Прекрасный и жестокий мир | Cruel and Beautiful World

Горячая работа
Перевод
NC-21
В процессе
202
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 887 страниц, 252 310 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
202 Нравится 114 Отзывы 146 В сборник

Глава 28. Земляничные поля навсегда

Настройки
Очнувшись, Гермиона обнаружила, что лежит на матрасе в центре комнаты, похожей на камеру. Её голова была аккуратно уложена на подушку, но в остальном помещение было абсолютно пустым. — Драко? — позвала она. Никто не ответил. — Драко? — повторила она громче. — В соседней комнате, любовь моя. Гермиона поспешно поднялась на четвереньки и поползла на звук его голоса. — Драко, ты в порядке? — Да. Насколько это вообще возможно, учитывая обстоятельства. — Они… они же тебя не ранили? — она сглотнула. — Правда? — Пока нет. Гермиона облегчённо выдохнула и прислонилась спиной к стене. — Хорошо. Она осмотрела комнату и поморщилась, когда осознала, в каком мерзком месте её заперли. — Как тебе комната? — спросила она. — О, я бы не назвал это комнатой. Скорее грязной бетонной коробкой. — Без матраса? Пауза. — У тебя есть матрас? Блять, ну если это не чёртов блат, тогда я не знаю, что это! Гермиона тихо засмеялась. — Как бы это ни ранило твоё самолюбие, Драко, но, кажется, я им нравлюсь больше. Снова пауза. — Чёртово кумовство… Гермиона снова усмехнулась, но затем вздохнула. — Как думаешь, сколько мы здесь уже? — Оглушающие чары обычно действуют на меня чуть меньше часа, а очнулся я минут за десять до тебя, — ответил Драко. — Я никогда раньше не сталкивался с Уизлеттой в бою. Понятия не имел, что она настолько сильна, иначе попытался бы защититься. — Очевидно, она тренировалась, — сказала Гермиона, продолжая рассматривать комнату. — Как думаешь, почему нас оставили здесь? — Скорее всего, они ждут, пока закончится действие оборотного зелья. — У кого? — спросила она, нахмурившись. — У тебя, конечно, — ответил он. — Сомневаюсь, что они ожидали застать свою гриффиндорскую принцессу в столь компрометирующей позе с Пожирателем смерти. Гермиона покраснела. Мерлин, она ведь почти забыла об этом. Румянец стал только ярче, когда она поняла, что Драко смеётся. — Это не смешно! — огрызнулась она. Драко рассмеялся ещё громче. — И как ты думаешь, кто нас охраняет? Кто-нибудь знакомый? Интересно, мы его смущаем? Чёрт! Об этом она тоже не подумала. Просто разучилась быть пленницей. — Может, мне стоит подробнее рассказать, чем именно мы там занимались? — Нет! — выкрикнула Гермиона одновременно с мужчиной за дверью. Это был тот человек, который говорил с Джинни. Понадобилось мгновение, но она узнала этот голос. — Дин? Дин, это ты? Ответа не последовало, но ей послышалось, как кто-то нервно сглотнул. — Ладно, можешь не отвечать. Я и так знаю, что права, — сказала она. — Передай Джинни и тому, кто у вас тут главный, что прошёл уже час, а моя внешность не изменилась. Я не принимала оборотное зелье. Это действительно я. После короткой паузы Дин наконец ответил: — Им уже сообщили. Гермиона нахмурилась и снова начала осматривать комнату. — Это тюрьма или что-то вроде того? — Или что-то вроде того, — ответил он. — Значит, Дин, — раздался голос Драко. — Во-первых, есть ли у тебя фамилия, по которой к тебе можно обращаться? Дин звучит как-то слишком фамильярно, и хоть мы, вероятно, и учились вместе, я никак не могу сопоставить имя с лицом. Гермиона закатила глаза. — Он был в моём классе, Драко. — Значит… гриффиндорец? — Да! — огрызнулась она. — Тогда понятно, в чём проблема! Я никогда не утруждал себя запоминанием имён чёртовых гриффиндорцев. Ну, кроме вашей раздражающей троицы, конечно — уж слишком сильно вы любили напоминать мне о своём существовании. Гермиона тихо рассмеялась. — Ты невыносим. — Ничего нового, — в его голосе явно слышалась ухмылка. — Так что, Дин, ты ответишь мне? — Я не скажу тебе своё имя, ёбаный Пожиратель смерти! — Хм… да. Определённо гриффиндорец. Что ж, перейдём к следующему пункту, — Драко прочистил горло. — Во-вторых, вы зря тратите время на приготовление противоядия. Я не поил Гермиону любовным зельем. У Гермионы от удивления отвисла челюсть — Они этим сейчас занимаются? Серьёзно? Короткая пауза. — Откуда ты…? — Ты не представляешь, сколько раз я сам стоял по ту сторону двери, Дин. Я знаю, как мыслит похититель, — сказал Драко, явно всё ещё ухмыляясь. — Он что, назвал тебя по имени? — обвиняющим тоном спросила Джинни, внезапно появившаяся рядом. — Эм… Н-нет… Я… — Это моя вина, Джинни, — сказала Гермиона. — Я узнала голос Дина, а Драко, похоже, просто понравилось называть его по имени. — Если бы он только назвал мне фамилию… — Ты должен знать имена своих однокурсников, Драко! — Переведите его в другую комнату, — приказала Джинни. — Я не хочу, чтобы он вмешивался в допрос. — Могу ли я на этот раз попросить комнату с матрасом? Гермиона услышала, как открылась дверь в камеру Драко. — Кто его развязал? — резко спросила Джинни. — Дин? — Это не я! — возразил тот. — Не перекладывай вину, Уизлетта. Я сам себя освободил. Верёвки ужасно натирали. — Тебя связали, Драко? — крикнула Гермиона через стену. Пауза. — А тебя нет? — Нет. — Блять, снова чёртов блат! Это заговор, говорю тебе! — Как ты освободился? — спросила Джинни. — Э-э… с помощью заклинания. Очевидно. — Ты умеешь колдовать без палочки? — Повторюсь. Очевидно, — отозвался Драко, в его голосе уже слышалось раздражение — Тогда почему ты всё ещё здесь? Почему не сбежал? — спросила Джинни. — Потому что есть один маленький нюанс в виде моей девушки, которую вы заперли в соседней комнате. Видишь ли, она хочет остаться здесь. — Фу… не называй её так! — И как бы ты хотела, чтобы я её называл? Моя любовь — нельзя. Моя девушка — тоже нельзя. Её настоящее имя — не вариант, по очевидным причинам. — Силенцио! Гермиона хмыкнула. — Он сможет снять и это, Джинни. — Немедленно уведите его! — приказала она. — Начинаю подозревать, что я тебе не очень нравлюсь, Уизлетта. — Ещё одно слово, и, клянусь, я применю к тебе Круциатус, Малфой! — Нет! — закричала Гермиона. — Драко, пожалуйста, просто сотрудничай! Тебя нельзя снова подвергаться проклятию! Ты ещё не выпил зелье! Она услышала, как Драко тяжело вздохнул по ту сторону стены. — Ладно. Свяжите меня, если так надо, и переведите в другую комнату без матраса. С этого момента я буду молча страдать в роли самого ненавистного пленника. Послышалось какое-то движение. Гермиона предположила, что Драко встал и направился к двери. — Дин, уведи его. И будь начеку. Мы понятия не имеем, на что он способен. — Он ничего не сделает, Джинни, — сказала Гермиона через стену. — Он не опасен для вас. Можешь дать мне любые зелья, и я докажу это. Дверь в комнату Гермионы щёлкнула и открылась. Джинни шагнула внутрь и остановилась на пороге. Двое в масках стояли за её спиной. Они двинулись следом, но она подняла руку и остановила их. — Дайте нам несколько минут наедине, — сказала она. Они кивнули и закрыли дверь. Джинни медленно подошла к Гермионе, которая всё ещё сидела у стены. — Ты тоже умеешь колдовать без палочки? — Немного, — честно ответила Гермиона. — Но я практикуюсь всего пару месяцев. А он оттачивал эту способность годами. Джинни вздохнула и протянула ей маленький розовый флакон. — Выпей сначала это. — Противоядие от любовного зелья? — спросила Гермиона, приподняв бровь, и выпила содержимое. — Ты правда думаешь, что Драко Малфой, которого мы знали в школе, стал бы тратить время на то, чтобы подсовывать амортенцию грязнокровке? — она отбросила флакон в сторону. — Сколько ждать? — Недолго, — ответила Джинни. Она пыталась всмотреться в лицо Гермионы, но каждый раз поспешно отводила взгляд. — Вижу, ты заметила мои шрамы, — сказала Гермиона, потянувшись рукой к одному из самых заметных на правой щеке. — Раньше всё было гораздо хуже, но Драко помог мне залечить их. Глаза Джинни наполнились слезами, и она отвернулась к двери. Гермиона вздохнула. — Пожалуйста, не плачь, Джинни. Это всего лишь шрамы. Джинни зажмурилась, быстро справилась со слезами и, открыв глаза, бросила взгляд на часы на запястье. — Как ты себя чувствуешь? Всё ещё… — она сглотнула. — Всё ещё испытываешь романтические чувства к… к Малфою? Гермиона снова вздохнула. — Да. Мне жаль, что тебе пришлось застать нас в таком… в таком виде. Я знаю, это, наверное, трудно понять, но… — Выпей это, — перебила Джинни, протягивая ещё один флакон, на этот раз голубой. — Веритасерум? — спросила Гермиона. — Да. Гермиона нахмурилась. — Должна предупредить — я немного занималась окклюменцией, а её можно использовать, чтобы противостоять действию… — Блять, да не говори ты ей об этом! — донёсся голос Драко из комнаты в конце коридора. — Ты же не собираешься пользоваться окклюменцией, так зачем предупреждать… — Я просто была честной, Драко! Не хочу, чтобы они узнали об этом позже и решили, что я их обманываю! — Серьёзно, насколько тонкие, блядь, эти стены? — крикнула Джинни в сторону двери. — Не настолько тонкие! — отозвался ещё один мужской голос, который Гермионе показался смутно знакомым. — Дело не в стенах, Джинни. Мы с Драко знаем заклинание, позволяющее улавливать разговоры на расстоянии, — объяснила Гермиона. — Уверена, его он сейчас и использует. — Ладно, плевать, — раздражённо выдохнула Джинни и вырвала флакон из рук Гермионы. Она опустилась на колени и посмотрела ей прямо в глаза. — Когда ты сбежала? — В сентябре, — ответила Гермиона. — Примерно за четыре дня до введения комендантского часа. — И где ты была всё это время? — Первые три дня просто бродила по Лондону, стараясь не попасть в плен снова. Потом Драко нашёл меня и спрятал у себя в квартире. Около пяти дней назад Сам-Знаешь-Кто узнал об этом. Мы едва успели сбежать из города и с тех пор ищем вас… сопротивление. — То есть ты серьёзно утверждаешь, что Драко Малфой — перебежчик? — Да. — И вы двое… вы… — она снова сглотнула. — Вы вместе? Гермиона вздохнула, но продолжала смотреть Джинни в глаза. — Да, мы вместе. Джинни громко выдохнула и прошептала: — Твою мать, — она поднялась и начала расхаживать по комнате. — Я не могу в это поверить. Я просто, блядь, не могу в это поверить! — бормотала она себе под нос. — Рон в это не поверит. И Гарри… он уж точно… — Гарри здесь? — Гермиона вскочила и бросилась к ней. — Он… он в порядке? — Да, конечно, — сказала Джинни, останавливаясь. — А почему ты спрашиваешь? Гермиона покраснела и опустила взгляд в пол. — Просто… Драко говорил, что никто с их стороны не видел его после Битвы за Хогвартс, и я… Ну, я, наверное, начала бояться, что он мёртв или смертельно болен, или что-то типа того. Джинни побледнела. — Мерлин, ты же не… Я даже не подумала… — Я не что? — спросила Гермиона. — Ничего. Гермиона прищурилась. — Я могу его увидеть? — Это не лучшая… — Я хочу увидеть его, Джинни. Джинни нахмурилась. — Герми… — она осеклась и сглотнула. — Грейнджер, — сказала она с тяжелым сердцем, — это плохая идея. Гермиона скрестила руки, медленно вернулась к своему матрасу и села на него. — Я отвечу на вопросы, только если их задаст лично Гарри. Джинни не смогла сдержать улыбки. — Это действительно ты, да? Гермиона улыбнулась в ответ. — Да, Джинни. Это действительно я. Джинни кивнула. — Хорошо. Я подумаю, что можно сделать. Она направилась к двери. — Джинни, подожди! Она обернулась — и в следующий миг оказалась задушенной волосами Гермионы, которая крепко обняла её. — Нам не удалось этого сделать раньше, потому что ты была слишком занята тем, что пыталась оглушить меня. Глаза Джинни наполнились слезами, и она медленно подняла руки, чтобы обнять Гермиону в ответ. Они простояли так всего мгновение, прежде чем Джинни поспешила выйти из комнаты, не желая, чтобы другая ведьма видела её слёзы. В коридоре она вытерла глаза, пока трое её спутников молча наблюдали за ней. Дин даже протянул ей платок. Раньше она не была до конца уверена, но эти объятия стали последним доказательством, которое нужно было Джинни. Теперь у неё не осталось ни малейших сомнений. Девушка в той комнате — Гермиона Грейнджер.

***

Джинни замерла у двери и глубоко вдохнула. Будет непросто, но выбора нет. Он должен узнать. Собравшись с духом, она открыла дверь и вошла внутрь. — Джинни! — Гарри резко выпрямился на стуле. Казалось, с тех пор, как она ушла, он всё время так и сидел, словно в трансе. — Что там происходит? Это всё ещё она или… — он сглотнул. — … или она превратилась в кого-то другого? Джинни посмотрела в его зелёные глаза и вздохнула. — Нет. Это всё ещё она. Гарри выдохнул с облегчением. — А противоядие? Джинни взяла стул, подвинула его и села рядом с ним. Она взяла его руки в свои. — Не подействовало. Гарри побледнел. — Сыворотка правды? — Я собиралась использовать её, но она призналась, что практиковала окклюменцию. Не то чтобы она собиралась применять её. Просто хотела быть честной. Теперь Гарри не смог сдержать улыбку. — Очень в духе нашей Герми… Грейнджер, — он замолчал. — Не могу поверить, что мы наконец нашли её и даже не можем называть по имени. Джинни нахмурилась и сжала его ладонь. — Есть кое-что, что ты должен знать. Гарри снова побледнел. — О боже, что? Она ранена? Она умирает? Пожалуйста, не говори мне, что она умирает! Джинни усмехнулась. — Нет, но она, кажется, думала, что умираешь ты. Гарри вопросительно поднял брови. — К этому я ещё вернусь, — сказала Джинни. На мгновение она задумалась, подбирая слова. — Малфой, он… он назвал её своей девушкой. Приподнятые брови Гарри тут же сошлись на переносице. — Что? — Да. Он произнёс это так спокойно. Не думаю, что он хотел нас спровоцировать. И он был довольно упрям, пока она… ну, пока она не сказала ему сотрудничать. И он послушался, Гарри. Он действительно взял себя в руки и послушался её. — И что ты хочешь сказать? — спросил Гарри, пытаясь выдернуть руку, но Джинни держала её крепко. — Я хочу сказать, что наша подруга, которую мы искали почти пять лет, сейчас здесь с нами. И она утверждает, что Драко Малфой предал Сам-Знаешь-Кого, — Джинни сделала паузу. — И я ей верю. Гарри всё-таки вырвал руку и запустил пальцы в волосы. Затем со стуком опустил локти на стол перед собой. — Когда она сбежала? — Около четырёх месяцев назад. За четыре дня до введения комендантского часа. — И как долго она была с… с ним? — Она сказала, что он нашёл её через три дня после побега. С тех пор она жила у него. Но пять дней назад Сам-Знаешь-Кто узнал об этом, и им пришлось бежать. — И как они…? — Это всё, что я знаю, Гарри. Она отказалась отвечать на любые вопросы, если они не будут заданы лично тобой. Челюсть Гарри слегка отвисла. — Мной? Она… она хочет меня видеть? Джинни улыбнулась. — Конечно, хочет. Она думала, раз никто с той стороны не видел тебя всё это время, то ты мёртв или серьёзно болен. — И что ты ей сказала? — напряжённо спросил он, взглянув на свои ноги. — Ничего, — ответила Джинни. — Только то, что я поговорю с тобой. Гарри кивнул и начал теребить ткань своих брюк. — Я хочу увидеть её. — Ты уверен? — спросила Джинни, положив свою руку поверх его. Он снова кивнул. — Но я не хочу, чтобы она знала. Не сейчас. — Да, конечно. Джинни достала свою волшебную палочку и направила её Гарри. Из палочки вырвалась струя белого света и устремилась к его ногам. Когда она закончила и убрала палочку, Гарри начал шевелить коленями. Джинни встала первой и помогла ему подняться. — Готов? — спросила она. Гарри улыбнулся. — Я ждал этого почти пять лет. Только бы это действительно была она. — Это она, — сказала Джинни. — А вот в здравом ли она уме… это вопрос. Тем временем в своей комнате Гермиона всё ещё сидела на матрасе, нервно жуя прядь волос, пока Драко что-то ей говорил. Она сумела настроить слух на него, так что им уже не приходилось кричать. — Грейнджер, ты меня вообще слушаешь? — Да, — машинально ответила она. — Тогда что я только что сказал? — Ты сказал, что я должна держать себя в руках, независимо от того, кто войдёт сейчас в камеру. И как бы сильно я ни была рада его увидеть. — Именно. Потому что мы понятия не имеем, что у этих людей на уме и на что они способны. — Они думают, что я под действием чар, — усмехнулась Гермиона. — Интересно, что, по их мнению, получит безжалостный Пожиратель смерти Драко Малфой, если околдует грязнокровую подружку Гарри Поттера и затащит её в постель? — с презрением бросил он. — Если бы я был тем шовинистом, каким они меня считают, разве это не вызвало бы у меня отвращения? — Логично. — Но в это поверить легче, чем в правду. Гермиона улыбнулась. — Просто они тебя не знают. В коридоре за дверью послышались шаги, и Гермиона мгновенно насторожилась. Затем снова стало тихо. Она вздохнула и вернулась к разговору с Драко. — Как думаешь, они правда позволят мне увидеть Гарри? — Не вижу причин, почему нет. — Но что-то было… не так, да? Когда я спросила Джинни о нём? — Ты про то, что она начала что-то бормотать себе под нос и как будто собиралась собиралась сказать ты же не знаешь? — Да. Пауза. — Уверен, с ним всё в порядке, Грейнджер. Как раз в этот момент Гермиона услышала, что в коридор вошли несколько человек. Она перестала слушать Драко и сосредоточилась на них. — Они хорошо себя вели, пока меня не было? — спросила Джинни. — Да, но они продолжают разговаривать друг с другом, будто находятся в одной, блядь, комнате, — ответил Дин. — Это уже жутковато. — Значит, она тоже знает это заклинание? — Какое ещё заклинание? Сердце Гермионы на мгновение остановилось. Она узнала этот голос. Он преследовал её во снах, в кошмарах, присутствовал в самых счастливых воспоминаниях её жизни и в некоторых из самых худших. Голос её лучшего друга. Даже после стольких лет он не изменился. Может, стал чуть глубже, чуть взрослее, но это всё ещё был… — Гарри? Её слух всё ещё был обострён, и она услышала, как он повернул голову к двери. — Она упоминала какое-то заклинание, позволяющее улавливать разговоры на расстоянии. Короткая пауза. Затем Гарри снова повернулся к Джинни. — Они умеют колдовать без палочки? — Похоже на то, — ответила Джинни. — Я хочу войти, — сказал Гарри. Гермиона вскочила на ноги, провела пальцами по волосам и разгладила свитер, чтобы хоть немного привести себя в порядок. — Помни, Грейнджер, держи себя в руках, — тихо сказал голос Драко. — Задай ему вопрос. Убедись, что это он. Поняла? — Да, — ответила она. — Я снимаю заклинание. — Хорошо. Я буду слушать. Дверь её комнаты открылась, и Гермиона замерла. Дыхание перехватило. Сначала вошёл один из охранников в маске, за ним Дин — уже без маски — и Джинни. А за её спиной мелькнули растрёпанные чёрные волосы человека, который был ей очень дорог. — Свяжите её, — приказала Джинни. Человек в маске шагнул вперёд и достал палочку. В этот момент Джинни отошла в сторону и Гарри оказался в поле зрения Гермионы. Их взгляды встретились — и оба словно не знали, что делать дальше. Прежде чем охранник успел её связать, Гермиона инстинктивно схватила его за руку и перебросила через плечо. Он с глухим стуком рухнул на пол. Гермиона выхватила его палочку и направила прямо на Гарри. — Ого! — крикнул Дин. — Чёрт! — Джинни вытащила палочку и нацелилась на Гермиону. — На пятом курсе мы с тобой увели Долорес Амбридж в запретный лес, Мы сказали ей, что там скрыто оружие профессора Дамблдора. Куда я на самом деле её привела? — Э-э… — глаза Гарри расширились, но он быстро взял себя в руки. — К кентаврам. Не самый… удачный план, если честно, — он слабо улыбнулся. — Да, ты тогда примерно так же и сказал, — Гермиона опустила палочку и протянула её обратно человеку на полу, у которого маска съехала набок. — Прости, Терри. Терри Бут выхватил палочку и поспешно поднялся, быстро связав её заклинанием. Громкий смех Драко эхом разнёсся по коридору. — Тише, — резко прошептала Гермиона. Смех Драко постепенно стих. Гермиона посмотрела на Гарри и вздохнула. — Прости, я… Я просто должна была убедиться. Сам-Знаешь-Кто вполне мог провернуть такую больную шутку, — Гарри коротко кивнул. — Ты тоже можешь задать мне вопрос, если хочешь. — Не нужно, — сказал он. — Я верю, что это ты. Просто… — Ты думаешь, что я под чарами. Гарри ничего не ответил. Но всё это время не сводил с неё глаз. Он будто боялся, что, стоит отвернуться, подруга вновь исчезнет. — Это не так, — тихо сказала Гермиона. — Драко перешёл на нашу сторону. Уже давно. И если бы он не нашёл меня тогда и не помог, я бы сейчас здесь не стояла. Я была бы мертва. Ноги Гарри задрожали. Он на мгновение отвёл взгляд, посмотрел на них, затем — на Джинни. Та сжала губы и кивнула. Снова посмотрев на Гермиону, Гарри сказал: — У нас есть список возможных перебежчиков. Малфой в нём на последнем месте. — Да, полагаю, так и есть, — сказала Гермиона. — Это лишь доказывает, что он отлично справлялся со своей задачей. Он помогал вам… — Как? — резко перебил Гарри. — Как именно он помогал нам? Гермиона скрестила руки и прищурилась. — Если бы вы дали мне хоть слово сказать, я бы объяснила! — фыркнула она. Одно из колен Гарри подогнулось, он слегка пошатнулся и прислонился к стене, чтобы не упасть. Гермиона опустила руки и с любопытством посмотрела на него. — Гарри, что не так с твоими… — Я хочу поговорить с Малфоем, — сказал он, бросив взгляд на Джинни, и, спотыкаясь, вышел из комнаты. — Подожди! — крикнула Гермиона и попыталась пойти за ним. — Что с твоими ногами, Гарри? Терри схватил её за запястье и швырнул обратно в комнату. Он, Джинни и Дин вышли из камеры и закрыли дверь на замок. В коридоре Гарри рухнул на пол. — Прости, — сказала Джинни, опускаясь рядом с ним и направляя палочку на его ноги. — Видимо, я плохо сосредоточилась, когда… — Это не заклинание, Джинни! Это я, — сказал Гарри слабым, напряжённым голосом. Джинни вздохнула, наблюдая за тем, как белый свет вливается в его ноги. Когда она закончила, Терри и Дин подхватили Гарри под руки и помогли ему подняться. — В этот раз должно держаться дольше, — сказала она, поднимаясь вместе с ним. — Ты правда собираешься идти к Малфою? — Да, — ответил он. — Ты оставайся здесь и присмотри за Гер… — Гарри закрыл глаза и вздохнул. — Я не хочу называть её Грейнджер. — Но разве я не должна быть рядом, когда ты… — Нет, — резко перебил Гарри, открывая глаза. — Я не хочу, чтобы ты к нему приближалась. Особенное при условии, что он способен колдовать без палочки. — Но если бы он хотел сбежать, он бы уже сделал это, — возразила Джинни. — Да, именно это меня и тревожит. Гарри сжал её руку и направился к двери, за которой находился Драко Малфой. Дин и Терри снова надели маски и подошли к третьему охраннику, который уже ждал их с ключом. Он открыл дверь, они втроём вошли в комнату и заняли позиции. Гарри последовал за ними. Драко сидел в углу, вытянув ноги перед собой. Его запястья всё ещё были связаны и спокойно лежали у него на коленях. Увидев Гарри, он не смог удержаться и улыбнулся. — Так, так, так. Сам Гарри Поттер решил меня навестить. Чем обязан такому удовольствию? — Ты прекрасно знаешь, зачем я здесь, Малфой, — выплюнул Гарри. — Что ты с ней сделал? — С чего ты взял, что я что-то сделал? — Очевидно, ты должен был… — Да-да, очевидно, — перебил его Драко. — У меня, знаешь ли, есть дела поважнее. Гарри презрительно усмехнулся. — Если ты действительно сбежал от Сам-Знаешь-Кого и покинул Лондон, почему мы не видели объявлений о розыске? Драко пожал плечами. — Вряд ли Тёмному Лорду хочется афишировать, что его предал один из самых доверенных Пожирателей. Выслеживание меня — дело внутреннее. Хотя, уверен, когда он меня всё же вернёт, казнь будет очень даже публичной. — И с чего ты взял, что мы так легко отпустим тебя обратно к нему? — Хочешь сказать, тебе даже в голову не пришло использовать меня как разменную монету? — спросил Драко, приподняв бровь. — Я очень сильно в этом сомневаюсь. Даже у святого Поттера есть слабости. Так кого вы хотите вернуть? Назови мне имя, и я скажу, не напрасны ли ваши надежды. Хотя, скорее всего, напрасны. У Тёмного лорда не так много пленников. Грейнджер — исключение. Большинство других, кто был в её положении, не имеют абсолютно никакого отношения к сопротивлению. — И ты правда думаешь, что я поверю, что ты добровольно помог ей сбежать? Драко усмехнулся. — Я не говорил, что помог ей сбежать. И она тоже так не говорила. К этому я отношения не имею. Я вообще не видел Грейнджер со времён Битвы за Хогвартс, а потом просто наткнулся на неё на улице, отбивающуюся от какой-то грязной черни. Эти типы решили, что все им обязаны просто за то, что они существуют. — Забавно, что люди могут так думать, — холодно сказал Гарри. Лицо Драко напряглось. — Да, невероятно смешно, — сухо сказал он, прочистив горло. — В общем, сбежала она сама. Видимо, выбора у неё не было, учитывая, что твоя драгоценная задница не удосужилась за ней прийти. Уизли, по крайней мере, пытался — отдам ему должное. Но где, блять, был ты всё это время, Поттер? Сердце Гарри защемило, его зелёные глаза опустились в пол. — Сейчас не это важно. — Неужели? — усмехнулся Драко. — Может, тебе стоит меньше беспокоиться о том, что она могла полюбить того, кто ради неё рисковал своей жизнью, и больше — о том, не разлюбила ли она мальчика, который её бросил? — Гарри, не слушай его, — сказал Дин из дальнего угла комнаты. — Грейнджер поймёт, что ты не мог выйти наружу. Когда ты объяснишь… — Объяснишь что? — перебил Драко. В этот момент он сосредоточился на резком, взволнованном голосе, доносившемся издалека, и усмехнулся. — Похоже, она злится на меня за то, что я грубо с тобой разговариваю, Поттер. Говорит, что мне следует прекратить эти школьные разборки и просто начать сотрудничать, — пауза. — И ещё она хотела бы узнать, что не так с твоими ногами. Драко посмотрел на них, и Гарри покраснел, прижавшись спиной к стене. — От них так и тянет магией. — Малфой, не лезь, блять, не в свое дело! — выплюнул голос из-под одной из масок. Терри, как Драко уже запомнил. Палочка в его руке дрожала от напряжения. Драко поднял связанные руки в защитном жесте. — Не стоит так волноваться, я просто передал то, что спросила леди, — сказал он. — Вы все здесь такие пиздец чувствительные. — Давай ближе к делу, Малфой, — сказал Гарри, снова поднимая взгляд. — Ты накладывал на Гер… Грейнджер какое-нибудь заклинание или нет? Драко посмотрел ему прямо в глаза и отчётливо произнёс: — Нет, — после чего опустил руки и откинулся на стену. — Может, тебе стоит просто порадоваться, что ты вернул подругу, вместо того чтобы переживать, что она не дождалась твоего драгоценного Уизли? Прошло почти пять ёбаных лет. Пора двигаться дальше. Она смогла. — Ты и мизинца Рона не стоишь! — выплюнул Терри. — Какой ты агрессивный. Я тебя чем-то обидел? — спросил Драко, нахмурившись. — Пожиратели убили мою семью! — Да, мы многих убили. Это был лично я или что? — Я, блять, не знаю! — Что ж, тебе стоит надеяться, что это был я. Я гораздо милосерднее большинства. — Так вот что это было, когда ты в Новый год отрубил голову той девушке? — спросил Дин. — Милосердие? Драко перевёл взгляд на него. — Я сделал это быстро, разве нет? Думаешь, кто-то вроде Беллатрисы поступил бы так же?— он слегка опустил голову. — Не всех можно спасти. Когда Драко снова поднял голову, третий человек в маске, стоявший ближе всех, пристально на него смотрел. Уже довольно давно. В его глазах было что-то знакомое, но Драко не мог понять, что именно. Наверное, ещё один чёртов гриффиндорец. — Кстати, что за маски? — спросил он. — Немного по-пожирательски, вам не кажется? — Да, и пока Пожиратели смерти скрывают свои лица, то и мы тоже будем, — ответил Терри, всё ещё целясь в него палочкой. — Зачем? Единственный из вас, кто хоть сколько-то меня интересует, маску не носит. До Дина, Терри и тихого незнакомца мне, честно говоря, дела нет Тихий незнакомец слегка усмехнулся. Терри метнул в его сторону раздражённый взгляд. Драко закатил глаза и начал постукивать пальцами по коленям. — Слушай, я не накладывал на Грейнджер никаких заклятий и не давал ей никаких зелий. Она в порядке — ну, насколько это вообще возможно. Она проделала долгий путь, чтобы найти тебя, Поттер, так что не трать время на меня и иди поговори со своей лучшей подругой. Я не освободил себя. Я, блять, сотрудничаю, с вами, чёртовы ублюдки, как могу, так что просто оставьте меня в покое. Или вышвырните отсюда — мне плевать. Просто дай ей то, чего она так долго ждала. Гарри уставился на него, не моргая, с приоткрытым ртом. Он был прав. Гарри и сам не мог поверить, что вообще так думает, но Драко Малфой действительно был прав. Что он вообще здесь делает, когда Гермиона ждёт его в соседней комнате? Он даже не обнял её. Гарри уже собирался что-то сказать, как вдруг Терри выкрикнул: — Не слушай его, Гарри! Это ловушка! Грейнджер промыли мозги! И как только мы позволим ей отвлечь нас, он попытается что-нибудь сделать! — Да как ты смеешь так говорить о ней! — выплюнул Драко. — Может, такие, как ты, достаточно тупы, чтобы это случилось, но Грейнджер никогда, блять, не позволит кому-то промыть себе мозги! Она лучше этого, ты, ёбаный… — Круцио! Драко не успел среагировать и вскрикнул от боли, когда уже израненные внутренности словно охватило огнём. Гермиона в своей комнате мгновенно вскочила на ноги. — Нет, — прошептала она. И снова услышала: — Круцио! — НЕТ! — закричала она, бросилась к двери и начала со всей силы стучать по ней. — Джинни! Джинни, выпусти меня! Пожалуйста, не позволяй им мучить его! Пожалуйста! Никто по ту сторону не ответил. Гермиона продолжала пинать и бить дверь, пытаясь вызвать хоть какое-то заклинание, на которое была способна без палочки. И вдруг дверь резко распахнулась. На пороге стояла Джинни с широко раскрытыми глазами и с палочкой в руках. Гермиона подняла связанные руки. — Джинни, пожалуйста, просто выслушай меня! Его… его нельзя пытать. — И почему же? — Из-за твоего тупого брата! Джинни ошеломлённо раскрыла рот. — Когда он и остальные напали на Лондон в Новый год и попытались похитить Драко, его наказали, понятно? Сам-Знаешь-Кто был в ярости и проклял Драко Круциатусом тридцать девять раз подряд. Он выжил и начал восстанавливаться, но когда мы сбежали, он заслонил меня от проклятия, и с тех пор ему хуже. У него внутреннее кровотечение, Джинни. Поэтому я и варила то зелье в палатке. Пожалуйста… пожалуйста, останови их, не позволяй им больше его мучить! Джинни моргнула. — Рон… напал на Лондон в Новый год? Гермиона нахмурилась. — Да. Я… я думала, ты знаешь. Джинни покачала головой и опустила взгляд. — Он пришёл к Гарри с этой идеей, но Гарри пообещал мне, что не позволит ему этого сделать. Чёртов маленький… — Джинни… сейчас не время. Пожалуйста. Гермиона посмотрела ей в глаза, и Джинни тяжело вздохнула, но палочку не опустила. — Джинни… пожалуйста, — голос Гермионы дрогнул. — Это я. Клянусь. И Драко… Я знаю, в это трудно поверить, но он — всё для меня. Я… я не могу потерять его. Не так. Я не хочу, чтобы у меня была причина ненавидеть вас всех, когда мы только воссоединились. Джинни снова вздохнула и посмотрела на связанные запястья Гермионы. Она взмахнула палочкой, и веревки исчезли. — Гарри меня убьёт. Гермиона бросилась вперёд и обняла подругу. — Спасибо, — быстро сказала она и кинулась к двери, за которой всё ещё кричал Драко. Она распахнула её, направила руку на Терри и крикнула: — Экспеллиармус! Палочка вырвалась из его руки и прилетела к ней. Гермиона использовала её, чтобы отбросить его назад, а затем встала перед Драко, прикрывая его собой. — Хватит! — крикнула она. — И я ещё удивлялась, почему Драко так не хотел раскрывать себя раньше! Но с таким приветствием его трудно винить. — Что ты здесь делаешь? — спросил Гарри, широко распахнув глаза. Он обернулся и посмотрел на Джинни, которая стояла в дверях. Та глубоко вдохнула, пробормотала что-то вроде не верю, что делаю это, и встала рядом с Гермионой, подняв палочку и направив её на Терри. — Джинни… Почему? — Я уже говорила, что поверила ей, когда она сказала, что он перебежчик, — ответила Джинни. — Может, я ошибаюсь — со мной это бывало. Но если есть хоть малейший шанс, что я права, мы не имеем права так с ним обращаться. Наша подруга здесь, Гарри. И она просит нас довериться ей. — Не слушай её! — закричал Терри. — Она под заклятьем, Гарри! Он мог подчинить Джинни тоже! Он… — Силенцио! — крикнул третий в маске, направляя палочку на Терри. Дин шагнул вперёд, но тот быстро выкрикнул: — Экспеллиармус! — и палочка Дина перелетела прямо ему в руку. — Эрни, что ты творишь? — спросил Гарри, нервно сжимая свою палочку, не зная, на кого её направить. — Извини, приятель, — сказал Эрни Макмиллан. Он снял маску, посмотрел на Драко, который сидел, прислонившись к стене, и подмигнул ему. — Ты… — слабо сказал Драко. — Т-ты выбрался. — Эрни, о чём он говорит? — спросила Джинни, по-прежнему направляя палочку на Терри, в то время как Гермиона держала на прицеле Дина. — Ну, помните, меня в прошлом году схватили, и я сказал, что мне помогли сбежать, но я не знаю, кто именно? — Да… — ответила она. — Так вот, сюрприз — я соврал! Это был Малфой. — О, Эрни! Так ты — неизвестный пуффендуец! — воскликнула Гермиона, вспоминая список, который они с Драко составили вместе. — Серьёзно, Драко? Ты даже имя Эрни не смог запомнить? Мы же учились вместе! Драко пожал плечами и ухмыльнулся. — Да, и я всё ещё пытаюсь вспомнить Дина и Терри, которые, кажется, тоже учились на нашем курсе. — Почему ты солгал? — спросил Гарри. — Почему? — переспросил Эрни. — Потому что информация о том, что Драко Малфой перешёл на другую сторону, стоит очень дорого. Я не собирался рисковать жизнью человека, который спас меня, только ради того, чтобы вы получили более подробный отчёт. — Не слушай его, Гарри! — закричал Терри, каким-то образом вернув себе голос. — Малфой, должно быть, и его заколдовал! Эрни закатил глаза. — Ой, заткнись, Терри. Малфой никого не заколдовывал. Но если ты мне всё равно не веришь — спроси мою девушку. Я рассказал только ей. — Я… не знаю, — пробормотал Гарри, глядя вниз на свою палочку. — Тебе правда нужно больше доказательств? — резко сказала Гермиона. — Тогда сделай мне одолжение и позвони Андромеде. Уверена, она с радостью поручится за него. Гарри поднял голову. — Откуда ты…? — Потому что на Рождество она дала мне позвонить маме со своего телефона! Она, Чжоу, Оливер, Кеннил, Деннис, Тедди! Все они помогали хранить секрет Драко, а он защищал их! Звони ей! Гарри на мгновение заколебался, затем сунул руку в карман, достал небольшой телефон, нажал несколько кнопок и поднёс его к уху. — На громкую связь, Гарри, — сказала Джинни. Гарри кивнул, опустил телефон и снова нажал на кнопку. — Алло? — сонно ответил голос Чжоу. Гермиона не могла не заметить, как Джинни открыто скривилась, глядя на телефон. — Чжоу, это Гарри. Андромеда рядом? — Гарри? Почему ты звонишь так поздно? Всё в порядке? — Да, всё нормально. Пожалуйста, позови Андромеду. Это важно. Послышалось шуршание, после чего уже другой голос чётко сказал: — Гарри? Что случилось? — Ничего. Просто… тот человек, который всё это время защищал вас в Лондоне и… и передавал нам информацию последние пару лет. Это был не… — Гарри сглотнул. — Это ведь не Драко Малфой… так? Молчание. — Гарри, Драко сейчас с тобой? Гарри замялся. — Да. — О, слава Годрику! Мы все так волновались! А Грейнджер? Она тоже там? — Они оба здесь, — сказал Гарри, бросив взгляд на Гермиону. — Передай трубку Драко. Мне нужно с ним поговорить. — Но… — Дай ему трубку, Гарри, — твёрдо сказала она. Гарри шагнул вперёд, осторожно обошёл Гермиону и Джинни и протянул телефон Драко. Тот взял его и, собравшись с силами, произнёс: — Андромеда? — О, Драко, я так рада слышать твой голос! Мы ужасно переживали! Бронсон заходил и рассказал, что случилось! Ты в порядке? — Да, со мной всё хорошо. Мы оба в порядке, — сказал он, взглянув на Гермиону. — А как Гарри и остальные? Они тебя не тронули? О, если хоть один волос упал с твоей головы, им мало не покажется, когда я вернусь! Драко тихо усмехнулся, от чего внутри болезненно кольнуло. — Нет, не тронули, — солгал он. — Но они, кажется, всё ещё не верят, что я на их стороне. — Что ж, возможно, в другой жизни тебе стоило бы стать актёром — ты действительно прекрасно играешь свою роль. Я на громкой связи? — спросила она — Полагаю, что да. — Отлично. Тогда слушай меня внимательно, Гарри! Драко Малфой на нашей стороне. Он уже много лет работает против Сам-Знаешь-Кого и помогает нам всеми возможными способами. Он ни в коем случае не безгрешен — как и любой из нас. Более того, раз уж он сейчас у вас, пора тебе узнать ещё кое-что. Подожди секунду. Снова послышалось шуршание, после чего раздался ещё один сонный голос: — Алло? Гарри, Джинни, Терри, Дин и Эрни резко повернули головы к телефону и замерли. — Невилл? — неуверенно спросил Гарри, решив, что ему послышалось. — Гарри? — голос Невилла сразу стал звучать гораздо бодрее. — Да, дружище, это я! — Как давно ты там? — спросил Гарри. — Пару недель. Сразу после Рождества. — И как ты туда попал? — Э-э… — Давай, скажи ему правду, — вмешался голос Андромеды. — Малфой и Грейнджер там. — Ладно… — сказал Невилл. — Малфой нашёл меня. Рабастан Лестрейндж держал меня под Империусом и использовал для получения информации от Наземникуса. Малфой снял заклятие и инсценировал мою смерть с помощью заклинания… Помните это заклинание? Когда мы думали, что люди мертвы, но примерно через полчаса они оживали? Это его работа. — Спасибо, Невилл, — сказала Андромеда, забирая телефон обратно. — Доволен? — спросила она в трубку. — Да, — тихо ответил Гарри. — Драко, ты всё ещё здесь? — Да, я здесь, — ответил он. — Береги себя, хорошо? И не волнуйся за нас. Бронсон и Куигли пока присматривают за нами. Драко ухмыльнулся. — Постараюсь. И передай малышу, чтобы вёл себя прилично, пока я не вернусь. — Даже не знаю, кого ты имеешь в виду — Тедди или Денниса, — засмеялась она. — Тогда скажи им обоим. — Хорошо. Спокойной ночи, Драко. Я люблю тебя. На его лице появилась искренняя улыбка. — Я тоже люблю тебя, Андромеда. — Драко… — Тётя Андромеда, — поправил он, закатив глаза. — Береги его, Грейнджер! Гермиона улыбнулась. — Обязательно, — сказала она. Драко вернул телефон Гарри, и тот завершил звонок. — Значит… ты действительно на нашей стороне? — спросил Гарри и посмотрел на Драко. — Похоже на то, — ответил тот. — Опустите палочки, — сказал Гарри и убрал свою. — Никто не будет на него нападать, — он строго посмотрел на Терри и Дина. Те нехотя кивнули в знак согласия. Джинни опустила палочку, Эрни вернул Дину его, а Гермиона бросила Терри, ту что держала в руках. Затем она опустилась на колени рядом с Драко. — Ты в порядке? — спросила она, положив руки ему на грудь. — Всё нормально, — ответил он, накрывая её ладони своими. — Всего лишь немного пыток. Переживу. — Но ты уже столько вынес, — сказала она, и её глаза наполнились слезами. — Столько вынес? В каком смысле? — спросил Эрни. — Ну, как выяснилось, — сказала Джинни, бросив взгляд на Гарри. — Его пытали после того, как Рон пытался похитить его на Новый год. Забавно, правда? Особенно учитывая, что ты клялся мне, что не позволишь ему ввязаться в эту авантюру! Гарри покраснел и быстро отвёл взгляд. — Я говорил ему, но ты же знаешь своего брата. Он всё равно делает по-своему. Джинни недовольно фыркнула. — Идиот. — Грейнджер, я в порядке! — раздражённо сказал Драко, пока она осматривала его свитер в поисках ран. — Иди уже к Поттеру. Мы ведь за этим пришли, разве нет? Гермиона посмотрела в серые глаза и тяжело вздохнула. — Но тебе больно. — Больно. Но это может подождать. Иди, обними его или что там делают в таких ситуациях, а потом можешь снова переживать обо мне. Договорились? Гермиона кивнула, поцеловала его в щёку, поднялась и медленно подошла к Гарри. — Гарри, я… Я не жду, что ты поймёшь, — сказала она, остановившись перед ним. — Но я… — Не надо, — сказал Гарри, подняв руку, чтобы остановить её. — Сейчас это не важно. Ты… ты правда здесь? Гермиона мягко улыбнулась. — Да. И ты тоже. У обоих на глазах выступили слёзы. Гарри сделал первый шаг, обнял её за плечи и притянул к себе. Он удивился, осознав, что несмотря на все прошедшие годы, она обнимает его точно так же. Пахнет точно так же. Даже её непослушные густые волосы щекочут его лицо точно так же. — Гарри, я так скучала, — она плакала, крепко сжимая его в объятиях. — Я так сильно скучала по тебе. — Я тоже, — ответил он, и крупные слёзы потекли по его щекам и утонули в её волосах. — Я тоже. И вдруг за его спиной раздался резкий звук, будто кого-то вырвало. — Чёрт! — закричал Терри. — Что с ним? Гермиона и Гарри разом разомкнули объятия и обернулись. Драко, согнувшись на полу, захлёбывался кровью. Её было очень много и она не останавливалась. — Драко! — Гермиона бросилась к нему, подхватила его голову и уложила её к себе на колени. — Нет, нет! Держись, слышишь? Пожалуйста, просто держись! — Г-Грейнджер, — прохрипел он, пытаясь коснуться её щеки. — Я… Драко повернул голову в сторону, из его рта снова хлынула кровь. — Зелье! — закричала Гермиона, глядя на Джинни. — Мне нужно зелье, которое варилось в нашей палатке! Оно должно быть уже готово! Джинни кивнула и направилась к двери. — Стой! — сказал Гарри, схватив её за руку. — Ночью там полно егерей. Сейчас нельзя выходить! — Но ему нужна наша помощь, Гарри! Мы не можем просто оставить его… — Я пойду, — сказал Эрни. — Нет, — резко сказал Гарри. — Я уже говорил. Это слишком опасно. Это… — А я уже говорил, что обязан ему жизнью, — перебил Эрни. — Я пойду, с твоего разрешения или без него. Надеюсь, конечно, что с ним, потому что мне нужно одолжить твою мантию. Гарри на мгновение заколебался, но затем посмотрел на Гермиону, которая плакала, качая Драко на руках. Тот с трудом держался за неё. В его взгляде было что-то такое, что заставило Гарри усомниться во всём, что он когда-либо знал об этом волшебнике. Наконец он кивнул Эрни и сказал: — Ты знаешь, где она. — Спасибо, — сказал Эрни и выбежал за дверь. — Дин, Терри, возьмите его за руки и ноги. Мы перенесём его в больничное крыло, — приказал Гарри, как только Эрни ушёл. Оба кивнули, и Гермиона отошла в сторону, чтобы они могли поднять Драко, но тот схватил её за руку и потянул за собой. — Н-не… не… остав… м-меня… — прошептал он. Гермиона покачала головой. — Никогда. Гарри остался позади. Его ноги дрожали. Как только все вышли из камеры, он рухнул на пол. Джинни успела подхватить его, смягчая падение, и снова направила палочку на его ноги. — Никогда ещё я не была так рада, что Рона здесь нет, — сказала Джинни, когда белые нити света потянулись от её палочки к ногам Гарри. — Я тоже, — сказал он, уставившись в дверной проем, через который только что вышла Гермиона. — Ты и об этом мне солгал, да? — резко спросила Джинни. — Он не ищет маглов, скрывающихся на севере. Он в Лондоне, ищет её, верно? Гарри вздохнул. — Да. — Молись, чтобы Малфой не умер, — сказала Джинни, закончив заклинание и убирая палочку. — Если он умрёт, мы снова потеряем её. И на этот раз — навсегда. — Я знаю, — тихо ответил Гарри. Он никогда в жизни не был в чём-то настолько уверен. Его лучшая подруга вернулась, и он не собирался терять снова её. А значит, Драко Малфой не умрёт. Не сегодня. И вообще никогда. Как бы тяжело ни было самому Гарри давать себе такое обещание.
Примечания:
202 Нравится 114 Отзывы 146 В сборник
Отзывы (4)