Часть 34: незнакомец
11 февраля 2026 г., 20:09
Дорога обратно тянулась серым маревом, будто в лихорадочном бреду. Майк шел, не чувствуя земли под ногами, пока в голове, в такт тяжелому пульсу, билось одно-единственное имя — Хэён. Теперь каждый случайный взгляд, каждое брошенное ею слово обретали пугающую ясность. Казалось теперь всё это имело смысл, и от этого смысла хотелось выть.
Когда впереди замаячил корпус общежития, Майк на миг остановился. В окне их комнаты дрожал свет — одинокое, теплое пятно на фоне холодного фасада. Этот огонёк ударил по обнаженным нервам куда больнее, чем всё, что он пережил за этот бесконечный день.
Сердце колотилось в ребра так яростно, что в легких не хватало места для вдоха. Майк взлетел на этаж, глотая воздух, и замер у двери, не смея коснуться ручки. Секунда тишины обрушилась на него всей тяжестью дикого страха и безумной надежды, на мгновение парализовав тело.
Короткий выдох — и он рывком толкнул дверь.
Пространство пахло чужим парфюмом — дорогим, холодным, с нотками бергамота. У кровати Со... Хэён стоял незнакомец. Высокий, с идеально прямой спиной и угольно-черными волосами. Он спокойно, почти методично складывал её вещи в большую сумку.
Парень медленно обернулся. Его лицо было абсолютно непроницаемым, как у мраморной статуи. Мазнув по Майку безразличным взглядом, он продолжил убирать книги, словно не увидел ничего стоящего внимания.
Майк даже отступил на шаг, проверяя номер на двери. Всё верно. Их комната. Её жизнь, которую сейчас упаковывали в черный нейлон.
— Ты кто еще такой? — голос Майка сорвался на низкий, угрожающий рык. Он начал медленно сокращать дистанцию, сжимая кулаки.
Ноа не ответил. Застегнув молнию, он подхватил сумку и направился к выходу, намереваясь пройти сквозь Майка, как сквозь пустое место. Тот перехватил его. Пальцы намертво впились в ткань кашемирового пальто, а глаза горели первобытной яростью.
— Я, блять, спрашиваю, какого хрена ты тут забыл? Положи вещи на место и съебись отсюда, пока я тебе челюсть не снес.
Ноа медленно перевел взгляд на ладонь на своем плече. В его глазах отразилось такое брезгливое презрение, будто на него прыгнуло насекомое. Он сделал резкий шаг назад, стряхивая руку, и поправил воротник. Его голос был тихим и пугающе безразличным.
— Не твое дело. Отойди. У меня нет времени на твои истерики.
— Это комната моего друга, — Майк перегородил дверной проем. Он замер, будто каждое сухожилие натянулось до предела. Воздух вокруг, казалось, вибрировал от этого выламывающего кости напряжения. — Я не позволю какому-то левому уроду забирать её вещи.
Он сам не заметил, как это вылетело. Слово «её».
Ноа застыл всего на миг. Его брови едва заметно дрогнули, а взгляд стал острым, как скальпель. Он внимательно всмотрелся в лицо Майка, считывая его смятение.
— Так ты знаешь... Значит, наконец сообразил. Что ж, тем более, ты не имеешь права мне мешать.
Разряд прошил позвоночник, вышибая воздух из легких. Каждая мышца одеревенела, а в ушах зазвенело от того, с какой легкостью этот подонок подтвердил его подозрения.
— В смысле... — Майк запнулся, чувствуя, как мир снова начинает плыть. — Откуда ты... Она тебе сказала? Хэён сама тебе всё сказала?
Лицо Ноа исказилось в гримасе брезгливости. Он подошел к оппоненту вплотную, так что они оказались почти глаза в глаза и понизил голос до ядовитого шепота:
— Ты серьезно думаешь, что я буду обсуждать это с тобой? После того, как ты позволил своему ограниченному дружку вколачивать её в асфальт? Пока ты спасал свою драгоценную репутацию, Хэён едва не погибла. Ты не достоин даже говорить о ней.
Майк окаменел. Он стоял, не в силах пошевелиться, пока слова впивались в него острыми иглами. Хэён. Человек перед ним знал её имя. Знал, что случилось на парковке. Знал, где она сейчас. А Майк... Майк знал только пустоту в своей груди.
Воспользовавшись секундным оцепенением, Ноа резко толкнул его плечом, выходя в коридор.
— Не ищи её, Майк. Ты всего лишь ошибка, о которой она скоро забудет.
Дверь захлопнулась, оставив Майка в одиночестве среди пустых полок и не заправленной кровати, на которой больше не было подушки с запахом цветов.