Мэч-сайт (Match Sight)

Перевод
PG-13
В процессе
7
переводчик
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 27 154 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Горькое послевкусие.

Настройки
Лео насвистывал, возясь со своим последним гаджетом. Потребовалось несколько испытаний, и хотя он наконец-то прошёл первый этап тестирования, до полной готовности оставалось ещё много работы. Он вздохнул, вытирая пот со лба. Может, ему стоит сделать перерыв или хотя бы выпить воды. Он работал над своим проектом с рассвета, и, судя по солнцу за окном, было уже около полудня. Даже будучи огнеупорным, находиться весь день в душной кузнице ему не на пользу, по крайней мере, так считала Калипсо. Ах, Калипсо, его прекрасная Богиня, свет его жизни, его (в прямом смысле) смысл существования. Он до сих пор не мог поверить, что встречается с настоящей Богиней. Ну, с бывшей Богиней, во всяком случае. С тех пор, как они покинули Огигию, божественная сущность Калипсо покинула её, превратив в обычную смертную. Обычная смертная с божественными силами, но без бессмертия. Вот так бывает. — Леонидас! Выходи уже из кузницы! Уже почти обед, ты работал всё утро! —Лео услышал голос своей любимой девушки снаружи кузницы. Он поморщился, ополаскивая руки в раковине. Калипсо была права, ему не стоило так много работать в кузнице, но он лишь хотел бы, чтобы она не называла его полным именем. Лео вздохнул, закончив приводить себя в порядок и убирая рабочий фартук, комбинезон, ботинки и перчатки. Калипсо никогда не нравилось, насколько грязным он позволял себе быть вне кузницы. Она не возражала против его грязи во время работы, но после работы он не мог ходить с лицом и одеждой, покрытыми потом и сажей. Он вышел и увидел свою очаровательную девушку, стоящую там, уперев руки в бока, с ухмылкой на губах. — Вот он! Я тебя весь день не видела, я уже начала волноваться, что ты меня забыл, — поддразнила Калипсо, целуя Лео в щеку. — Как будто он мог забыть кого-то такого прекрасного, как ты, моя любовь. Лео обнял Калипсо, и пара направилась к обеденному павильону. После того как Лео воскрес и спас Калипсо с её острова, пара на Фестусе отправилась в Лагерь Полукровок. Долгое время ситуация была критической: Лео всё ещё был слаб после смерти, а Калипсо теряла часть своей божественной силы, но им всё же удалось добраться до места назначения. Когда они прибыли, их охватили одновременно и облегчение, и гнев. Многие злились на Лео за то, что он покончил с собой, но все же были рады видеть его живым и невредимым. Однако он никогда не забудет выражения лиц Пайпер и Джейсона. Он всегда считал, что смерть, возвращение и спасение Калипсо оправдали все, и до сих пор отчасти так считает. Но боль и облегчение на их лицах будут преследовать Лео вечно. Увидев его, Пайпер, рыдающую, уткнувшуюся в рубашку, тут же обняла его. Он попытался пошутить, но это только заставило ее плакать еще сильнее. У нее подкосились колени, и Лео поддержал их обоих. Перестав плакать, она отстранилась и посмотрела в сторону Джейсона. Если реакция Пайпер была душераздирающей, то реакция Джейсона была опустошающей. Он стоял там в шоке, страхе и недоверии, отражающемся в его глазах. Хотя Лео подошел, невольно пошутив, Джейсон протянул руку, но вздрогнул, прежде чем успел коснуться щеки Лео. — Ты здесь? Правда? — испуганно спросил Джейсон, боясь, что ему это показалось. Лео улыбнулся и обнял своего лучшего друга. — Да, я здесь. Джейсон расплакался, обнял Лео, упал на колени и потащил его за собой. Через мгновение Лео почувствовал, как Пайпер обняла их обоих. Было трогательно видеть, как сильно они его любили и скучали по нему, но ему было больно от того, как сильно он ранил своих друзей. После этого всё относительно нормализовалось, за исключением того, что Джейсону и Пайпер не нравилась Калипсо. Они не говорили об этом прямо и всегда вели себя с ней вежливо и учтиво, но Лео чувствовал, что они обижаются на неё за то, что она заставила его думать, будто ему нужно покончить с собой, чтобы спасти её. Лео мысленно вздохнул. Это было ужасно, его лучшим друзьям не нравилась его девушка, он надеялся, что это когда-нибудь изменится, но особо на это не надеялся. Прибыв в обеденный павильон, они взяли еды, принесли подношения богам и сели за стол Гефеста вместе с братьями и сестрами Лео. Калипсо заказала себе салат из клубники и капусты, а Лео — картофельное пюре и подливку из индейки. Ему захотелось отведать блюда на День благодарения. — Привет, Лео, как продвигается твой последний проект? — спросил Джейк. Лео последние две недели никому не показывал, над чем работает. Всякий раз, когда кто-то приближался, он просил их уйти, прикрывая всё от посторонних глаз. Вполне естественно, что остальные обитатели домика начали проявлять любопытство. — А-а-а, не позволю сплетням испортить сюрприз. Лео покачал головой с насмешливой улыбкой. Со стола раздался хор неодобрительных возгласов. — Ну же, можно нам немного взглянуть? Может, мы сможем тебе помочь! — умолял Харли, глядя на него своими очаровательными восьмилетними щенячьими глазами. — Прости, Харли, но попытка была хорошая. После того, как ты увидишь глаза Перси, похожие на глаза детеныша тюленя, глаза всех остальных покажутся тебе слабыми по сравнению с ними. Лео погладил по голове своего младшего сводного брата, который раздраженно попытался отстраниться. — Вы ведь не хотите нам ничего рассказать, правда? — спросила Нисса. Лео покачал головой. — Нет, это я должен сделать сам, и это секрет, никто не должен узнать об этом и разрушить мой план. Калипсо толкнула Лео плечом. — Можешь мне сказать? Она захлопала ресницами, глядя на своего парня, и он, едва не сдавшись, остался непреклонен. — Прости, дорогая, ты должна понять, это очень много значит для меня, поверь мне, почти всё готово. Мне осталось провести ещё несколько тестов, и тогда все будут в шоке! Лео озорно улыбнулся, и все, казалось, были довольны этим ответом, по крайней мере, на данный момент. Однако больше всего Калипсо, похоже, была разочарована тем, что он даже не хочет рассказать ей, над чем работает. После обеда Лео и Калипсо поцеловались, прежде чем разойтись. С момента прибытия в Лагерь Полукровок Калипсо потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к новой обстановке и к тому, что рядом находится больше одного человека одновременно. Для неё это был настоящий сенсорный кошмар. Но, к счастью, она вот-вот должна была обрести покой, занимаясь садоводством с детьми из хижины Деметры. Ей нравилась хижина Гефеста и все, кто в ней жил, и она любила мастерить так же сильно, как и они, но время от времени ей хотелось расслабиться и насладиться свежим воздухом и лёгким ветерком. Она ненавидела этот остров, но он был её домом на протяжении тысячелетий, и она не могла не скучать по нему из-за суеты и шума лагеря. Лео поднялся по ступенькам к домику номер один и вздохнул. Прошло около трех недель с тех пор, как Пайпер и Джейсон расстались, и с тех пор Лео навещал Джейсона. После их расставания, когда Лео проводил высокого блондина обратно в его домик, он делал все возможное, чтобы помочь Джейсону пережить это. Честно говоря, Джейсону больше не нужна была помощь. Он улыбается всего несколько дней после расставания и даже непринужденно общается с Пайпер. Но Лео не может не беспокоиться за своего лучшего друга. Бывали дни, когда Лео навещал своего друга и видел на его лице печальное, мрачное выражение, которое тот быстро скрывал. Было ясно, что он не совсем в порядке, но пока не хотел открываться Лео. Лео покачал головой. Сейчас не время об этом думать. Джейсон придет к нему, чтобы выговориться, когда будет готов. А пока Лео просто должен показать ему, что он был рядом, и ему не нужно притворяться, что с ним все в порядке. Лео постучал в дверь хижины и подождал, пока Джейсон откроет. Он слышал другие голоса за дверью. Похоже, у Джейсона гости. Ничего страшного, Лео не против компании, и это даже лучше, потому что это значит, что Джейсон всё больше возвращается в своё обычное состояние. Когда дверь наконец открылась, улыбка Лео тут же исчезла, когда по ту сторону оказался не кто иной, как Митчелл. — Ламори, — усмехнулся Лео. — Вальдес, — огрызнулся Митчелл. Они обменялись гневными взглядами. — Что ты здесь делаешь? — прошипел Лео. Он заглянул через плечо Митчелла, пытаясь увидеть Джейсона, но безуспешно. — Провожу время с сестрой и её подругой. Полагаю, ты здесь по той же причине, — коротко ответил Митчелл, повернувшись спиной к Лео. Лео раздраженно застонал, войдя в хижину и увидев Джейсона и Пайпер, разговаривающих и смеющихся. После войны с Геей Джейсон занялся перестройкой хижины, чтобы сделать ее более пригодной для жизни. Джейсон, наблюдая за перестройкой хижины, сказал, что одним из аспектов Зевса является бог гостеприимства. Внешний вид храма остался практически неизменным, напоминая греческий храм с белыми мраморными колоннами, но внутри он был полностью переделан. Исчезла гигантская статуя Зевса, которую Джейсон назвал слишком устрашающей; вместо неё появилась фреска, изображающая различные достижения Зевса, такие как выживание после битвы с Кроносом, царствование и так далее. Честно говоря, Лео всё ещё считал это немного чересчур, но Джейсону, похоже, это понравилось, и Зевсу, кажется, тоже не было против. Джейсон заметил Лео, стоящего в дверном проеме, и улыбнулся, но тут же погас, когда увидел напряжение между Лео и Митчеллом. Он вздохнул: Неужели вы двое не можете прожить хотя бы один день, не выглядя так, будто хотите задушить друг друга? Джейсон встал с удобного дивана, на котором сидел. Он подошел и посмотрел на Митчелла сверху вниз; они молча переглядывались. Взгляд Лео удивленно метался между ними. С каких это пор они так близки?! Митчелл вздохнул, прежде чем отойти в сторону, чтобы пропустить Лео. Лео посмотрел на Джейсона, как на сумасшедшего, а затем на Митчелла с чистым раздражением и недоверием в глазах. Когда Лео вошел в хижину Джейсона, ему показалось, что он попал в «Сумеречную зону». Митчелл подошел, сел рядом с Пайпер и что-то прошептал ей на ухо, отчего они захихикали, как школьницы. Джейсон, бросив на Лео сердитый взгляд, подошел и сел, отпуская шутку, от которой Митчелл ахнул и толкнул Джейсона, продолжая кричать о том, какой он «римский задира». — Так, пауза, тайм-аут, что, чёрт возьми, здесь происходит?! — Лео показал рукой знак тайм-аута, лихорадочно оглядываясь на друзей в поисках хоть какого-то объяснения. —Почему ОН здесь, и почему вы вдруг стали такими приятелями?! Троица посмотрела на Лео так, будто он был проблемой, испепеляя его взглядом за грубость. — Лео, Митчелл — наш друг. Нет ничего плохого в том, чтобы мы проводили с ним время, — медленно произнес Джейсон, словно разговаривая с ребенком, и это еще больше разозлило Лео. — Друг, блин! Ты ведь раньше никогда не проводил с ним больше нескольких минут! А потом он вдруг помогает Пайпер расстаться с тобой, и теперь вы лучшие друзья! Это полная чушь! — выпалил Лео, сверля Митчелла взглядом. Взгляд Джейсона стал ещё жёстче. — В последний раз повторяю, Митчелл никого не заставлял делать что-либо против воли Пайпер. Наоборот, он оказал нам услугу, помогая понять, что у нас ничего не получается. Он настоящий друг, в отличие от тебя сейчас»э. Лео ахнул, всё его тело напряглось. — Джейс, — прошептал Лео, в его голосе звучала боль, когда он пытался понять, что происходит. — Может, мне стоит уйти? Мы можем встретиться в другой раз, Джейсон. —Митчелл подошёл и положил руку на руку Джейсона. Лео не понимал почему, но по какой-то причине вид того, как Митчелл прикасается к Джейсону, приводил его в ярость. Честно говоря, если бы он не боялся реакции Джейсона, он мог бы обрушить свой гнев на Сына Афродиты. — Нет, Митчелл, оставайся. Если кто и должен выжить, так это кое-кто, у которого сейчас ужасное настроение, — Пайпер сердито посмотрела на Лео, скрестив руки. —С меня хватит ваших мелких ссор, по крайней мере, Митчелл готов уйти и покончить с этим. Лео, если ты не можешь заткнуться и вести себя хорошо, думаю, тебе лучше уйти. Лео не мог поверить в происходящее. Неужели он вдохнул слишком много дыма из кузницы и теперь сходит с ума? Он не понимал, почему они так сильно хотят быть рядом с Митчеллом, что просят его уйти. Лео посмотрел на Джейсона, но на его лице читались ожидание и надежда. Похоже, он хочет, чтобы Лео остался и вел себя хорошо. Лео застонал. — Знаешь что, ладно. Я просто хотел провести время с друзьями, но, похоже, меня заменили. Теперь я вам больше не нужен, раз у вас есть свой красавчик, который вас приукрашивает, да? Я ухожу. Не дожидаясь их ответа, Лео выбежал наружу. Для обычного прохожего Лео, должно быть, выглядел очень глупо, топая ногами, как капризный малыш. Но он ничего не мог поделать, друзья заменяли его бесполезным красавчиком! Не желая ни с кем разговаривать, Лео направился к озеру и сел, пристально глядя на своё отражение. Понятно, почему бы им не провести время с кем-нибудь объективно привлекательным? В конце концов, он сам ничем особенным не выделялся. Если бы эти трое пошли куда-нибудь, все бы завоёвывали их внимание. Может, Джейсон и Пайпер держали Лео рядом только для того, чтобы казаться привлекательнее. — Конечно, ты прав, мне кажется, боги меня сейчас разыгрывают. Лео напрягся, услышав этот до боли знакомый голос. — Что ты здесь делаешь и как ты меня нашел? Лео даже не повернулся, чтобы посмотреть на Митчелла, а просто продолжал пристально смотреть на свое отражение, мысленно критикуя каждый его недостаток. А недостатков, по его мнению, было немало. — К сожалению для нас с тобой, я хорошо знаком с этим местом. Кажется, все приходят сюда, чтобы пережить эмоциональный момент. Митчелл сел рядом с Лео, но оставил ему достаточно места. Лео не хотел признавать, что ему это понравилось. — Мы пошли тебя искать после того, как ты в гневе убежала, понимаешь? Ты на удивление быстрая, но почему-то я знала, что найду тебя здесь. Честно говоря, я хотела рассказать Джейсону и Пайпер о том, где, как я предполагала, ты находишься, чтобы они могли справиться с твоей истерикой. Лео чувствовал, как у него в горле сжимается возражение, но Митчелл перебил его. — Но я думаю, что лучше всего будет поговорить один на один. Лео сглотнул яд и вопросительно посмотрел на Митчелла. — Слушай, ты мне не нравишься, и я тебе тоже. Давай сразу это проясним. Но я не собираюсь сидеть сложа руки и смотреть, как кто-то разрушает себя прямо у меня на глазах. Так что, если тебе нужен кто-то, на кого можно наброситься, вот я. Митчелл распахнул объятия, глядя на Лео, который был готов и ждал. — Что? — Лео не мог понять, что говорит Митчелл. — Кричи на меня, расскажи мне все, что ты во мне ненавидишь, изливай свою злость, я даю тебе этот единственный шанс выплеснуть все это. Направь всю свою ненависть к себе на ненависть ко мне. Тебе станет лучше. Наверное. Митчелл пожал плечами, стараясь выглядеть как можно более небрежно. — Что с тобой не так? — спросил Лео, всё ещё пребывая в полном замешательстве. — Много чего, но дело не в этом. Митчелл снова пожал плечами, и его апатичное отношение начало раздражать Лео. —Ладно, серьёзно, я тебя не понимаю! — Лео вскочил на ноги и начал раздражённо расхаживать взад-вперед. — Пайпер так сильно отличается от тебя, я не понимаю, как вы можете быть родственниками. Посмотри на себя, даже сейчас ты с подводкой для глаз и румянами! Кто так делает в летнем лагере для полубогов?! Я никогда не вижу, чтобы ты тренировалась или участвовала в каких-либо лагерных мероприятиях! По крайней мере, твои братья и сёстры умеют быть активными, мне повезло, если я не вижу тебя целый день, но это значит, что ты погружена в свой собственный мир, занимаешься неизвестно чем! И ты просто одержима буквально всем! Я никогда не видела, чтобы ты что-то делала или о чём-то заботилась! Даже сейчас ты просишь меня высказать тебе всё, что думаешь, и тебе всё равно? Это ненормально! Даже для нас! Ты просто приходишь и ухудшаешь жизнь людям! Тебе повезло, что у тебя есть Дрю в качестве брата или сестры, иначе я бы подумала, что ты самый поверхностный член твоей хижины! Лео тяжело дышал, пытаясь отдышаться. Митчелл неподвижно сидел у озера, невозмутимо глядя на Лео. — Ты закончил? Или пытаешься открыть второе дыхание? Заметив гневный взгляд Лео, Митчелл кивнул, встал и подошел к нему, грубо ткнув пальцем в грудь Лео. — Ты уже побывал на моей очереди, теперь дай мне свою. Во-первых, ты неряха, даже больше, чем твои братья и сестры. По крайней мере, они умеют как следует умываться после работы в кузнице. Ты вообще заметил, что у тебя в волосах еще куча сажи?»э Митчелл поднял руку и потянул Лео за один из локонов. Лео оттолкнул его руку, но Митчелл лишь показал ему черные полосы, оставшиеся на пальцах. — Во-вторых, ты хочешь поговорить со мной о том, что я не участвую в лагерных мероприятиях? Ты бы целыми днями сидел в кузнице, создавая неизвестно что, если бы не Калипсо, которая вытащила бы тебя оттуда, чтобы ты мог поесть и позаботиться о себе. Лео сердито посмотрел на него и начал комментировать, но Митчелл поднял руку. — А-а-а, я даю тебе говорить, ты даешь говорить мне. И, в-третьих, ты думаешь, что я поверхностная, потому что никогда не видела, чтобы я что-то делала? Да ладно. Не у всех есть какой-то грандиозный проект, который нужно обязательно завершить, иногда люди просто хотят, чтобы их оставили в покое и позволили заниматься своими делами. Извини, если я недостаточно «активна» для тебя, извини, что я не соответствую тому золотому стандарту, который ты явно установила для себя и который проецируешь на меня. Лео напрягся и попытался отступить от Митчелла, но тот лишь последовал за ним. — Думаю, я знаю настоящую причину твоей ненависти ко мне. Я расскажу тебе свою, если ты признаешься в своей. Как тебе это? Или ты слишком боишься, Лео? Боишься маленького, слабого сына Афродиты? Взгляд Лео был способен убить человека, а если бы он ещё сильнее стиснул зубы, это могло бы серьёзно повредить их. К счастью, ему пока не пришлось выяснять отношения с Митчеллом. — Лео! — Джейсон и Пайпер вбежали, тут же набросившись на своего друга и обняв его. — Лео, нам так жаль, что ты чувствовал себя так, будто тебя заменили! Такого никогда не случится! Ты слишком важен для нас! — воскликнула Пайпер, крепче обнимая Лео. — Нам очень жаль, но тебе нужно поговорить с нами, чувак! Нельзя держать все это в себе, иначе это тебе серьезно навредит, — отчитал Джейсон Лео со слезами на глазах и улыбкой на лице. Лео почувствовал, как щиплет глаза и дрожат губы, обнимая своих друзей. Конечно, друзья его любят, но его раздражает, что он не всегда может в это поверить. Иногда ему хотелось починить свой мозг, как машину. Пока трое сидели на полу и разговаривали, Пайпер и Джейсон осыпали Лео комплиментами и похвалами, а Митчелл молча отошел от них, с тяжелым сердцем и усталостью, но с чувством облегчения и надежды на выздоровление Лео.
7 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник