Один день из жизни многодетного отца

G
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 24 128 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник

Часть 5

Настройки
Джип плавно притормозил у массивного здания в мидтауне — здесь деловой ритм города ощущался особенно остро. «Metro‑Film Studios», дочерняя компания голливудского монстра «Golden Gate Pictures», вклинилась между офисным небоскрёбом с логотипом инвестиционного банка и глянцевым фасадом пятизвёздочного отеля: контраст старины и сверхсовременности, типичный для Нью‑Йорка. Над входом висела вывеска: буквы из полированного алюминия отливали серебром и слегка мерцали в лучах утреннего солнца, а под ними — барельеф с профилями легендарных актёров прошлого века: Хамфри Богарта, Одри Хепберн, Марлона Брандо. Их строгие лица словно напоминали: здесь не место дилетантам. На бронзовой табличке сбоку значилось: «Основано в 1928 году» — цифры уже слегка потускнели, но всё ещё читались отчётливо. У стеклянных дверей сновали люди: ассистенты в чёрных футболках с логотипом студии сверяли списки на планшетах, время от времени делая пометки жирным маркером на распечатанных листах; менеджеры в костюмах говорили по телефонам, держа в руках стопки контрактов и папок, а охранники в форменных куртках с нашивками «Security» контролировали поток входящих, сверяя бейджи с базой данных на небольшом терминале у входа. На стене у входа висел большой экран — плазменная панель во всю ширину холла, которая работала как динамическая летопись студии. Кадры из прошлых проектов Metro‑Film сменяли друг друга в ритме киноплёнки: вот вспыхивает алый логотип супергеройского блокбастера, который собрал миллиард в мировом прокате, и тут же — черно‑белая ностальгическая драма, получившая три «Оскара», а следом — семейный мультфильм, чьи персонажи теперь улыбаются с рюкзаков и тетрадей по всей Америке. На долю секунды появлялись имена продюсеров — Голдман, Уэст, Торрес — и тут же растворялись в новых кадрах, а цифры кассовых сборов вспыхивали зелёными столбиками графиков: $112 млн за первый уикенд, $287 млн в домашнем прокате… Внизу мерцала интерактивная панель: стоило подойти ближе, как на ней оживал 30‑секундный тизер — взрывы, погони, драматичная музыка нарастала до кульминации и обрывалась на самом напряжённом моменте, оставляя зрителя с желанием увидеть больше. Рядом висел QR‑код: наводишь смартфон — и получаешь доступ к эксклюзивным закулисным кадрам: вот режиссёр спорит с оператором, вот каскадёры отрабатывают трюк, вот актёры смеются между дублями. На тротуаре перед зданием толпились юные претенденты на роли — от семилетних малышей до подростков лет шестнадцати. Кто‑то пришёл с агентами — те деловито листали блокнот, что‑то отмечали и тихо наставляли подопечных, показывая жестами, как держать осанку и куда смотреть в кадре. Другие были с родителями: мамы поправляли воротнички рубашек и разглаживали складки на платьях, а папы ободряюще хлопали детей по спине. Кто‑то из детей нервно перечитывал реплики, водя пальцем по строчкам, а на полях делал торопливые пометки — подчёркивал ключевые слова, ставил восклицательные знаки у особо эмоциональных фраз. Кто‑то пытался разогреться, делая дыхательные упражнения: глубоко вдыхал, считая до четырёх, задерживал дыхание, потом медленно выдыхал. Пара ребят репетировала сцену вполголоса, стараясь не мешать остальным: мальчик изображал гнев, сжимая кулаки, а девочка напротив него отвечала ему тихим, но твёрдым тоном. — Много народу, — пробормотал Питер, ловко вписывая джип в узкое парковочное место между старым минивэном с наклейками «Future Star» и блестящим седаном, на котором поблёскивала эмблема актёрского агентства. Он дёрнул ручник и окинул взглядом толпу у входа: дети, родители, агенты — всё это напоминало ему первый день в новой школе, только масштабнее и громче. Тони повернулся к дочери. Амели выглядела непривычно озадаченной: её обычно живые глаза сейчас будто сканировали толпу, пытаясь понять, как встроиться в этот чужой, но такой притягательный мир. Она машинально поправила ремешок рюкзака, потом попыталась стереть несуществующее пятно с джинсов — движение вышло нервным, дёрганым, и пальцы слегка дрожали. Тони с жалостью отметил эти движения — такие непривычные для его всегда уверенной Амели — и в груди что‑то болезненно сжалось. Как он только мог согласиться на эту авантюру с кастингом? Ещё год назад он и подумать не мог, что отпустит своих драгоценных двойняшек даже в обычную школу. Тогда он прятал их от общественности, словно редкие сокровища, оберегая от каждого лишнего взгляда, от каждого щелчка камеры папарацци, от любого слова в таблоидах. А теперь Старк сам толкал дочь под софиты и объективы — и делал это только потому, что Амели сама этого хотела. — Эй, — тихо позвал он, наклоняясь ближе, чтобы перекрыть шум Нью‑Йорка. — Посмотри на меня. Амели подняла взгляд. В её глазах читалась целая буря: страх, надежда, сомнение: «А вдруг не получится?» — но упрямое желание доказать, прежде всего себе, что она может, горело ярче всего. Рядом сидящий Арно, до этого уткнувшийся в свой смартфон и нервно тыкавший в экран, вдруг отложил телефон. Он поймал взгляд сестры, коротко, понимающе кивнул — и крепко сжал её руку. Его пальцы были чуть прохладными, но пожатие вышло твёрдым, надёжным, как будто он передавал ей часть своей уверенности. — Знаешь, что общего между этим кастингом и запуском очередного костюма? — Тони приподнял бровь, уже заранее наслаждаясь недоуменным выражением лица Амели. Он чуть наклонился вперёд, и в глазах его вспыхнул тот самый озорной огонёк — как при первом запуске реактора. — И там, и там куча людей суетится, все что‑то кричат, мигают лампочки, а ты стоишь посреди этого хаоса и думаешь: «Какого чёрта я вообще на это подписался?». Он постучал пальцами друг о друга, будто настраивал невидимые сенсоры, и усмехнулся — в этом жесте было что‑то от инженера, который калибрует сложнейший механизм перед запуском. — Только вот в чём здесь дело, принцесса, — продолжил он, чуть понизив голос, но в нём всё равно звучала стальная уверенность, — когда вокруг тебя всё трещит по швам, когда системы вопят о катастрофе, а датчики зашкаливают — именно тогда ты понимаешь, на что способна. Не по бумажкам, не по чужим ожиданиям. По‑настоящему. Тони сделал паузу, словно давая этим словам осесть, и посмотрел на Амели так, как смотрел на свои прототипы перед первым полётом — с верой и лёгким опасением. Он будто видел не просто дочь, а очередной проект, в который вложил душу, — хрупкий, но многообещающий, готовый взлететь… или разбиться. — Помнишь, как я рассказывал про Mark I? Тот, что я собрал в пещере из металлолома? — Тони горько усмехнулся, вспоминая. — Ни нормального оборудования, ни времени, ни гарантий, что вообще взлетит. Но знаешь что? Он взлетел. Потому что в тот момент не было места сомнениям. Только расчёт, инстинкт и… ну, немного безумия. Знаешь, что самое смешное? — тихо произнёс он, и в его голосе вдруг пропала вся привычная бравада. — Я каждый раз боюсь. Даже когда всё рассчитано до микрона. Потому что… ну, ты же знаешь, как это бывает: теория — это одно, а реальность — совсем другое. Тони потянулся к Амели и провёл ладонью по её плечу — не как миллиардер, не как Железный Человек, а просто как отец, который хочет защитить. Он слегка сжал плечо дочери, и в этом движении не было ни показной силы, ни привычной для него насмешливой небрежности. Тони смотрел ей прямо в глаза — и в его взгляде читалось то, что он редко позволял себе показывать: уязвимость. Тот самый страх отца, который понимает: как бы ни были хороши твои «прототипы», как бы тщательно ты ни просчитывал каждый шаг, жизнь всегда подкинет неожиданный баг в коде. — Но вот что я понял за все эти годы, — продолжил Тони, понижая голос. — страх — это просто лишний код. Его можно отфильтровать. Ты уже всё умеешь. Ты уже готова. Просто… не забывай дышать. И помни: даже если всё пойдёт наперекосяк, даже если забудешь реплику или споткнёшься на сцене — это не конец света. Ты всё равно останешься моей умницей. Амели улыбнулась — чуть неуверенно, но искренне. В этой улыбке смешались и облегчение, и робкая надежда: будто тяжёлый груз, давивший на плечи, вдруг стал чуточку легче. Она накрыла ладонью руку отца, всё ещё лежавшую на её плече, и на секунду закрыла глаза, словно впитывая в себя его уверенность. — Знаешь, — её голос прозвучал тише обычного, но твёрдо, — когда я репетировала дома, всё казалось таким простым. А тут… — она обвела взглядом суету у входа в студию: агентов, нервно переминающихся с ноги на ногу детей, сверкающий экран с кадрами прошлых проектов — и рассмеялась коротким, звонким смехом. — Тут будто целый мир собрался посмотреть, как я оплошаю. Тони фыркнул и шутливо приподнял бровь — так, что в уголках глаз тут же собрались знакомые озорные морщинки. — Если вдруг что‑то пойдёт не так… — он заговорщицки понизил голос, огляделся по сторонам, будто их могли подслушать агенты ФБР, а потом похлопал себя по карману пиджака, где что‑то едва заметно поблёскивало и тихо гудело на грани слышимости. — …мои мини‑дроны уже на позиции. Я, конечно, не привык задействовать арсенал ради кастингов — всё‑таки это не захват базы и не спасение мира, хотя, будем честны, для нас с тобой это почти одно и то же, — но ради тебя сделаю исключение. Тони подмигнул, и в его взгляде вспыхнул тот самый бесовский огонёк — как в те моменты, когда он объявлял очередную безумную идею гениальной. Этот блеск был знаком всем, кто хоть раз видел Тони Старка в деле: так загорались его глаза перед запуском нового костюма, когда датчики кричали об опасности, а он только шире улыбался. В нём смешались озорство подростка, который только что придумал шалость, и уверенность гения, который знает: его безумный план сработает. — В любой момент дроны готовы атаковать это здание, — продолжил Тони, и в голосе зазвучали привычные нотки самодовольной гениальности, смешанные с отцовской теплотой. — Ну, в смысле, устроить отвлекающий манёвр. Не то чтобы я собирался выводить из строя системы безопасности студии — боже упаси, я ведь теперь примерный гражданин… но… скажем, сбросить на головы продюсерам пончики. То есть, конечно, рядом с головами. Чисто психологический эффект. Пока они будут отряхиваться и спорить, кто это устроил, ты спокойно доиграешь сцену. Красота, правда? Арно, не сдержавшись, захохотал — громко, заливисто. — Папа, а можно… — он прерывался на смех, вытирая выступившие слёзы, — …можно, чтобы дроны ещё и кричали: «Приятного аппетита!» прямо перед ударом? Ну, чтобы это выглядело как…как официальный запуск новой линейки кондитерских изделий Stark Industries! — Вы невозможные, — сказала Амели, качая головой, но в её голосе уже не было упрёка — только тёплая, немного усталая нежность. Она обвела взглядом родных: отца с его вечным озорным блеском в глазах, Арно, всё ещё хихикающего в кулак, Питера, который подмигнул ей в зеркало заднего вида. — Это наследственное, — усмехнулся Тони, и в его улыбке вдруг проступило что‑то очень тёплое и немного грустное, будто он увидел в дочери себя — того, молодого, дерзкого, вечно спорящего с миром. — И, к сожалению для всего остального мира, не лечится. Так что, иди и покажи им, что значит носить фамилию Старк. Не потому, что ты моя дочь. А потому, что ты — это ты, Амели Мария Старк. И этого уже более чем достаточно. И, кстати… — он снова похлопал по карману, — если что — я на связи. — Ты лучше всех, — напомнил Арно, и его голос, обычно насмешливый, прозвучал непривычно серьёзно, но тут же скорчил рожу: — Только не вздумай облажаться! Питер коротко глянул в зеркало заднего вида — его глаза улыбнулись раньше, чем губы. Пальцы чуть сильнее сжали руль, будто он сам готовился к старту. — Всё будет хорошо, — пообещал Питер спокойно, уверенно. — Ты всё помнишь: дыхание, взгляд, пауза. Как на репетициях. Амели задержала дыхание на долю секунды, настраивая внутренний компас, а потом выдохнула, и улыбнулась им — искренне, светло, так, что в уголках глаз собрались крошечные лучики. Это была улыбка не девочки, которая боится провалиться, а Амели Старк, которая знает: даже если споткнётся, её подхватят. Она провела ладонью по прохладному металлу дверной ручки, словно проверяя реальность момента, и легко, почти невесомо, выбралась из машины. Дверь мягко щёлкнула за спиной Амели, и Нью‑Йорк тут же накрыл её волной звуков: гудки такси, обрывки разговоров, смех прохожих, далёкий ритм уличного барабанщика — всё слилось в один живой, пульсирующий саундтрек её шага. Девочка на секунду прикрыла глаза, вдохнула запах города— кофе, асфальт, немного дождя и чего‑то неуловимо сладкого, будто сам воздух подбадривал её, — и открыла их уже другой. Собранной. Спокойной. Готовой. Тони, глядя ей вслед из окна внедорожника, тихо произнёс: — Ну что, парни. Держим пальцы скрещёнными. И дроны наготове. Он откинулся на спинку сиденья, но поза его выдавала напряжение: пальцы непроизвольно барабанили по подлокотнику в ритме, который знал только он сам — будто набирал код экстренной команды. Взгляд не отрывался от фигуры Амели, которая уже почти растворилась в толпе у входа в студию: яркая куртка вспыхивала алым на фоне серого города, как сигнал маяка. Питер усмехнулся, включил передачу и плавно тронул машину с места, чтобы не мешать потоку. Джип мягко качнулся и влился в сумасшедший ритм нью‑йоркского трафика. Сразу же справа прижался жёлтый такси — водитель нервно сигналил, будто опаздывал на собственный юбилей, и тут же рванул вперёд, едва между машинами образовалась крошечная щель. Слева грохотала строительная платформа: кран покачивался над тротуаром, а рабочие в касках перекрикивались сквозь шум города. Питер ловко вписался в полосу, но не успел проехать и пятидесяти метров, как впереди вспыхнули красные огни — какой‑то лимузин резко затормозил, перекрывая движение, и из него торопливо выскочили туристы-азиаты с картами и фотоаппаратами, явно не понимая, почему все вокруг так спешат. Водители вокруг тут же ответили хором гудков: короткие, злые, длинные, почти музыкальные — целая симфония нетерпения. Мимо пронёсся фургон доставки с логотипом известной сети пиццерий, чуть не зацепив бортом столб; где‑то вдалеке завыла сирена скорой, и машины послушно, хоть и неохотно, начали прижиматься к обочине; а на рекламном экране одного из зданий яркая надпись «LIVE YOUR DREAM» сменилась на анонс нового блокбастера — гигантский герой в плаще взмахнул рукой, и этот жест словно отразился в движении уличного музыканта, который как раз ударил по струнам гитары на перекрёстке. Питер, убедившись, что Арно сзади надел наушники и полностью погрузился в трансляцию матча «Лейкерс» — экран смартфона то и дело вспыхивал фиолетово‑золотым, а сам Арно то вскрикивал от восторга, то разочарованно стонал, — чуть наклонился к Тони и произнёс негромко, но твёрдо, понизив голос так, чтобы его слышал только Старк: — Я бы на твоём месте этого не делал. Тони машинально провёл пальцами по краю приборной панели, где едва заметно мерцал голографический индикатор — мини‑версия интерфейса его костюмов, которую он зачем‑то вмонтировал в машину «просто для настроения». На секунду он словно отвлёкся на этот свет, давая себе лишнюю долю секунды на обдумывание ответа. — Ты о чём? — нахмурился Тони, хотя в глазах уже мелькнуло то самое хитрое выражение, которое Питер знал слишком хорошо: будто перед ним не миллиардер и гений, а мальчишка, пойманный на шалости, но всё ещё надеющийся выкрутиться. — Брось притворяться, — усмехнулся Питер, постукивая пальцами по рулю в такт далёкому ритму уличного барабанщика на перекрёстке. Ритм будто задавал тон их разговору — ровный, настойчивый, не терпящий лжи. — Ты же уже купил Амели главную роль в этом фильме. Не надо этих игр. Тони задержал взгляд на бегущей строке биржевых котировок, высветившейся на огромном рекламном экране над Бродвеем: акции Stark Industries, как всегда, уверенно держались в зелёной зоне, цифры бежали вверх, словно подтверждая его правоту. Экран переливался всеми оттенками неона — кислотно‑зелёный для роста, огненно‑красный для падений, — но Stark Industries купалась в сплошном зелёном сиянии, будто сама вселенная подмигивала ему: «Ты всё делаешь правильно». Он прищурился, разглядывая график: плавный, уверенный подъём, ни одной тревожной зазубрины. Это был не просто набор цифр — это была биография семьи Старк, написанная языком финансов: взлёты после каждого нового изобретения, лёгкие просадки после скандалов и снова рост, рост, рост. Даже кризис с нанотехнологиями два года назад не смог надолго уронить цену — инвесторы знали: Старк всегда находит выход. — Ну что ты, Пит, — произнёс Тони с преувеличенным возмущением, но уголки губ предательски дрогнули, выдавая его с головой. Старк даже вскинул ладони в жесте оскорблённой невинности, будто его обвинили в чём‑то совершенно немыслимом — скажем, в том, что он тайком перепрограммировал светофоры на Пятой авеню. — Я не вмешиваюсь. Всё по правилам. Честный кастинг. — «Честный кастинг», — передразнил Питер, ловко объезжая внезапно остановившийся грузовик с логотипом «Amazon» — водитель явно отвлёкся на навигатор и теперь растерянно озирался по сторонам. — Слушай, я не вчера родился. — Мы оба знаем, как это работает. Ты не умеешь просто «поддерживать» — ты берёшь и перестраиваешь всё под себя: дочерняя компания Stark Industries выкупила контрольный пакет акций «Golden Gate Pictures». Перетряхнули правление, наняли нового CEO. И теперь, как по волшебству, они запускают детский фильм — про юную изобретательницу, которая спасает мир с помощью самодельного гаджета. Совпадение? Махинации Тони Старка были выстроены с той же хирургической точностью, с какой он проектировал свои костюмы. Всё выглядело безупречно с точки зрения американского законодательства — никаких прямых взяток, никакого грубого давления, только безупречная деловая логика и холодный расчёт. Всё началось с тихой активности на бирже: несколько «независимых» инвестиционных фондов — с невзрачными названиями вроде «Horizon Growth Partners» и «Summit Capital» — начали понемногу скупать акции «Golden Gate Pictures». Никто не обратил на это особого внимания: в Голливуде каждый день какие‑то фонды играют с киностудиями, то поднимая их, то топя в волнах слияний. Сделки проходили через офшорные холдинги в Делавэре и Неваде — штаты с удобными корпоративными законами, где можно годами прятать истинных владельцев за цепочкой юрлиц. Потом последовал этап «стратегической интеграции». На страницах «Wall Street Journal» и «Variety» появились статьи о том, что «Golden Gate Pictures» нуждается в «свежей крови» и «новых цифровых решениях». Консервативный Харви Уэллс, который руководил студией ещё с девяностых, всё чаще оказывался в заголовках не благодаря успехам, а из‑за скандалов: то он отвергал перспективный проект про подростковую научную команду, то спорил с дистрибьюторами из‑за цифровых прав. Пресса потихоньку готовила почву: «Устаревший подход мешает прогрессу», «Голливуд ждёт перемен». И перемены пришли. На место Уэллса назначили Джейка Моррисона — молодого, энергичного, с безупречным резюме: MBA из Гарварда, опыт работы в Netflix и Apple TV+, фотографии с премьер в «Vanity Fair». Он сразу же объявил о «новой эре» студии: «Мы будем делать кино, которое вдохновляет и учит». На пресс‑конференции он улыбался, поправлял дизайнерский галстук и говорил правильные слова про «STEM‑образование» и «ролевые модели для детей». Никто не задавался вопросом, откуда у него бюджет на три новых проекта одновременно. Сценарий будущего блокбастера прошёл долгий и извилистый путь, прежде чем обрести нынешний вид. Ещё полгода назад творческая группа «Golden Gate Pictures» разрабатывала мрачный триллер о недалёком будущем — с серыми пейзажами, циничными героями и тревожной электронной музыкой, которая должна была давить на психику зрителя. Пилотный концепт-арт даже попал в отраслевые издания: на нём угрюмый подросток стоял посреди руин, а над ним нависали зловещие дроны. Но рынок неумолимо менялся. Аналитические отчёты от ведущих медиаагентств одно за другим указывали на растущий спрос на «позитивный контент» и «вдохновляющие истории». Родители устали от мрачных антиутопий для подростков, а стриминговые сервисы активно продвигали проекты с «сильными ролевыми моделями». На этом фоне руководство «Golden Gate» приняло стратегическое решение — переосмыслить проект. Переработка шла постепенно, будто сама идея эволюционировала естественным образом. Сначала в сценарии появились проблески надежды — герой начал не просто выживать, а искать способы изменить мир. Потом сменился пол главного персонажа: фокус-группы показали, что история о юной изобретательнице вызывает больше эмпатии у ключевой аудитории 12–18 лет. Наконец, из мрачного триллера выросла яркая, динамичная история о девочке, которая бросает вызов системе и меняет будущее с помощью науки и изобретательности. Когда проект окончательно оформился, студия объявила о поиске режиссёра. Выбор пал на Оливера Гранта — его недавний фильм, получивший «Оскар», идеально сочетал зрелищность и глубину, а критики хвалили его умение работать с юными актёрами. Поначалу Грант колебался. В интервью он открыто признавался, что опасается «слишком коммерческого» проекта. Его агент тоже был настроен скептически: режиссёр только что вышел из сложного двухлетнего проекта и мечтал о чём‑то камерном, почти экспериментальном. Но жизнь, как это часто бывает, внесла свои коррективы. Буквально через пару недель после первых переговоров с «Golden Gate Pictures» в отраслевых изданиях и на страницах «The Hollywood Reporter» разразилась сенсация: Грант стал новым владельцем легендарной кинолаборатории «ChromaTech» — того самого места, где когда‑то проявляли плёнки для легендарны фильмов. Заброшенный комплекс на окраине Бербанка, с его бетонными корпусами и полуразрушенными павильонами, десятилетиями переходил из рук в руки. И вот теперь, словно по волшебству, он обрёл нового хозяина. Сумма сделки не разглашалась, но инсайдеры шептали о цифрах с множеством нулей — таких, что даже для Голливуда это звучало как событие года. А ещё через месяц Оливер Грант согласился на предложение «Golden Gate». На пресс‑конференции Грант уверенно рассказывал о «метафоре научного прорыва как акталичной свободы» и о том, как важно показывать подросткам, что они могут изменить мир. Он выглядел вдохновлённым, демонстрировал эскизы будущих декораций, которые будто сошли со страниц ретрофутуристических журналов 1970‑х, и обещал, что фильм станет «визуальным манифестом». И никто не догадывался, что за этим вдохновением стоят не только творческие озарения, но и весьма конкретные обстоятельства, которые, впрочем, никоим образом не умаляли его таланта. Просто иногда судьба подбрасывает шанс — и нужно уметь им воспользоваться. — Ну, во‑первых, это не просто «детский фильм», — произнёс Тони с видом лектора, который снисходит до объяснения очевидного. Он откинулся на спинку кресла, соединил кончики пальцев и посмотрел на Питера так, будто излагал не мнение, а непреложную истину, подкреплённую многомиллиардными оборотами. — Это «семейный блокбастер с образовательным уклоном». Сейчас это самый горячий тренд. Netflix, Disney, Apple — все гонятся за этим сегментом. Мы просто вовремя подкрутили настройки. — Подкрутили, — эхом отозвался Питер. Он резко крутанул руль, объезжая выбоину на дороге, и машина плавно скользнула в соседний ряд. В зеркале заднего вида по-прежнему виднелась макушка Арно — тот всё так же сидел, уткнувшись в смартфон, и восторженно аплодировал при каждом удачном броске. — То есть переписали сценарий, поменяли пол главного героя и теперь делаете вид, что это «ответ на запрос аудитории». — Именно, — Тони подмигнул, и в уголках его глаз собрались знакомые хитрые морщинки. — И запрос был очень громким. Особенно после того, как наш отдел аналитики — ну, знаешь, те умники с галстуками, которые не спят ночами, чтобы я выглядел ещё гениальнее, — разослал несколько «независимых исследований» о нехватке женских ролей в научно‑фантастических фильмах. Ну и, конечно, после пары статей в «Variety» и «The Hollywood Reporter» о «новом витке феминизма в кино». Всё абсолютно прозрачно. — Если бы ты просто позвонил директору студии и сказал: «Дайте роль моей дочери», — это бы вызвало скандал. — произнёс Питер, резко ударил ладонью по рулю, когда перед ними внезапно затормозил жёлтый такси, и машина плавно ушла в соседний ряд, подчиняясь автоматике. — А так… ты купил студию с нужной повесткой. И теперь это «независимое решение творческой группы». Stark Industries в своём репертуаре. — Слушай, я же не заставляю их брать её. Я просто… создал условия. Чтобы талант был замечен. Чтобы никто не пропустил момент. Это же благородная миссия, разве нет? Продвигать молодые дарования, — Тони откинулся в кресле, будто только что изрёк не оправдание, а манифест новой эпохи. — «Благородная миссия», — передразнил Питер и снова напомнил, чеканя каждое слово, будто вбивал гвозди в крышку гроба этой самой «миссии». — Ты выкупил киностудию, Тони. Нанял команду, которая тебе подчиняется. И теперь рассказываешь мне про «честный кастинг». Тони нахмурился — ему явно не нравилось, что он вынужден отбиваться от замечаний подростка. Он резко выпрямился в кресле, и вся его поза вдруг стала жёстче: плечи напряглись, пальцы сцепились в замок так, что побелели суставы. — Во‑первых, «выкупил» — это слишком грубо, — Тони сделал вид, что поправляет невидимый галстук, хотя на нём была обычная кожаная куртка, — я инвестировал. Это разные вещи. Инвестиции — это двигатель прогресса. А прогресс, мой юный друг, не знает жалости. И родственных связей. Тони вздохнул, откинулся на спинку сиденья и наконец признал — нехотя, будто выдавал государственную тайну, которую годами держал под семью печатями: — Ладно. Может, я и приложил руку к тому, чтобы звёзды сложились. Немного. Совсем чуть‑чуть. Скажем так: я слегка подкрутил гравитацию в этой системе, чтобы нужные планеты встали на нужные орбиты. Он провёл ладонью по лицу, стряхивая маску непререкаемого авторитета, и на секунду стал выглядеть не миллиардером‑супергероем, а просто усталым человеком, который слишком долго тащил на себе целый мир. Но уже в следующий миг щёлкнул пальцами — и прежняя энергия вернулась: в глазах вспыхнул знакомый огонёк, а голос обрёл ту самую интонацию, с которой он объяснял физику реактора или тактику боя. — Но пойми, Пит: я не хочу, чтобы её талант затерялся в этой мясорубке. В Голливуде сотни талантливых ребят, которые годами ждут шанса. А у неё… у неё есть потенциал, Пит. Настоящий. Питер устало покачал головой, понимая, что Тони не услышит его. Когда человек проворачивает такую схему — с аналитиками, «независимыми» исследованиями, сменой руководства студии и многомиллионными инвестициями — лишь для того, чтобы снять дочь в кино и порадовать собственное эго, любые аргументы тонут в шуме его реакторов. — Ну, и что будет с Амели, когда вся эта затея провалится? — Питер бросил взгляд на Тони, не отрывая рук от руля, пока такси и автобусы мелькали в плотном потоке на Лексингтон‑авеню. — Ты же не вздумаешь чудить: скупать билеты в кинотеатрах, заказывать восторженные рецензии, тащить эту поделку на «Оскар», верно? Тони молчал. Он смотрел на мелькающие витрины, на толпы людей — на весь этот Нью‑Йорк, который привык подчиняться тем, кто знает, чего хочет. Возможно, он понимал, что его дочь не была второй Ширли Темпл — по крайней мере пока. Возможно, её пробы выглядели неплохо для школьного театра, а не для блокбастера с бюджетом, от которого у продюсеров сводит челюсть. Но в этом и был Голливуд. В этом и был бизнес. У фильма был именитый режиссёр, чьи фильмы десятилетиями собирали награды. Были актёры, чьи имена сами по себе продавали билеты: звёзды первой величины, привыкшие к овациям и ковровым дорожкам. Была команда — невидимая армия профессионалов, от которой зависела магия экрана: операторы, которые знали, как светом и ракурсом скрыть неуверенность новичка и подчеркнуть глубину эмоции; художники по костюмам, способные одним силуэтом рассказать историю персонажа; звукорежиссёры, умевшие поймать тот самый оттенок голоса, когда страх превращается в решимость. Эта машина работала безупречно. Она знала, как спрятать дрожь в руках начинающей актрисы за мягким фокусом и тёплым тоном освещения. Как превратить сбивчивое дыхание в «эмоциональную глубину» — будто героиня не теряется в тексте, а переживает внутренний перелом. Как с помощью монтажа собрать из десятка дублей один идеальный, где неуверенность становится уязвимостью, а ошибка — откровением. Они все должны были вытянуть Амели. Разве нет? — Её же просто разорвут хейтеры, — покачал головой Питер, и в его голосе прозвучала не насмешка, а настоящая тревога. — Представь: утром просыпаешься, а в YouTube уже какой‑нибудь блогер с кучей подписчиков заливает ролик с подписью «Дочь миллиардера без таланта». И всё, понеслось! Комментарии будут сыпаться как кирпичи с крыши на стройке — ты же знаешь, как это бывает: никто даже не смотрел фильм, но все уже эксперты. Тысячи людей напишут, что она «никакая». Он на секунду оторвал взгляд от дороги — впереди замигал красный, и поток машин замедлился, будто выдохся. Питер постучал пальцами по рулю в неровном ритме своих мыслей. — А какой буллинг могут устроить в школе… Ты об этом подумал? — продолжил он тише. — Одноклассники, завистливые учителя, сплетни в коридорах: «Она даже реплики запомнить не может — папа всё купил». И попробуй докажи обратное. Любая ошибка, любой неловкий кадр — и это разнесут по всем чатам, смонтируют в мем, запустят тренд. Питер наконец посмотрел на Тони прямо, без привычной шуточной лёгкости — так, как смотрел, когда говорил о чём‑то действительно важном. — Ты создаёшь ей не карьеру, Тони. Ты вешаешь ей на спину мишень размером с Эмпайр‑стейт‑билдинг. И когда начнётся обстрел, рядом не будет ни камер, ни продюсеров, ни твоей брони. Будет просто девочка в коридоре школы — против целого мира. — В современных американских школах нет буллинга, — не слишком уверенно заявил Тони. Он вспомнил директора той самой школы, где учились двойняшки: тот с лучезарной улыбкой и безупречно зачёсанными волосами вещал про «дружелюбную среду», «программы поддержки» и «культуру уважения» — ровно в тот момент, когда Тони выписывал чек на строительство бассейна. Эти фразы звучали так же убедительно, как обещания маркетологов про «революционную технологию», которая на деле оказывалась просто хорошо упакованным старым механизмом. Директор говорил с той самой интонацией, какую Тони сотни раз слышал на презентациях в Кремниевой долине: плавные переходы от «мы меняем мир» к «подпишите здесь», идеально выверенные паузы и взгляд, будто проникающий прямо в душу. Он даже жестикулировал как типичный стартапер — широкие движения руками, будто уже разворачивал перед ними грандиозную картину будущего. И ведь Тони сам попался на эту удочку — чек на строительство бассейна с системой фильтрации, достойной космической станции, лёг в руки директора так естественно, будто это была не благотворительность, а инвестиция в утопию. В той идеальной картинке, которую нарисовал директор, школа превращалась в оазис просвещения посреди сурового Нью-Йорка: не толкаются в коридорах, не шепчутся за спиной, не прячут злые записки в шкафчиках. Здесь каждый подросток — маленький посол доброй воли, который после уроков идёт не в тёмный чат с токсичными комментариями, а в научный клуб или на волонтёрскую акцию. Здесь конфликты решаются в специальных «комнатах примирения», а буллинг существует только в учебниках истории как пережиток прошлого века. — Ага, конечно, — зло фыркнул Питер, крепче сжимая руль. Машина вильнула, объезжая выбоину, и он тут же выровнял её плавным движением — привычно, будто всю жизнь только этим и занимался. За лобовым стеклом Нью‑Йорк шёл на них стеной: небоскрёбы, вывески, светофоры, которые вечно переключались не вовремя, — город будто специально испытывал терпение водителей. Тони подозрительно покосился на подростка. А что, собственно, он знал о школьной жизни Пита? Почти ничего — только обрывки фраз, случайные упоминания в разговорах. Питер был по‑хорошему чудаковатым: вечно что‑то бормотал себе под нос, словно решал в голове уравнения, спотыкался на ровном месте, ронял учебники в коридоре и краснел, когда на него оборачивались. Но в следующую секунду демонстрировал такую смекалку — будь то импровизированный ремонт дрона в лаборатории или молниеносный расчёт траектории на симуляторе, — что оставалось только приподнять бровь. Да, Питер был идеальной мишенью для школьных задир — и Тони это вдруг осознал с неприятной ясностью. Невысокий, худощавый, вечно взъерошенный, будто только что вылез из вентиляционной шахты, он словно излучал ту самую уязвимость, которую хулиганы чуют за милю. — У тебя проблемы в школе? — спросил Тони, внимательно вглядываясь в профиль подростка. — Нет у меня никаких проблем, — раздражённо отмахнулся Питер, не отрывая взгляда от дороги. Его голос звучал слишком резко, слишком поспешно — и это выдавало его с головой. Стало ясно: проблемы есть. И, судя по всему, немаленькие. Тони тяжело вздохнул, откинулся на спинку сиденья и провёл ладонью по лицу. Что ему теперь делать? Ждать, пока вернётся Пеппер, потому что она всегда знала, как говорить с подростками, как находить нужные слова там, где его, Тони, прямолинейность только всё портила? Или, может, рвануть прямо сейчас к директору, устроить разнос и добиться, чтобы Питера сопровождал телохранитель на каждом шагу? Тони снова покосился на мальчика. Тот снова что‑то бормотал себе под нос — наверное, высчитывал оптимальный маршрут в обход пробок. Питер выглядел таким взрослым за рулём, таким уверенным… и в то же время — таким юным и уязвимым, когда злился или нервничал. Должен ли Тони вообще что‑то с этим делать? В конце концов, он не отец Питера. Эта мысль снова и снова всплывала в голове Тони, будто упрямый маяк, к которому его неумолимо сносило течением. Да, он втянул парня в свои дела — сначала как забавный эксперимент, как шанс увидеть искру таланта вблизи, а потом… потом всё как‑то само сложилось в нечто большее. Питер стал частью его мира: забегал в лабораторию, ловил взгляды на совещаниях, иногда даже выручал там, где пасовали взрослые специалисты. Но право? Какое у Тони право вмешиваться? Старк машинально покрутил на пальце обручальное кольцо — гладкий металл привычно холодил кожу. Он женат на матери Питера. На Пеппер. И это, казалось бы, всё меняло: теперь он — часть семьи. По идее, Тони имеет право знать, что творится в жизни парня, имеет право защищать его, даже если тот шипит и отбивается, как уличный кот. И всё же… что‑то мешало. Не страх оттолкнуть — хотя и это тоже, — а другое, более глубокое ощущение: будто Тони ступает по тонкому льду. Он слишком хорошо помнил, каково это — когда тебя не слышат. Когда отец смотрит сквозь тебя и видит лишь ожидания, которые ты обязан оправдать. Тони не хотел становиться таким же. Не хотел давить, не хотел навязывать свою опеку, превращая заботу в клетку. Тони медленно выдохнул, чувствуя, как напряжение в плечах немного отпускает. Ответ, кажется, был не в том, чтобы действовать или не действовать. Ответ был в том, как действовать. Не как властный опекун, не как миллиардер, привыкший решать проблемы чеками и приказами. А как человек, который видит в этом мальчишке не проект и не подопечного. Как человек, который видит друга. И, может быть, даже почти сына. — Если хочешь, можем сменить школу, — бросил Тони небрежно, но в этой небрежности сквозила непривычная для него неуверенность. Он щёлкнул застёжкой часов, будто настраивал какой‑то сложный механизм внутри себя, и покосился на Питера. — Новая школа, новые лица. Может, там будет… ну, не знаю, поспокойнее. — Не хочу, — буркнул Питер, передёрнув плечами. — Я не собираюсь никуда бежать. Это…это моя школа. Тони закатил глаза — машинально, рефлекторно, как делал всегда, когда слышал что‑то, что казалось ему наивным до смешного. Но уже через долю секунды выражение его лица дрогнуло: маска сползла, будто её смыло холодной водой. Раздражение, которое привычно вспыхивало в нём при любых «героических глупостях», ещё тлело где‑то внутри — но его быстро затопила досада. Досада на самого себя. — Послушай, карапуз, — начал Тони, и даже его фирменный насмешливый тон сейчас звучал как‑то скомканно, будто слова застряли в горле и вышли не отточенными, как обычно, а мятыми, будто из кармана. — Если тебя там… ну, достают, может, тебе просто нужно держаться от них подальше? Меньше контактов — меньше проблем. Элементарная физика. Старк произнёс это и тут же внутренне поморщился. «Физика», серьёзно? Будто школьный буллинг — это какое‑то уравнение с двумя переменными, которое решается парой формул на доске. Будто можно просто переставить слагаемые местами — и боль, унижение, страх растворятся в воздухе, как мел под влажной тряпкой. Пальцы Тони непроизвольно сжались на подлокотнике, а потом резко разжались — словно он пытался схватить только что сказанную глупость на лету, удержать её, запихнуть обратно в рот, но опоздал на долю секунды. В голове вспыхнула едкая мысль: «Серьёзно, Старк? «Держись подальше»? Это всё, на что тебя хватило? Гений, миллиардер, филантроп — и такой банальный, жалкий совет?» Он почувствовал себя так, словно запустил сложнейший алгоритм, а на выходе получил «Ошибка 404: сочувствие не найдено». По его совету выходило так, будто Питер был каким-то безумным охотником за неприятностями: каждое утро просыпался с единственной целью — отыскать тех самых парней, которые его обзывают, чтобы они смогли ещё как-нибудь над ним поиздеваться. Будто шкет специально выискивал конфликты, словно это было его личным хобби — получать порцию насмешек, как другие получают утреннюю чашку кофе. Всё это звучало настолько нелепо, что собственный совет вдруг предстал Тони во всей своей ущербной простоте: будто травля — это не система, не давление среды, а просто случайная встреча двух людей, которую легко избежать, если вовремя свернуть за угол. Старк резко выдохнул, понимая, насколько его слова обесценили чужой опыт. Будто проблема была не в тех, кто издевается, а в том, кто терпит. Будто можно было просто нажать кнопку «отмена» и всё исчезнет. — Держаться подальше от кого? — переспросил Питер, и в его взгляде мелькнуло искреннее недоумение, будто Тони вдруг заговорил на марсианском. Он даже слегка притормозил на светофоре, чтобы лучше разглядеть собеседника. Тони подозрительно сощурился. Он ожидал раздражения — того самого колючего, защитного, каким сам отвечал на непрошеные советы в юности. Ждал обиды, может, даже язвительного комментария в духе «вы вообще понимаете, о чём говорите?», которыми подростки обычно ставят взрослых на место. Но перед ним было совсем другое. В глазах Питера плескалось чистое, почти детское непонимание — как будто Тони вдруг заговорил о чём‑то совершенно абстрактном, вроде квантовой запутанности в контексте школьного расписания. И это выбивало из колеи сильнее любой грубости. Старк невольно скользнул взглядом по лицу Питера: тот не хмурился, не отворачивался к окну, не сжимал кулаки — просто смотрел прямо, открыто, будто пытался расшифровать чужую задачу. И в этой простоте было что‑то обезоруживающее, почти тревожное. Будто проблема, которую Тони мысленно уже расчленил на составляющие и приготовился «починить», на деле оказалась совсем другой природы. Все его выводы — про задир, про конфликты, про необходимость «держаться подальше» — рассыпались в прах от одного этого взгляда. И хуже всего было то, что Тони сам загнал себя в ловушку. Теперь любой следующий вопрос звучал бы как допрос, любое уточнение — как давление. Тони на секунду растерялся, что с ним случалось редко: обычно он таранил препятствия, а не спотыкался о них. Но сейчас он вдруг остро осознал, насколько мало знает о жизни этого парня за пределами лаборатории и миссий. — Ну… от этих парней, — неуверенно протянул Тони, пробуя фразу на вкус и тут же находя её пресной. Он поморщился, как от плохого эспрессо, и, отчаянно ища хоть какую‑то точку опоры в этой зыбкой беседе, выпалил с напускной небрежностью: — Или тебя обижает… девчонка? Да ладно, Паркер, не тяни кота за… в общем, выкладывай. У меня, знаешь ли, в расписании между спасением мира и настройкой наноботов обычно находится минутка на подростковые драмы. — Это сейчас типа мужской разговор? — фыркнул Питер, и в его усмешке скользнуло что‑то колючее, непривычно едкое. Тони невольно сжал челюсть. Ему вдруг отчаянно захотелось стукнуть этого пацана — не всерьёз, конечно, а так, по-отечески, ладонью по затылку, чтобы сдуть с него эту напускную браваду. Питер либо открыто издевался над ним, сам не понимая, насколько это задевает, либо виртуозно притворялся, что всё это его ни капли не трогает. — Так тебя травит девчонка? — не унимался Тони, невольно подавшись вперёд. — Никто меня не трогает, — отмахнулся Питер, крутанул руль, выравнивая машину, и уставился на дорогу так, словно от того, как ровно он поедет, зависела судьба вселенной. — И вообще, мы говорили об Амели и твоей привычке всё покупать, а не обо мне. Тони на это не купился. Нет, сначала шкет действительно чуть не провёл его: этот невинный взгляд, небрежный взмах руки, перевод темы — всё сработало бы на девяносто процентов людей. Но чёрт возьми, Тони Старк сам был когда‑то ребёнком и ходил в чёртову школу. И не просто ходил — он жил в её жёстких законах, где статус отца работал одновременно щитом и мишенью. Тогда Тони тоже отмахивался от вопросов, ухмылялся и говорил «всё нормально», пока внутри всё горело от злости и беспомощности. Потому что если признаешься, что тебя достают, — значит, они победили. А Старк не проигрывает. Даже в одиннадцать лет. С тех пор Тони усвоил правило: если больно — шути. Если страшно — изобретай. Если одиноко — работай. Старки не жалуются. Они просто находят способ всё починить — даже то, что нельзя починить вовсе. — Не съезжай с темы, карапуз, — бросил Тони и подался еще вперёд, уперевшись локтями в колени, будто собирался не вести душеспасительную беседу, а обсуждать схему нового реактора. — Мы оба знаем, что ты сейчас пытаешься переключить схему и уйти в безопасный режим. Но я собирал ИИ, который умнее тебя, так что не испытывай мою паранойю на прочность. Так что либо ты говоришь, что происходит, либо я активирую режим «назойливый папаша» — и поверь, это страшнее, чем Танос с полным комплектом камней. Слова повисли в воздухе, звонкие и резкие, как сработавшая сигнализация. И только произнеся их, Тони вдруг осознал, что снова ляпнул что‑то не то. Он невольно задержал дыхание, наблюдая за Питером. По лицу парня будто пробежала тень — уголок рта дёрнулся, взгляд на долю секунды потух, и в этой мимолётной гримасе читалось всё: и неловкость, и усталость, и тихое «ну, вот опять». Тони мысленно дал себе подзатыльник. Лимит на глупости он исчерпал ещё пять минут назад, а сейчас будто нажал кнопку самоуничтожения на собственном дипломатическом протоколе. — Но вы мне не папаша, — чужим, сухим голосом сказал Питер. Тони будто током ударило. Он выпрямился, и на секунду в его глазах мелькнуло что‑то уязвимое — редкое, почти невидимое для тех, кто знал Железного человека только по заголовкам: не блеск самоуверенности, не искра остроумия, а чистая, незащищённая растерянность. Эта фраза ударила не как возражение — как граница. Чёткая, жёсткая линия на песке, которую нельзя переступить без последствий. Тони застыл, будто впервые по-настоящему увидел Питера не как «талантливого протеже», не как «потенциального Мстителя», а как отдельного, самостоятельного человека, у которого есть право говорить «стоп». И это право сейчас было заявлено так твёрдо, что все привычные механизмы Старка — шутки, угрозы, высокомерные полунамёки — разом вышли из строя. В голове пронеслось: «Я и не претендовал». И это было правдой. У них с Питером всегда были странные, ни на что не похожие отношения — то ли наставничество, то ли странное партнёрство, где порой Тони забывал, кто из них был ответственным взрослым, а кто — проблемным подростком, который вечно лезет на рожон. Они то спорили, как равные, то вдруг Тони осаживал его тоном, от которого сам морщился, вспоминая Говарда. Старк никогда не собирался брать на себя лишнюю ответственность. Не хотел быть ни отцом, ни строгим учителем. Ему нравилось думать, что это просто «сотрудничество»: гений и вундеркинд, два технических мозга, которым интересно ковыряться в схемах и спасать мир между делом. Он смаковал эту мысль как оправдание: никаких обязательств, никаких душеспасительных бесед — только физика, алгоритмы и адреналин. Но где‑то глубоко, под слоями брони и сарказма, жило упрямое, нелогичное чувство: Питер всё равно был его ребёнком. Ведь так? Это чувство подкралось незаметно, как вирус в защищённую сеть. Тони ловил себя на мелочах, которые выдавали его с головой. На том, как непроизвольно задерживал взгляд на экране, отслеживая биометрию костюма Питера во время миссий. На том, как раздражался, если кто‑то из команды отпускал небрежные шутки в адрес «юного дарования». На том, как в моменты тишины вдруг всплывали мысли не о реакторах и контрактах, а о том, успел ли Паркер поесть между уроками и не слишком ли он вымотан. Это было нелепо. Абсурдно. Он, Тони Старк, человек, который годами выстраивал вокруг себя стену из иронии и независимости, вдруг обнаружил, что волнуется о ком‑то больше, чем о собственных изобретениях. И хуже всего было то, что он не мог это объяснить даже себе. Не через логику, не через рациональные доводы. Просто где‑то внутри щёлкнул тумблер, и всё встало на свои места: этот взъерошенный, упрямый, бесконечно добрый мальчишка стал частью его орбиты. Не подопечным. Не проектом. Почти… семьёй. — Я и не… — начал Тони, но осекся. Слова «я не твой отец» застряли на языке, потому что прозвучали бы как отказ. А он не хотел отказываться — не от этого странного, хрупкого чувства причастности, не от той невидимой нити, что связала их вопреки всем планам. Он вдруг ощутил себя беззащитным, будто снял костюм, а под ним — просто человек, который боится сказать не то и всё испортить. — Просто… — Тони попытался подобрать слова, которые не ранили бы, не отталкивали, но в голове было пусто. — …займись воспитанием своих детей, — жёстко закончил за него Питер. Фраза ударила, как пощёчина. Резкая, колючая, она повисла в воздухе, и Тони невольно отшатнулся — не физически, а как будто внутри что‑то оборвалось. Старк понял: Питер не просто парировал. Он провоцировал. И в этот миг всё сложилось в чёткую, безжалостную схему. Тони увидел не дерзкого подростка, а мальчишку, который изо всех сил пытается выбить из него хоть каплю настоящей, не прикрытой шутками правды. Питер, наверное, сам того не понимая, ждал признания — не формального «ты мне дорог», не дежурного похлопывания по плечу, а чего‑то большего. Но Тони был не готов. Не к этому разговору, не к этим словам, не к той бреши в броне, которую пришлось бы проделать. Годы самозащиты, привычка прятать чувства за сарказмом и остроумными выпадами сработали быстрее, чем совесть. Он предпочёл струсить. Вместо того чтобы сказать то, что нужно, Тони привычно потянулся к спасительному механизму защиты. Уголок его рта дёрнулся в полуулыбке — фальшивой, как дешёвый голографический трюк. — Ну, что ж, — произнёс он легко, почти небрежно, — вижу, сегодня у нас сеанс семейной психотерапии без предварительного бронирования. Запишу в график. Слова прозвучали звонко и пусто. И в ту же секунду Тони понял, что снова всё испортил. Питер словно сжался внутри — будто услышал именно то, чего боялся: что для Тони это всё не всерьёз. Что за маской «гениального наставника» прячется тот же самый человек, который всегда уходит, когда становится слишком близко и больно. Питер коротко кивнул, будто поставил галочку в невидимом списке разочарований, и резко щёлкнул рычажком — левый поворотник замигал с раздражающей монотонностью. Не снижая скорости, он вывернул руль и съехал с дороги прямиком на участок тротуара. Резкие гудки такси, возмущённые крики пешеходов — в Нью-Йорке, где каждый сантиметр асфальта был расписан негласными правилами и штрафами, такой манёвр выглядел откровенным вызовом — дерзким, почти хулиганским. Кто‑то постучал по капоту, кто‑то выкрикнул что‑то про законы и лицензии, но Питер словно не слышал. — Я уже приехал, — слишком спокойно, почти бесстрастно произнёс Питер, заглушая двигатель. Его голос звучал неестественно ровно, как будто он специально выровнял интонацию, чтобы не выдать того, что творилось внутри. — Хочу чуть проветриться перед экзаменом. Он потянулся, нарочито неторопливо отстегнул ремень безопасности и распахнул дверь. Арно даже не оторвался от телефона — он был слишком поглощён трансляцией баскетбольного матча. Пальцы нервно постукивали по экрану в такт происходящему на дисплее, а губы беззвучно шевелились, будто он комментировал каждый бросок. Питер мельком взглянул на мальчика, и вдруг, поймав взгляд Арно сквозь стекло, коротко махнул рукой. Мальчик вскинул свободную руку в ответном жесте — но тут же отвлёкся на экран, где, судя по всему, назревала развязка матча. Тони даже не успел ничего возразить. Он молча наблюдал, как фигура Питера постепенно растворяется в пёстрой толпе — будто яркая вспышка, которая угасает среди серых теней мегаполиса. Внутри снова скребло то самое неприятное чувство: он опять что‑то упустил. И на этот раз это было куда важнее, чем сорванный дедлайн или сбой в реакторе. Тони машинально достал телефон, палец завис над контактом «Пеппер» — и замер. Нет. Сейчас это было бы похоже на побег. На поиск спасательного круга, который всегда выручал, когда Тони не знал, как справиться с чем‑то по-человечески. Он убрал палец, будто обжёгшись, и усмехнулся собственной слабости.

«Старк, ты можешь построить костюм, который выдержит удар молота Тора, но не можешь догнать одного подростка? Серьёзно?»

Вместо звонка Пеппер Тони открыл список контактов и нашёл «Джейк Моррисон («Golden Gate»)». Ну, конечно. Амбициозный продюсер, который трясётся над каждым долларом его инвестиций, словно это священные реликвии. Тони на секунду прикрыл глаза, вспоминая, как пару месяцев назад поддался минутной слабости: «Амели мечтает о кино. Дайте ей роль. Главную». Тогда это казалось хорошей идеей — сделать дочь счастливой. Сейчас же мысль о том, что он снова пытается «купить» решение проблем, вызывала раздражение. Тони включил запись голосового и заговорил — ровно, холодно, с той самой стальной интонацией, которая когда‑то заставляла совет директоров Stark Industries вздрагивать: — Джейк, слушай внимательно. Передай режиссёру, что планы изменились. Главная роль для Амели отменяется. Да, я знаю, что костюмы уже шьют, а сценарий переписали — это ваши проблемы. Ей подойдёт эпизод без слов. Или вообще массовка. Главное — чтобы работала наравне со всеми. Никаких поблажек. И да… — он сделал паузу, будто взвешивая слова, — …если хоть кто‑то будет шептаться, что ей всё дали «потому что Старк», — ты лично объяснишь им, почему это плохая идея. Всё. Конец связи. Не пересушивая, он нажал «отправить» и откинулся на сиденье. Телефон тут же завибрировал — Моррисон перезвонил с такой скоростью, будто сидел с пальцем на кнопке вызова. Видимо, Джейк испугался, что Старк заберёт свои миллионы из кинопроектов, и теперь в его голове уже рисовались картины банкротства и газетных заголовков. Тони взглянул на экран, где имя продюсера мигало красным, а рядом бешено пульсировала иконка входящего вызова. На долю секунды в уголках его губ мелькнула саркастическая усмешка. Тони слишком хорошо знал этот тип людей: те, кто улыбается в лицо, пока счёт в банке внушает уважение, и бледнеет, стоит лишь намекнуть на перемены. Телефон продолжал вибрировать в его ладони, настойчиво, почти умоляюще. Тони медленно повернул его экраном вниз, словно приглушая чужой страх. Без тени сожаления он сбросил вызов. — Не сегодня, — пробормотал Тони себе под нос, глядя туда, где исчез Питер. — Сегодня у меня есть дела поважнее.
21 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник