Я нашёл мужа, пытаясь стать автором

Перевод
NC-17
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 14 168 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник

Глава 5. Го Лицзюнь

Настройки
Го Лицзюнь, главный герой этой истории, прятался в доме аукциониста Фэн Си, расположенном в западном округе. –С возвращением, господин Го. Молодой человек в лёгких доспехах поприветствовал его. –Ты нашёл Кэ Эр? Ван Кэ Эр была служанкой, которая рискнула жизнью, чтобы сбежать вместе с другом детства. Прежде чем наткнуться на Мин Ю, он лично отправился убивать премьер-министра, но всё пошло не по плану из-за внезапного визита доверенного генерала императора. Убедившись, что министр мёртв, он с головой погрузился в бой, так как был окружён, и ему ничего не оставалось, кроме как в спешке бежать, из-за чего он и получил ранение в живот. Раз генерал был там, значит, она не смогла сдержать его и с тех пор пропала. – Мы до сих пор этого не сделали. Несмотря на то, что Ван Кэ Эр была искусной воительницей, ей всё ещё не хватало опыта, чтобы на равных противостоять генералу. Если бы существовал какой-то другой способ сбить генерала с пути, Го Лицзюнь даже не подумал бы отправлять Ван Кэ Эр, чтобы та выманила генерала, соблазнив его. – Кэ Эр умна, она вернётся. Возможно, ей и не хватало чего-то в некоторых областях, но её смекалка не раз спасала им жизнь. –Жэньцзинь, если бы твоя будущая жена не была достаточно сообразительной, чтобы спасти себя, я бы не отправил её. –Какая жена?! У него волосы встали дыбом. Если бы он действительно женился на ней, Яо Жэньцзинь мог бы представить себе только брак с самкой быка. –Как будто я женюсь на такой мошеннице, которая ведёт себя как мужчина и флиртует с женщинами. – ЯО ЖЭНЬЦЗИНЬ! — Ван Кэ Эр ворвалась в комнату и подошла к нему, — Как ты смеешь называть эту красавицу мошенницей! Волосы Ван Кэ Эр почему-то были мокрыми, и некоторые пряди прилипли к её лицу и телу. На ней было белое платье с вышитыми по краям голубыми цветами. Яо Жэньцзинь не смог опровергнуть свои слова, что еще больше усилило его ярость. – Посмотрите, кто наконец вернулся. Ах, да, вы красавица, но что с того? Только посмотрите, как вы разгуливаете в таком виде! Тебе не стыдно? Сначала она смущенно покраснела, когда он сказал, что она красавица, а потом посмотрела на себя, не понимая, в чем дело. – Тссс! А ты ещё называешь себя женщиной. Поскольку она не понимала, что не так, ей оставалось только сверлить его взглядом. – Т-вот почему мужчины такие отвратительные. Хм! — она повернула голову и приятным тоном обратилась к Го Лицзюню, – Конечно, вы исключение, молодой господин Цзюнь. –Тск. Двуличная. – Тск. Тск. А-Цзинь, А-Цзинь, неудивительно, что ты одинок! Ты не умеешь угождать женщинам! — поддразнила она его. Мне не нужно это от тебя слышать! Переодеваешься в мужчину и бегаешь за женщинами, где только можно, Ван Кэ Эр! Кто захочет на тебе жениться! Го Лицзюнь мог только вздыхать, слушая их пререкания. –Кэ Эр, что случилось? — наконец спросил он. – А? — глупо выдавила она. – Он спрашивает тебя о генерале, – объяснил Яо Жэньцзинь. – Тссс! Этот похотливый старик! Я был неосторожен. Когда я проникла в его особняк под видом куртизанки, в благовония, которые они использовали, был подмешан наркотик, так что я смогла только вырубить его и сбежать. Со мной были еще двое, но я не смогла их забрать, так что либо они мертвы, либо служат игрушкой. — она раздраженно вздохнула. –Тебя накачали наркотиками?! – Яо Жэньцзинь воскликнул. – Ммм. Мало того, что эффект не прошёл, так ещё и люди преследовали меня несколько дней. Чёрт возьми, Жэньцзинь, ты убил эту мразь ради меня? — она ждала ответа, но Яо Жэньцзинь всё ещё был в шоке и злился, сурово глядя на неё. Мокрые волосы и новая одежда… вот это. –КТО ЭТОТ УБЛЮДОК? — яростно прорычал он. Ван Кэ Эр вздрогнула от его внезапной перемены в тоне и напряглась. Осознав, что он имеет в виду, она помрачнела и замахнулась кулаком: –ЧТО ЗА ЧЁРТ!? О КАКИХ ГРЯЗНЫХ ДЕЛАХ ТЫ ДУМАЕШЬ, ИЗВРАЩЕНЕЦ! Он даже не подумал уклониться, и её кулак попал ему прямо в лицо: – Аргх! Ты можешь хотя бы дать мне сначала всё объяснить! Я вернулась в плохом настроении, а теперь ты ещё и усугубляешь ситуацию. Го Лицзюнь, стоявший в стороне, не проявлял нетерпения и ждал, пока она успокоится. Она вздохнула и сердито посмотрела на него, прежде чем начать объяснять: –Когда я была на грани срыва, я схватила какого-то безобидного учёного, чтобы он помог мне, а он привёл меня в гостиницу, бросил в холодную воду и ушёл! Этот человек такой же, как ты, как он мог просто бросить меня? Разве он не может быть более мягким? –Безобидным? Как ты можешь говорить, что он безобиден!? ОН МУЖЧИНА! –Не повышай на меня голос! Го Лицзюнь подпёр подбородок рукой и задумался. Он не знал почему, но ему на ум пришло лицо Мин Ю. Этот бесстрастный, но мягкий учёный. При мысли о нём в его сердце разлилось тепло. Его улыбка отвлекла их обоих, и они перестали спорить. –Молодой господин, почему вы улыбаетесь? Ван Кэ Эр редко видела такое выражение на лице своего молодого господина. –Ничего. Верно, Жэньцзинь. Передай седьмому принцу, чтобы он через неделю встретился с нами за ужином в Кулинарном павильоне. –Понял. Яо Жэньцзинь был не так любопытен, как Ван Кэ Эр, и просто кивнул. –Кэ Эр, ты тоже идёшь. Ван Кэ Эр закатила глаза и фыркнула. –Не будь такой, Сицзэ любит с тобой разговаривать. –Знаю, знаю, – она махнула рукой и повернулась, чтобы уйти, но Яо Жэньцзинь схватил её за руку и остановил. –Куда ты идёшь?— он обеспокоенно посмотрел на неё. Она хотела грубо ответить, но, увидев выражение его лица, мягко отстранила его руку и посмотрела ему в глаза: –Моё сердце было так сильно напугано, что я пойду к своим женщинам, чтобы залечить свою израненную душу. Яо Жэньцзинь с облегчением вздохнул: —Не слишком увлекайся… От его тона она смутилась и растерялась, поэтому лишь кивнула и ушла. –Господин Го, я ухожу. Яо Жэньцзинь явно беспокоился за Ван Кэ Эр, но недалёкий генерал не мог отличить чёрное от белого и всё ещё не был уверен, были ли его чувства к ней дружескими или чем-то большим. Когда они ушли, вид их удаляющихся спин заставил нашего главного героя вспомнить кое-кого, кто прочно засел у него в голове. Мин Ю… Интересно, что ты сейчас делаешь. — Старый Цао, — в ответ на его зов вошла старая экономка. —Подготовь кабинет. —Да. Остаток дня Ли Цзюнь занимался делами и просматривал собранную за время его отсутствия информацию.

***

–Кэ Эр? – Жэнь Цзинь ждал её во дворе, но не получил ответа. Они собирались встретиться с Его Высочеством, седьмым принцем. Пожилая женщина, которая ухаживала за ней, вышла, чтобы объяснить, что дама не в состоянии сразу последовать за ними. –Вот дура, я же говорил ей не переусердствовать, а она теперь страдает от похмелья! Яо Жэньцзинь вышел из себя, но в этом не было ничего нового, поэтому Го Лицзюнь мог только усмехнуться. Они быстро добрались до места. Они вошли в отдельную комнату на четвёртом этаже. Весь этаж состоял всего из двух широких комнат, расположенных параллельно друг другу, и доступ в них имели только некоторые принцы из королевской семьи и сам владелец. Силы и ресурсы Лицзюня были обширны и уже давно прочно укоренились в столице Си. Королевская семья и не подозревала, что стала его добычей. Знаменитый аукционный дом Фэн Си. Небесный павильон. Кулинарный павильон. Прибыль и информация поступали к нему ежедневно, сами собой оказываясь в его руках. Западная комната была предназначена только для него, и, естественно, он должен был встретиться здесь с седьмым принцем. Ему не пришлось долго ждать: управляющий привёл в комнату молодого человека в красном халате. —Сицзэ, ты здесь. Седьмой принц Чу, Чжан Сицзэ, дождался, пока управляющий уйдёт, и только потом сел. –Цзюнь-гэ, налей мне бокал. Мне нужно выговориться. Достопочтенный принц поспешно взял свой кубок и поставил его перед собой. Го Лицзюнь налил ему вина и вгляделся в его лицо. –Эти чёртовы люди во дворце так меня достали. С тех пор как здоровье того старикашки ухудшилось, они выпустили свои когти и начали хватать всё подряд. Как же это раздражает. —Наследный принц? — спросил он. – Четвёртый брат, что думаешь? Он ведет себя как почтительный сын перед всеми, несмотря на то, что втайне соглашается на грязные сделки. Чжун-ге, когда мы собираемся действовать? – нетерпеливо спросил он. – Скоро. –Хм. Этот долбаёб Чжан Вэйцзи осмеливается демонстрировать мне свое высокомерие. Подожди, вот мы его прикончим, и тогда посмотрим. Он осмеливается трогать моих людей и даже засылает шпионов в мою армию. Он думает, что моих людей легко одурачить, – Чжан Сицзэ воскликнул, залпом выпив полную чашу, – Цзюнь-гэ, почему я родился принцем? Я просто хочу быть генералом и собрать армию, которая сможет сражаться с тысячами врагов и защищать мою страну. Неужели они не могут просто оставить меня и моих людей в покое? Неужели они не устали постоянно строить козни и вести себя как дикие звери? Он осушил ещё одну чашу: – Это всё из-за того старика, который породил эту шайку злых духов! — пожаловался он, выпивая ещё одну рюмку. Го Лицзюнь убрал вино и чашку Чжан Сицзэ, заменив их чаем. – Вино заглушает твои печали, но не помогает тебе. Оно делает обратное и затуманивает твой разум, — уговаривал он, – Ешь. Пока не разговаривай. Такое поведение Лицзюня напомнило ему об их детстве, когда он мог свободно называть его братом и беззаботно размахивать мечами друг против друга. –Я стану императором и позабочусь о том, чтобы всё изменилось, — пробормотал он и взял палочки, чтобы поесть. Они мирно наслаждались едой, пока до них не донёсся громкий шум внизу. – Почему здесь так чертовски шумно! — пожаловался Чжан Сицзе и выглянул в окно, – … пятый брат? Го Лицзюнь отложил еду, тоже встал и подошёл ближе. – Фу… он снова положил глаз на довольно симпатичного учёного. Цзюнь-гэ, может, нам стоит что-то предпринять? – он посмотрел на Ли Цзюня в ожидании подтверждения, но был озадачен нежностью в его глазах и тёплой улыбкой. У него язык заплетался, и он мог только следить за взглядом Го Ли Цзюня, направленным на красивого учёного. – … Цзюнь-гэ, ты его знаешь? – … Сицзэ, останься здесь ненадолго. Я спущусь ненадолго, – Го Лицзюнь не стал ничего объяснять и ушёл в свободную комнату на третьем этаже. С такого расстояния он каким-то образом мог их слышать. –… Молодой учёный, я вас не знаю. Ммм. Мне нравится, не может быть, чтобы я совсем о тебе не слышал, если ты местный. Услышав это, Лицзюнь помрачнел, его брови сошлись на переносице, а губы опустились. От того, как Чжан Муе смотрел на Мин Ю, словно на свою добычу, его лицо исказилось от раздражения, а от того, что Муе осмелился прикоснуться к Мин Ю, ему захотелось сломать ему руку. –На твоём месте я бы остановился, пока этот принц не покалечил тебе ноги. Он ясно видел, как Муе украл чашу Мин Ю и выпил из неё прямо на месте, отчего у него невольно закипела кровь. Когда он увидел, что Муе приближается к нему, Лицзюнь уже собирался вмешаться лично, но тут он заметил, как Жэньцзинь защищает Мин Ю и преграждает ему путь. –Я бы хотела, чтобы ты оставил этого человека в покое, Лу Ван Е. Ван Кэ Эр? С тех пор как появилась Ван Кэ Эр и вмешалась… Это может означать только то, что учёный, который её спас, — Мин Ю. Кроме женщин, её больше ничего не волнует. Он холодно посмотрел вслед удаляющемуся Муе, а затем перевёл взгляд на Мин Ю. Он следил за каждым его движением и заметил, как Мин Ю странно потёр шею. Должно быть, ей жарко. Лицзюнь вспомнил, что почувствовал, когда убрал волосы с лица Мин Ю, и как его обдало жаром. Он не знал, что вызвало эту реакцию. Но он чувствовал, что странным образом ощущает присутствие Мин Ю. Го Лицзюнь обратил на него внимание, их взгляды встретились. Он поприветствовал его с улыбкой.
11 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник