Разочарование

G
Завершён
31
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 417 слов, 1 часть
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Хуа Чен искал Се Ляня восемьсот лет — и за эти восемьсот лет Се Лянь перестал быть просто человеком из плоти и крови. Он стал идеей, верой, единственным светом, вокруг которого выстроился весь внутренний мир Хуа Чена. С самого начала образ Се Ляня был для него чем-то недосягаемым. Не небожителем. Не теми холодными и равнодушными богами, что сидят в Верхних Небесах, — а чем-то живым, слишком человечным для божества и слишком божественным для человека. В памяти Хуа Чена он всегда был в белых одеждах, залитых светом, с мягкой улыбкой и глазами, в которых не было презрения ни к одному существу под небесами. С годами этот образ не стирался — наоборот, он становился всё более чистым, выверенным, почти священным. Каждое воспоминание Хуа Чен берег так, будто это реликвия. Он помнил, как Се Лянь когда-то протянул руку — не как бог смертному, а как человек человеку. И в этой протянутой руке Хуа Чен навсегда увидел суть Се Ляня: абсолютное принятие. Даже спустя столетия, даже когда имя Се Ляня высмеивали, а его храмы рушились, в сознании Хуа Чена он оставался тем же — тем, кто никогда не отворачивался от слабых. Постепенно Хуа Чен начал достраивать этот образ. В его воображении Се Лянь не мог быть жестоким. Не мог быть мелочным. Не мог быть по-настоящему сломленным. Даже если он падал — он поднимался. Даже если его предавали — он прощал. Даже если весь мир отворачивался — он всё равно оставался светом. Иногда Хуа Чен ловил себя на мысли, что знает Се Ляня лучше, чем тот знает себя. Он знал, каким тот должен быть, каким обязан быть. Се Лянь в его голове был: безупречно добрым, но не наивным. Мягким, но несгибаемым. Одиноким, но никогда не пустым. Чистым даже после грязи мира. Этот образ стал опорой. Когда Хуа Чен страдал — он думал о Се Ляне. Когда мир казался отвратительным — он вспоминал, что где-то под этими небесами существует Се Лянь. Когда ненависть грозила поглотить всё — он сдерживал её мыслью: "Если бы Его Высочество увидел меня таким — ему было бы больно". Со временем это перестало быть просто воспоминанием. Это стало религией. Хуа Чен не позволял себе усомниться в этом образе. Он был слишком важен. Слишком свят. Слишком необходим. Если Се Лянь — не совершенство, тогда ради чего все эти восемьсот лет? Ради чего боль, одиночество, кровь и ожидание? Поэтому в голове Хуа Чена Се Лянь стал почти божественным идеалом, лишённым слабостей, которые могли бы его запятнать. Он не видел в нём усталости. Не допускал мыслей о сомнениях. Не позволял представить, что Се Лянь мог когда-нибудь захотеть быть просто обычным человеком. Ирония была в том, что реальный Се Лянь — тот самый, живой, уставший, переживший слишком много — был ещё более человечным и сложным, чем этот идеальный образ. Но Хуа Чен об этом не знал. Пока он искал Его Высочество, он любил не только Се Ляня, он любил то, кем Се Лянь стал в его сердце.

***

Первая встреча оказалась идеальной. Хуа Чен ожидал многого — и всё равно оказался не готов. Он увидел Се Ляня не на троне, не среди золотых залов и не в сиянии божественной мощи. Тот стоял в простых, почти поношенных одеждах, с бамбуковой шляпой в руках, слегка смущённый, будто не знал, куда деть взгляд. Внешне — скромный, тихий, почти незаметный. И всё же Хуа Чен узнал его мгновенно. Как будто весь мир вдруг выстроился вокруг одной точки. Как будто восемьсот лет поиска схлопнулись в один-единственный вдох. Се Лянь был именно таким, каким Хуа Чен видел его все эти столетия. Не холодным божеством. Не сломленным изгнанником. А человеком, который пережил всё — и остался добрым. Он говорил мягко, без высокомерия. Слушал внимательно, будто каждое слово собеседника имело значение. Когда он улыбался — это была не ослепительная улыбка небожителя, а тёплая, чуть усталая, настоящая. Хуа Чен смотрел на него и чувствовал странную, почти пугающую ясность: Он не придумал Его Высочество. Он не идеализировал. Он просто… всё это время видел правду. Се Лянь оправдал каждое ожидание. Каждую надежду. Каждую молитву, даже те, что Хуа Чен никогда не произносил вслух. И в тот момент Хуа Чен понял — самое страшное уже позади. Он нашёл его.

***

Прошло два месяца. Для смертных — ничто. Для Хуа Чена — время, в течение которого он проверял реальность. Он наблюдал за Се Лянем каждый день. Видел, как тот устаёт, как смеётся, как иногда сомневается, но всё равно выбирает добро. Видел, как Се Лянь не считает себя великим, не требует поклонения и не ждёт благодарности. И с каждым днём Хуа Чен понимал: реальный Се Лянь превосходит тот образ, который он носил в сердце. И тогда он решился. Дар праха — это не украшение. Это — жизнь. В тот день Хуа Чен был необычайно серьёзен. Без привычной насмешки, без лёгкой улыбки. Он достал тонкое кольцо — простое на первый взгляд, без вычурности, но от него исходило странное, тихое ощущение силы. — Ваше Высочество, — сказал он спокойно, но в голосе всё равно дрогнула едва уловимая нота. — Примите это. Се Лянь нахмурился, осторожно взял кольцо, чувствуя, что это не просто вещь. — Сань Лан… это…? — Мой прах, — ответил он прямо. Се Лянь замер. Это было не романтично. Не красиво. Это было чрезвычайно серьёзно. Хуа Чен смотрел на него открыто, без попытки спрятаться за шуткой. В его взгляде было абсолютное доверие — и абсолютная решимость. — Пока кольцо с вами, — тихо продолжил он, — я существую. Если вы его уничтожите — исчезну и я. Если вы прикажете — я приду. Где бы я ни был. Се Лянь медленно сжал кольцо в ладони, словно боялся сломать. — Ты понимаешь, что делаешь?.. — спросил он негромко. Хуа Чен улыбнулся — впервые за день мягко, почти тепло. — Я искал вас восемьсот лет, — сказал он. — Это мой выбор. В тот момент Се Лянь понял: перед ним не просто верный призрак. Перед ним — тот, кто уже давно отдал ему всё. Он аккуратно надел кольцо на цепочку, как если бы принимал не дар, а клятву. И Хуа Чен опустил взгляд — не из подчинения, а из глубочайшего уважения. Восемьсот лет ожидания наконец обрели смысл.

***

Это происходило не сразу. Скорее как тихая, медленная трещина, которая сначала была почти незаметна а потом уже невозможно притворяться что её нет. Хуа Чен начал замечать это спустя какое-то время — слишком поздно, чтобы сказать, что он не ожидал и слишком рано чтобы быть к этому готовым. Се Лянь был… слишком мягким. Не с ним — с другими. Он позволял чужим людям занимать своё время, свои силы, своё внимание. Он выслушивал просьбы, которые не должен был брать на себя. Соглашался помочь, даже когда было очевидно, что его используют. Улыбался тем, кто не заслуживал ни улыбки, ни капли жалости. Хуа Чен видел это — и каждый раз внутри что-то больно сжималось. Почему ты не скажешь «нет»? Почему позволяешь им так с собой обращаться? Почему снова ставишь себя ниже других? Тот Се Лянь, которого Хуа Чен носил в сердце восемьсот лет, был добрым. Но он был сильным. Был тем, кто выбирал милосердие, а не тем кто позволял себя ранить снова и снова. А реальный Се Лянь… Иногда казался уставшим. Иногда — слишком покорным. Иногда — словно смирившимся с тем, что мир имеет право на него больше, чем он сам. Хуа Чен начинал злиться — и злился не на Се Ляня, а на окружающих. На тех, кто тянул к нему руки. На тех, кто принимал его помощь как должное. На тех, кто уходил, даже не оглянувшись. Но со временем злость перестала находить выход. И тогда она начала разрастаться во внутрь. Каждый раз, когда Се Лянь снова соглашался, уступал и снова жертвовал собой — в голове Хуа Чена что-то ломалось. Ты не должен быть таким. Ты выше этого. Ты — не для них. И вместе с этими мыслями приходило разочарование. Медленное, вязкое, почти стыдное. Он ловил себя на том, что сравнивает. Реального Се Ляня — с тем идеальным, выстроенным за века образом. Тот Се Лянь не позволил бы себе быть использованным. Не улыбался бы тем, кто причиняет боль. Тот Се Лянь знал бы свою ценность. А этот… будто не знал всего этого вовсе. Иногда Хуа Чен смотрел на него и чувствовал странную пустоту. Будто стоит рядом — и всё равно немного не узнаёт. Это пугало сильнее всего. Он не говорил ничего. Не упрекал. Не пытался «исправить». Но внутри росло ощущение утраты — как будто он медленно теряет не Се Ляня, а то, ради чего жил восемьсот лет. И самое болезненное было не в том, что образ рушился. А в том, что реальность не стремилась ему соответствовать. Хуа Чен начал понимать страшную вещь: он любил Се Ляня не таким, какой он есть… он любил его тем, каким хотел видеть. И теперь каждый новый компромисс, каждая лишняя жертва, каждая мягкая улыбка, адресованная не тому человеку, соскребали ещё один слой с идеала, обнажая что-то более хрупкое, более человеческое — и потому куда более уязвимое. Он всё ещё был предан. Всё ещё защищал. Всё ещё готов был отдать за него жизнь. Но впервые за восемьсот лет Хуа Чен ощутил то, чего не знал раньше: страх, что тот Се Лянь, ради которого он выжил, никогда не существовал.

***

Хуа Чен знал, что Се Лянь его любит. Знал по тому, как Се Лянь смотрел на него, когда думал, что Хуа Чен не видит. По тому, как всегда выбирал его сторону — тихо, без громких жестов. По тому, как доверил ему не только своё имя, но и свою уязвимость. И именно это делало всё происходящее невыносимым. Хуа Чен начал замечать то, что разочаровывало его больше всего. Это не было чем-то очевидным, вроде слабости или трусости. Наоборот. Се Лянь был слишком готов жертвовать собой — даже тогда, когда рядом был тот, кто хотел стать для него опорой. Он принимал любовь Хуа Чена… но не позволял ей изменить свой выбор. Вот что ломало тот образ до конца. Се Лянь любил Хуа Чена — искренне, глубоко и по-своему. Но он всё равно продолжал относиться к себе так, будто его собственная боль не имеет значения.

***

Хуа Чен видел это в мелочах. В том, как Се Лянь извинялся за усталость. В том, как он улыбался, даже когда ему было тяжело. В том, как он принимал страдания как должное — спокойно, без протеста. И самое страшное — он не позволял Хуа Чену защитить его полностью. Не потому что не доверял. А потому что считал, что не имеет права быть тем, кого защищают. Идеальный Се Лянь в голове Хуа Чена был светом, который даже жертву выбирал осознанно, по собственной воле, не из чувства долга. А реальный Се Лянь иногда казался человеком, который давно смирился с тем, что его жизнь — разменная монета. Хуа Чен понял это окончательно в один конкретный момент. Когда Се Лянь снова поставил себя под удар — и, глядя Хуа Чену в глаза, сказал что-то вроде: «Я справлюсь. Так будет правильно.» Не «я хочу». Не «я выбираю». А — «надо». И в этот миг в голове Хуа Чена рухнла последняя иллюзия. Потому что тот Се Лянь, которого он создавал восемьсот лет, никогда бы не счёл себя обязанным страдать ради какого-то «правильно». Хуа Чен понял: Се Лянь любит его — но не любит себя. И это было страшнее всего. Не измена. Не охлаждение чувств. А осознание, что никакая любовь — даже такая преданная, как у Хуа Чена — не может спасти человека, который внутренне готов снова и снова идти на самоуничтожение. Он не сказал ни слова. Не упрекнул. Образ божества, чистого и несокрушимого, исчез. Остался живой человек — израненный, упрямо добрый и бесконечно уставший. И Хуа Чен понял последнюю, самую жестокую истину: он больше не может любить Се Ляня как идеал. Теперь он может любить его только как человека. А это — куда больнее. И куда опаснее.

***

Разочарование Хуа Чена давно перестало быть единичным чувством. Оно оседало слоями. Иногда становилось тупой болью, иногда — жгучей злостью, от которой сводило пальцы. Он держал всё внутри слишком долго, потому что любил, потому что не хотел ранить, потому что сам выбрал быть тем, кто терпит. Но терпение — не бесконечно.

***

Ссора началась с мелочи. Очередной ситуации, где Се Лянь снова поставил себя под удар. С Очередного «я справлюсь». Хуа Чен больше не смог терпеть. — Ты вообще слышишь себя? — голос его был низким, напряжённым. — Ты хоть раз подумал, как это выглядит со стороны? Се Лянь растерялся. Он не привык к такому тону. Обычно Хуа Чен говорил легко, насмешливо, даже когда был серьёзен. — Я… я просто не хотел, чтобы пострадали другие, — тихо сказал Се Лянь. — А ты? — резко перебил Хуа Чен. — Ты когда-нибудь думаешь о себе?! Слова полетели дальше, цепляясь друг за друга. Хуа Чен говорил о жертвах, о бесконечном самоуничтожении, о том, что Се Лянь принимает боль как обязанность. Се Лянь пытался объяснить — спокойно, искренне и по-своему. Он говорил о долге, о том, что не может иначе, что если он способен помочь то он обязан сделать это. И именно это стало последней каплей. В какой-то момент Хуа Чен сделал шаг вперёд. Слишком резко. Слишком близко. Одной рукой он схватил цепочку на груди Се Ляня — ту самую, на которой висело кольцо с его прахом. Металл болезненно впился в кожу, дыхание Се Ляня сбилось. Другой рукой Хуа Чен вытащил ятаган. Лезвие холодно блеснуло. — Тогда верни мне это, — сказал он хрипло. — Если ты так легко отдаёшь всё остальное, почему держишь мою жизнь? Се Лянь замер. Он не сразу понял, что происходит. В голове будто стало пусто. Он увидел оружие, увидел напряжённую руку, увидел ярость — и страх накрыл его волной. — Сань Лан… — голос дрогнул. — Пожалуйста… не надо так… Слёзы выступили сами, без разрешения. Се Лянь не понимал, что сделал неправильно. Он знал только одно — человек, которого он любит, сейчас хочет отнять у него не просто кольцо. Хочет отнять важную часть себя. — Я не хотел… — выдохнул он, цепляясь пальцами за одежду Хуа Чена. — Я не хотел, чтобы это выглядело… жестоко. Ты сам отдал… ты сам сказал… Он не договорил. Слёзы душили слова. И именно в этот момент Хуа Чен посмотрел на него — по-настоящему. Он увидел искренний испуг. Увидел боль от самой мысли, что любовь можно забрать. Увидел человека, который любит — но никогда не перестанет жертвовать собой. И понял что Се Лянь не изменится. Не потому что не хочет. А потому что такова его суть. Злость ушла. Осталась усталость. Такая глубокая, что даже дышать стало тяжело. — Я знаю, — тихо сказал Хуа Чен. — но ты не понимаешь. Он опустил ятаган на мгновение — и в этом движении было больше боли, чем в крике. А потом — одним резким движением — перерезал цепь. Металл звякнул. Кольцо оказалось в его ладони. Звук был коротким, но для Се Ляня он прозвучал как приговор. Хуа Чен больше не смотрел ему в глаза. — Прости, — сказал он глухо. — Это единственное, что я могу сделать, не разрушив тебя… или себя. Он развернулся и ушёл без оглядки. Без обещаний вернуться. Дверь закрылась тихо. Се Лянь остался один — в комнате, где ещё мгновение назад была любовь. Он медленно опустился на колени, прижимая ладонь к груди, где больше ничего не висело. Слёзы текли свободно. Он ещё не понял что потерял свою защиту, опору и самого Хуа Чена. Он знал только одно: то, что было отдано из любви, было забрано из боли.
31 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (8)