***
Ли Джордан стоял со своими родителями на платформе Кингс-Кросс 9 и 3/4, пытаясь не дрожать от страха. Все здесь были такими веселыми, огромными и живыми, а он… обычный мальчик, непонятно каким образом оказавшийся волшебником, в своей религиозной семье, где все были нормальными и правильными. Отец давал ему наставления по поводу того, что он должен делать среди отвратительных отродий, идущих от дьявола. Только вот он забывал, что его сын тоже был таким. А может и нет. Может, он специально давил на него, специально нажимал на больные точки. Ли уже не знал: как только пришло письмо, итак неидеальные отношения с отцом испортились. Мать всегда молчаливо поддерживала отца. Это было правильным: женщина обязана поддерживать мужчину и быть хранительницей домашнего очага. Это передавалось в семье матери Ли из поколения в поколение: так говорила её прабабушка, бабушка, мать и она сама. Никто даже не задумывался о том, чтобы что-то изменить. А о тёте, что заявила родным, что не выйдет замуж, потому что предпочитает девушек, его семья не говорила, забыв, как страшное позорное пятно. Ли огляделся. Все суетились, обнимались с родными, разговаривали с друзьями. А он стоял с отчужденной семьей и терпеливо выслушивал о том, что ни в коем случае не должен отдать душу дьяволу. Он думал, что это никогда не закончится, но рыжие мальчишки, подошедшие к нему, все изменили.***
— Здравствуйте! — громко поздоровался Фред, прерывая всю ту чушь, что успел услышать на подходе. — Я Фред! — А я Джордж! — подхватил близнец. — Мы рады… — начал Фред. — Познакомиться с… — продолжил Джордж. — Вами! — закончили они вместе. Мужчина раздраженно посмотрел на них, но мягкая рука жены опустилась на его предплечье, до глубины души ошеломив. Он повернулся к ней с выражением крайнего шока. Женщина легко покачала головой, и мужчина подчинился, видимо, пребывая в прострации. Рыжие повернулись к заинтересовавшему их мальчику. Тот казался застенчивым, но они тоже могли притворяться лапочками, если того требовала шутка. Так что они, мастера своего дела, сразу раскусили его, словно орешек. — Как тебя зовут? — обратился к смуглому мальчику Фред. — Ли. — немногословно ответил тот. — Пошли, не то опоздаем на поезд! — потянул его за руку Джордж, кивнув брату на чемодан нового приятеля.***
Ли пребывал в прострации. Эти необычные рыжики просто взяли и утащили его из-под носа строгого отца. А он им и слова поперек не сказал. Да ещё и мама, первый раз на его памяти, осмелилась возразить! Что же это за день такой счастливый? Фред и Джордж, так они представились, тащили его к поезду, пока он не опомнился и не пошёл сам. Один из них нес его чемодан, а другой переодически оглядывался, рассматривая. Ли пока не разобрался, кто из них кто, а также кто главный. Вроде бы говорил первым Фред, а действия координировал Джордж. Они работали так слаженно, будто были единым механизмом. Ли не представлял, что должно случится, чтобы братья разлучились. Хотел бы он быть частью этой невероятной связи.***
Что же, его желание сбылось. Только он не ожидал, что дружба с близнецами Уизли равна: а) нелюбви Филча (хотя Ли к нему относился очень хорошо) б) попаданию в неприятности и на отработки в) пребыванию пациентом и подопытным. Но юноша не жаловался. Братья были добры с ним, они не считали его третьим лишним и всегда помогали. Они раскрыли его веселую сущность, помогли стать комментатором в квиддичных состязаниях и поспособствовали хорошей учебе. Что ни говори, а они были гениями не только в изобретениях, но и в тех предметах, которые могли пригодиться для дальнейших экспериментов. А такими были все. Даже профессор Снейп ставил им исключительно Превосходно. Они знали теорию на все 100, а уж в практике с ними не было равных. Ещё бы: не хочется умереть от собственных изобретений. Иногда Ли был не совсем согласен с их выходками. Они могли казаться даже жестокими. Но они всегда объясняли ему причины, и он им верил. А как не верить своим первым и лучшим друзьям? Иногда их опыты были опасны. Но они уверяли его, что все будет хорошо. И он отмахивался от беспокойства. Они же чертовы гении. Они не могут ошибаться. Но однажды они всё-таки превзошли себя. И Ли не знал, в дебилизме или же в гениальности. С одной стороны их занесло в годы, где Том Марволо Реддл, также известный близнецам как Волан-де-Морт, ещё учился. С другой стороны… так, дайте-ка подумать… кажется, здесь нет плюсов. Наверное, это был единственный раз, когда Ли Джордан разозлился. И не на абы кого, а на своих прекрасных друзей. Хорошо, что он додумался поставить заглушающие, прежде, чем заорать во всю мощь своего комментаторского голоса…***
Фред совершенно не ожидал, что их новая штучка зайдёт так далеко. Они хотели только повторить обычный маховик, но так, чтобы довольно редкий египетский песок заменить на что-нибудь более простое и мощное. Вот и получилось мощное. А ведь это все Ли, который подарил им книжку про растения. И Джордж, который додумался использовать пыльцу. Как это умно: звучит похоже, давай попробуем. Мысли Джорджа не сильно отличались от мыслей брата. Только, в отличие от него, Джордж пытался сфокусироваться на Ли и придумать, как бы его задобрить. Он испытывал к другу странное влечение и во всем ему потакал. Ли, тем временем, остыл и попытался составить план о том, что же делать дальше. Близнецы создали не просто маховик, а настоящую машину времени. И она работала только благодаря пыльце чёрных фиалок. И сорт этих фиалок был выведен… в 1940-е. А они, похоже в 1937. Как здорово осознавать, что скоро начнется война с Гриндевальдом. Пока трое путешественников пытались прийти в себя, кудрявый мальчик с аристократичными чертами лица и глубокими синими глазами со значком старосты на безупречно выглаженной мантии окликнул их: — Я могу вам чем-то помочь? Я ни разу не видел вас в Хогвартсе. — бархатисто произнёс он. Ли растерялся, также, как Джордж. Фред легко соврал: — Мы прибыли по обмену и искали директора Диппета, чтобы он представил нас и помог пройти распределение. Джордан и второй Уизли не знали, откуда Фред осведомлен о директоре, который был во времена молодого Волан-де-Морта, но были очень благодарны. — О. — глаза старосты зажглись интересом. — По обмену? Тогда, я думаю, вам нужен Альбус Дамблдор: он отвечает за распределение новых учеников. — в его голос просочилось легкое презрение. — И простите мое невежливое поведение. Я не представился. Я Том Марволо Реддл, староста Слизерина — величайшего факультета. Глаза троих расширились на секунду, но Фред снова ответил за всех: — Я Фред, это мой брат-близнец Джордж, а это наш дорогой друг Ли.***
Ли часто вспоминал тот случай, но никогда не мог понять, действительно ли это была правда. Действительно ли они с Фредом и Джорджем встречались с будущим темным лордом, молодым Дамблдором и ничего не изменили. Ли постоянно казалось, что он что-то упускал. Но он старался нечасто вспоминать те времена. Это было больно. Ведь он потерял частичку себя, когда расстался с близнецами.***
Он начал замечать их изучающие взгляды. Когда он спрашивал в чем дело, они отводили глаза и переводили тему. Они шептались, отдаляясь от него, пока он не припер их к стенке и кто-то из них его не поцеловал. Ли оттолкнул Джорджа. Это точно был он, потому что Фред говорил, а Джордж действовал. Ли оттолкнул его. Он не мог принять их чувств. Он рос в религиозной семье. Он знал, что это неправильно. Это противоестественно! И они хотели взаимности? Но ведь он сам виноват. Он сам захотел выяснить их тайну. Они ведь не давили! И он думал над этим. Много, до синяков под глазами: мысли не давали заснуть, передохнуть. Они преследовали его везде. Они стали заменой формулам, которые он должен был учить, готовясь к Ж.А.Б.А. И он решил попробовать. Ведь близнецы были огромной частью его жизни. Они сделали его таким, какой он есть! Фред был рад и Джордж тоже. Но что-то было не так. В то время, как Ли начинал влюбляться в них, братья понимали, что дружба Джордана была безопасной. Что её было достаточно. Что они нравились друг другу. А Ли был лишним. И они не знали как сказать, и тянули с этим. Все закончилось большим скандалом, который навсегда разрушил их дружбу и разбил сердце Ли, сделав его холодным и злым.***
Со стороны Ли все выглядело так, что Фред и Джордж влюбились друг в друга, отринув его чувства. Но первопричина была не в этом. Пока Дамблдор разбирался с путешественниками, Ли общался с людьми из прошлого. Он обосновался в башне Гриффиндора. С удивлением узнавал свою тетю, оказавшуюся волшебницей. Близнецы же были отправлены шляпой в Слизерин. Их взял под крыло Том Реддл, и они, предвзятые поначалу, были покорены его амбициями, его планами, его харизмой. Реддл, казалось, ждал их. Он говорил с ними тихим, гипнотическим голосом, обещая им власть, возможности и исполнение самых смелых желаний. Он говорил о мире, где таланты и амбиции будут оценены по достоинству, а не подавлены глупыми правилами и предрассудками. Он говорил о силе, которая может изменить ход истории. Фред и Джордж были учеными, жадными до новых знаний. В современном мире они не могли работать над зельями, не опасаясь гонения со стороны Министерства, но Том мог бы это изменить. Пока Дамблдор работал над путешествием в свое время, Фред и Джордж обращали свою магию во тьму и принимали метку повелителя. Им был доверен самый ценный крестраж. И сейчас, когда мирные жители успокоились, близнецы Уизли готовы были действовать. Пора возродить Повелителя!