнорировав диван в гостиной, Поттер расположился на полу близь камина, отплясывающего на его лице золотыми всполыхами, обложившись материалами дела о Quetzal's Cache. На старые папки, все ещё не отнесенные в реестр он устроил пепельницу, ловко трансфигурируемую из старой стеклянной безделушки, одной из оставшихся вещей старухи Блэк. Представляя её возможную реакцию на такую наглость, он с удовольствием поджег кончик сигареты, крепко затягиваясь и смахия пепел в ёмкость. При окончательном переезде он утащил визжащий, вечно недовольный портрет на чердак, вынуждая Критчера беседовать с хозяйкой в сырой, промозглой тьме. Сигареты же появились в волшебном королевстве не так давно. Конечно, были маги, которые таскали табак с магловских рынков, аппарируя за ним специально, но популяризировал его, как не странно, магазин Всевозможных Вредилок Джоржа Уизли. С концом войны, не выдерживающий гнёта и напоминаний о трагедии, Джордж оборвал все связи с родными, и бежал в магловский Лондон, в поиске покоя. Долгих шесть месяцев его не было дома, он не слал писем ни семье, ни друзьям. Вернулся он поистине другим человеком, привезя с собой гору невысказанных тайн и дурманящий никотин. Целый вечер Гарри провел зарывшись с носом в документы, которые смог на правах назначенного аврора утащить домой. Вперившись взглядом в материалы, он который раз перечитывал папки, не зная, за что и зацепиться. Казино "Quetzal's Cache" — идеально чистое с магической точки зрения. Никаких запрещённых артефактов. Никаких происшествий из ряда вон. Никаких подрывов и набегов. Никаких взяток. Единственное — мелкая, но незарегистрированная магия, которая, технически, была нарушением бюрократических порядков Отдела магических игр и спорта. Откинув от себя бумаги, Гарри с звонким щелчком открыл бутылку огневиски, разлив в рокс напитка на два пальца. Уставившись взглядом в стену, он мысленно материл Кингсли, брюзжавшего о срочности дела, идиотов в отряде, не имевших даже зачатка мозга, чтобы отправить инспекцию в казино и самим справиться с бюрократической вознёй, горевал по полевой работе, к которой он временно недопущен. "Ты должен пустить все силы и ресурсы на это дело, Гарри," —бормотал в голове голос Кингсли. Послав всех к Мордредовой матери, Гарри закрыл глаза. Тишину нарушал лишь треск поленьев, пожираемых огнем, да очередная брань и возня Критчера в какой-то из комнат дома. Но в голове, вопреки выпитой бутылке огневиски и ужасной усталости, набатом повторялось: "Несанкционированная магия... Идеально чисто...Никаких происшествий...". Слишком чисто. До скрежета зубов идеально. Чертовски скучно и чертовски подозрительно. Утром. Да, он решит, что делать утром