***
Гаргулья, охранявшая вход, отъехала с характерным скрежетом. Преодолев винтовую лестницу, пара вошла в кабинет. Внутри пахло сушёными травами, старым пергаментом и лимонными дольками, от которых так фанател директор. На стенах в массивных рамах посапывали портреты бывших детекторов, издавая тихое посапывание. Дамблдор стоял у стола, залитого мягким светом ламп. Его серебристая борода мерцала, а в очках-половинках отражалось пламя свечей. — Мисс Миллер, мистер Грей, рад вас видеть. Присаживайтесь, — он жестом указал на глубокие кресла в мягкой, темно-коричневой обивке. — Я признателен, что вы зашли так скоро. Надеюсь, я не отвлёк вас от дел? — Всё в порядке, сэр, — Софи выдавила вежливую улыбку, заняв место. — Прошло довольно много времени с начала семестра, — Дамблдор сложил пальцы «домиком», внимательно вглядываясь в лица студентов, будто пытаясь прочитать их мысли. — Надеюсь, вы успели узнать что-то интересное о нашей школе? Кайл наклонил голову набок, уверенно встретив взгляд директора. — Вливаемся потихоньку, — заявил он, подавшись вперёд. — Говорят правда, пока маловато, но, думаю, это дело поправимое.9 Часть
27 мая 2026 г., 17:20
Октябрь в этом году выдался беспощадным. Он словно выпил из Хогвартса все краски, оставив вместо золота и багрянца лишь бесконечные серые будни, пропитанные сыростью и запахом прелой листвы. Дни стали короче, а сумерки теперь наползали на замок едва ли не в разгар обеда. Внутренний дворик, ещё недавно звеневший от смеха, выглядел вымершим. Лишь изредка там можно было заметить студентов, которые, закутавшись в тёплые мантии и до самых бровей натянув шарфы, торопливо перебегали к совятням.
Но в кабинете трансфигурации было тепло. Высокие стрельчатые окна пропускали тусклый свет, из-за чего в помещении пришлось зажечь факелы. Ряды парт стояли безупречно ровно, а на доске каллиграфическим почерком была выведена тема: «Анимагия: как стать анимагом». Хоть тема и была захватывающей, привлекла она не всех. Кайл Грей, откинувшись на спинку стула, со скучающим видом крутил волшебную палочку в пальцах.
— Анимагия — это один из сложнейших разделов трансфигурации, — произнесла профессор МакГонагалл, окинув класс строгим взглядом. — Обучиться этому искусству — значит рискнуть своим человеческим обликом. Далеко не каждый взрослый волшебник на это способен. Неверный жест или слабая воля — и без посторонней помощи вы навсегда можете остаться зверем.
— Но, как у любого правила, здесь есть исключение, — Ригель Блэк, как обычно, сидела за первой партой, мерно постукивая ручкой по дереву. В её синих глазах задорно плясали искры, из-за чего сейчас она была поразительно похожа на того самого мальчишку с пожелтевших колдографий, что в своё время наводил шум в этих стенах.
— Что ты имеешь в виду? — прищурилась Софи, до этого усердно конспектировавшая лекцию.
— Мой отец со своими друзьями ещё на третьем курсе стали анимагами, — вклинился в разговор Гарри, подхватив мысль Ригель.
Сонливость Кайла как рукой сняло. Он подался вперёд, опершись локтями о парту, и впился взглядом в Поттера. Теория переросла в живой пример.
— Вшивая крыса, верный пёс и благородный олень, — добавила Ригель, лукаво взглянув на Гарри.
— Ага, во главе с оборотнем, из-за которого всё это и затеяли, — подхватила Майя, подмигнув друзьям. По классу прокатились смешки, но МакГонагалл не оценила самодеятельности. Её губы сжались в тонкую линию.
— Тишина! — стальной голос профессора мгновенно осадил студентов. — Раз уж мы вспомнили про эту компанию, скажу одно: их примеру следовать уж точно не стоит. Все анимаги обязаны быть зарегистрированы, иначе последствия будут непоправимыми.
Громкий, дребезжащий звонок оборвал нотацию. Кабинет тут же взорвался шумом отодвигаемых стульев и звуком застежек, на школьных сумках.
Толпы учеников наполнили коридор.
— Ты представляешь, уже завтра матч! — Грей буквально вылетел в коридор, воодушевлённо размахивая руками. Софи лишь неопределённо хмыкнула. Квиддич никогда не входил в список её приоритетов; она предпочитала чувствовать твёрдую почву под ногами, а не болтаться в небе с риском упасть в любую секунду. Но энтузиазм парня был непрошибаем.
— Я уверен, мы раскатаем этих заучек. У нас невероятная тактика! А с нашим капитаном нам вообще равных нет.
Красные мантии метались в небе яркими вспышками на фоне свинцовых туч. Ледяной ветер свистел в ушах, выбивая слезы, но игроки, казалось, его не замечали. Квоффл разрезал воздух, переходя от одного охотника к другому. Когда мяч в очередной раз пролетел сквозь кольцо, вратарь тут же получил гневную тираду от капитана.
— Уизли! Если ты на матче пропустишь больше трёх мячей, я тебя в эти кольца сама заброшу! — разнёсся над полем яростный голос Ригель Блэк. Она зависла в воздухе, и её лицо, раскрасневшееся от холода и спортивной злости, не предвещало ничего хорошего.
Единственный, кто сохранял относительное спокойствие, был ловец. Гарри завис в стороне, высматривая золотой блик или просто пережидая бурю в исполнении сестры, что было более вероятно.
— Джимми, мать твою, ты что, ослеп?! — взревела капитан, когда бладжер едва не снёс Кэти Белл с метлы. — Твоя задача — защищать охотников, а не ворон считать!
— А что их считать? — усмехнулся Поттер, подлетая ближе. — Ты тут, кажется одна.
Ригель замерла, медленно переводя взгляд на брата. Её фокус сместился, и остальной состав команды смог наконец-то выдохнуть и незаметно стереть пот со лба.
— Я же надеюсь, ты придёшь? — с надеждой спросил Грей,
Софи тяжело вздохнула и картинно закатила глаза.
— Если бы тебя не было в команде, я бы туда и носа не сунула.
— Вы же Миллер и Грей? — в коридоре раздался голос, заставивший ребят обернуться. Перед ними стоял мальчишка в когтевранской форме, года на два младше. Подростки переглянулись и согласно кивнули.
— Ну, тогда вас вызывает директор, — бросил парень и развернулся, чтобы уйти.
— По какой причине? — окликнул его Кайл.
— Понятия не имею.