Наруто в DC

Перевод
PG-13
В процессе
48
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, DC Comics (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 88 025 слов, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 5 Отзывы 21 В сборник

[ Глава 6 ]

Настройки
"Как ты посмела ворваться и испортить мою свадьбу?!" - обвиняюще сказала миниатюрная блондинка. Перед ​ней, ​за ​запертыми ​решетками ​камеры ​была ​высокая ​и ​спортивная ​женщина, ​которая ​была ​прикована ​к ​стене ​парой ​очень ​высокотехнологичных ​кандалов, ​которые ​даже ​с ​ее ​силой ​невозможно ​было ​разорвать. ​Она ​была ​не ​кем ​иной, ​как ​Чудо-женщиной. ​ ​"Неужели ​тебе ​даже ​не ​интересно, ​что ​задумал ​Сэвидж? ​Он ​опасен!" ​ ​"Чем ​он ​опасен? ​Он ​что, ​может ​бросаться ​танками?" ​- ​саркастически ​сказала ​блондинка ​скрестив ​руки ​на ​груди. ​ ​Всего ​несколько ​часов ​назад ​Чудо-женщина ​сорвала ​свадьбу ​блондинки, ​бросив ​танк ​в ​стены ​церкви, ​где ​проходила ​церемония. ​Это ​была ​свадьба ​Вандала ​Сэвиджа ​и ​принцессы ​Одри, ​дочери ​короля ​Густава, ​правителя ​Казнии. ​ ​"Повзрослей! ​Он ​явно ​использует ​тебя. ​Он ​накапливает ​военную ​и ​политическую ​мощь". ​ ​"Зачем ​ты ​это ​делаешь?" ​ ​"А ​сама ​ты ​как ​думаешь? ​Его ​нужно ​остановить!" ​- ​крикнула ​Чудо-женщина, ​наконец-то ​достигнув ​предела ​своего ​терпения. ​ ​"Ты ​безумна. ​Не ​сказать, ​что ​с ​тобой ​не ​было ​весело ​ходить ​в ​клуб, ​но..." ​ ​"Это ​не ​шутка, ​Одри. ​Я ​думаю, ​что ​Сэвидж ​несет ​ответственность ​за ​внезапную ​болезнь ​твоего ​отца. ​Чудо-женщина ​попыталась ​урезонить ​ее, ​но ​принцесса ​- ​теперь ​королева ​- ​сердито ​сказала: ​ ​"Я ​думаю, ​что ​ты ​только ​что ​перешла ​черту!" ​ ​"Не ​уходи, ​Одри. ​Ты ​совершаешь ​большую ​ошибку". ​ ​"Я ​могу ​делать ​все, ​что ​мне ​заблагорассудится! ​Я ​теперь ​королева!" ​- ​бросила ​она ​и ​вышла ​из ​тюрьмы, ​не ​удостоив ​ее ​больше ​даже ​одним ​взглядом. ​ ​Чудо-женщина ​нахмурилась ​и ​снова ​начала ​напрягать ​все ​свои ​силы, ​чтобы ​разорвать ​оковы, ​но ​похоже ​это ​было ​бесполезно. ​Именно ​тогда ​ее ​охватило ​очень ​странное ​чувство, ​ощущение, ​которое ​заставило ​ее ​насторожиться. ​Пока ​она ​не ​знала, ​что ​с ​этим ​делать, ​она ​услышала ​звук ​мужских ​шагов, ​приближающихся ​к ​ее ​камере. "Ты! ​Что ​ты ​здесь ​делаешь?!" ​- ​спросила ​очень ​удивленная ​Чудо-женщина. ​ ​Белая ​маска ​лисы ​АНБУ, ​светлые ​волосы, ​черный ​плащ ​с ​меховым ​воротником, ​закрывающий ​все ​его ​тело, ​и ​крошечный ​лисенок, ​свернувшийся ​калачиком ​на ​правом ​плече, ​выглядевший ​так, ​словно ​он ​был ​приклеен ​к ​нему: ​новоприбывший ​был ​не ​кем ​иным, ​как ​инопланетным ​наемником, ​который ​спас ​и ​вымогал ​у ​Супермена ​за ​это ​огромную ​сумму ​денег. ​Но ​с ​тех ​пор ​прошло ​почти ​6 ​месяцев, ​и ​Чудо ​- ​женщина ​почти ​забыла ​о ​странном ​инопланетянине ​и ​его ​прожорливой ​говорящей ​лисе. ​И ​она, ​конечно, ​не ​ожидала ​увидеть ​его ​снова, ​тем ​более ​в ​тот ​момент, ​когда ​она ​была ​в ​тюрьме ​королевского ​замка ​Казнии. ​ ​"Почему ​всякий ​раз, ​когда ​я ​встречаю ​кого-нибудь ​из ​вас, ​ребята, ​вы ​заперты ​в ​камере?" ​- ​со ​смехом ​спросил ​Наруто. ​ ​Когда ​он ​встретил ​Супермена, ​криптонец ​был ​заперт ​Хранителем ​в ​камере. ​Теперь, ​когда ​он ​снова ​встретился ​с ​Чудо-женщиной, ​Вандал ​Сэвидж ​тоже ​запер ​ее ​в ​камере. ​ ​Сначала ​намерение ​Чудо-женщины ​состояло ​в ​том, ​чтобы ​попросить ​о ​помощи, ​но ​ситуация ​становилась ​все ​более ​странной. ​ ​"Что ​ты ​делаешь ​на ​Земле? ​Почему ​охранники ​рядом ​с ​тобой ​не ​реагируют ​на ​твое ​присутствие? ​Вандал ​Сэвидж ​каким-то ​образом ​нанял ​тебя? ​- ​спросила ​она ​тихим ​голосом. ​ ​Наруто ​махнул ​рукой, ​как ​бы ​успокаивая ​ее, ​и ​сказал: ​ ​"Не ​волнуйся. ​Вандал ​Сэвидж ​- ​не ​мой ​работодатель. ​Он ​- ​моя ​цель. ​Что ​касается ​того, ​почему ​эти ​люди ​не ​могут ​меня ​видеть, ​то ​они ​находятся ​под ​действием ​гендзюцу. ​Что-то ​вроде ​заклинания ​иллюзии." ​ ​Оказалось, ​что ​странное ​ощущение, ​которое ​она ​испытывала, ​и ​ее ​инстинктивная ​настороженность ​были ​вызваны ​иллюзией, ​которую ​он ​создал. ​ ​"То, ​что ​ты ​сказала ​этой ​дерзкой ​принцессе, ​правда? ​Вандал ​так ​плох, ​как ​ты ​утверждаешь?- ​спросил ​он. ​ ​"Да. ​Он ​тот, ​кто ​организовал ​Вторую ​мировую ​войну ​и ​стал ​причиной ​гибели ​миллионов ​людей! ​Он ​... ​[...]" ​ ​"Она ​не ​лжет", ​- ​прошептал ​Кьюби. ​Из-за ​его ​восприятия ​негативных ​эмоций ​никакая ​ложь ​или ​негативные ​эмоции ​не ​могли ​ускользнуть ​от ​него. ​ ​Наруто ​прочитал ​данные ​о ​Вандале ​Сэвидже, ​которые ​предоставил ​ему ​Руи ​Нак, ​но ​он ​всегда ​проверял ​достоверность ​предоставленной ​ему ​информации, ​общаясь ​с ​местными ​жителями ​и ​проводя ​собственные ​исследования ​на ​месте. ​Он ​никогда ​слепо ​не ​доверял ​чьим-то ​словам. ​ ​"Хорошо, ​спасибо", ​- ​сказал ​Наруто ​и ​отступил, ​собираясь ​уйти. ​ ​"Эй! ​Не ​уходи ​просто ​так, ​помоги ​мне ​выбраться!" ​ ​Когда ​Наруто ​пришел, ​она ​не ​стала ​ничего ​у ​него ​просить ​подумав, ​что ​он ​тоже ​собирается ​попытаться ​вымогать ​у ​нее ​деньги, ​как ​он ​сделал ​это ​с ​Суперменом ​полгода ​назад, ​но ​похоже ​у ​нее ​не ​было ​особого ​выбора. ​ ​"Если ​тебе ​нужно ​золото, ​я ​дам ​тебе ​столько ​золота, ​сколько ​ты ​захочешь!" ​ ​Она ​была ​принцессой ​амазонок. ​Возможно, ​она ​не ​так ​богата, ​как ​Бэтмен, ​но ​у ​амазонок ​было ​достаточно ​сокровищ ​и ​древних ​артефактов, ​чтобы ​она ​могла ​жить ​в ​роскоши, ​как ​не ​многие ​женщины ​на ​Земле ​могли ​себе ​позволить. ​Она ​просто ​решила ​этого ​не ​делать ​из-за ​своего ​воспитания ​воина. ​ ​"Прости, ​принцесса, ​не ​могу. ​У ​меня ​такое ​чувство, ​что ​если ​я ​выпущу ​тебя ​из ​этой ​камеры, ​ты ​попытаешься ​встать ​у ​меня ​на ​пути ​и ​помешать ​мне ​делать ​мое ​дело". ​ ​Увидев ​яростный ​взгляд, ​который ​она ​бросила ​на ​него, ​Наруто ​невольно ​усмехнулся. ​ ​"Расслабься. ​Один ​из ​твоих ​друзей ​героев, ​кажется, ​его ​звали ​Бэтмен?" ​- ​прячется ​всего ​в ​нескольких ​метрах ​отсюда. ​Я ​думаю, ​он ​ждал ​шанса ​вытащить ​тебя ​из ​твоей ​камеры, ​но ​он ​попал ​под ​мое ​гендзюцу, ​как ​и ​остальные ​охранники. ​В ​отличие ​от ​тебя, ​у ​которой, ​похоже, ​есть ​врожденное ​сопротивление ​магии, ​он ​обычный ​человек. ​В ​любом ​случае, ​как ​только ​я ​получу ​свою ​награду, ​я ​развею ​иллюзию, ​и ​он ​быстро ​тебя ​освободит". ​ ​С ​этими ​словами ​помахал ​ей ​на ​прощание ​и ​ушел. ​ ​"Эй! ​Подожди!" ​Чудо-женщина ​крикнула ​ему ​вслед, ​но ​он ​просто ​продолжал ​идти. ​ ​Но ​как ​только ​Наруто ​вышел ​из ​камеры ​позади ​него, ​Кьюби ​внезапно ​спрыгнул ​с ​его ​плеча. ​ ​"Эй, ​Курама, ​ты ​куда?" ​ ​"Ты ​иди ​и ​поймай ​эту ​куклу. ​Я ​догоню ​тебя ​немного ​позже". ​- ​сказал ​Кьюби. ​ ​Наруто ​странно ​посмотрел ​на ​него. ​ ​"Нет. ​Не ​говори ​ни ​слова!" ​- ​угрожающе ​зарычал ​Кьюби, ​но ​Наруто ​был ​бы ​не ​Наруто, ​если ​бы ​не ​подшутил ​над ​ним, ​когда ​у ​него ​была ​возможность. ​ ​"Тебе ​она ​нравится ​~" ​ ​"Заткнись! ​Просто ​иди ​и ​перестань ​тратить ​время ​впустую!" ​- ​рявкнул ​Кьюби ​на ​него. ​ ​Хотя ​Наруто ​не ​стал ​дальше ​дразнить ​его, ​его ​смешки ​заставили ​Кьюби ​заскрежетать ​зубами. ​Хотя ​он ​и ​сам ​не ​мог ​этого ​полностью ​понять, ​Кьюби ​испытывал ​необъяснимое ​чувство ​привязанности ​к ​этой ​женщине. ​Ему ​самому ​было ​смешно, ​что ​все ​это ​из-за ​простого ​потирания ​живота. ​ ​По ​правде ​говоря, ​чувство ​привязанности ​Кьюби ​к ​Чудо-женщине ​не ​было ​сильной ​связью ​или ​чем-то ​вроде ​желания ​подвергнуть ​себя ​опасности ​ради ​нее. ​Это ​было ​просто ​хорошее ​отношение ​к ​ней. ​Но ​та ​легкая ​доброжелательность, ​которую ​он ​испытывал ​к ​ней, ​была ​достаточно ​значительной, ​чтобы ​ему ​было ​неудобно ​игнорировать ​ее ​тяжелое ​положение, ​как ​он ​обычно ​делал ​а ​случае ​с ​другими ​людьми. ​Ему ​ничего ​не ​стоило ​освободить ​Чудо-женщину ​от ​ее ​оков, ​как ​только ​Наруто ​выполнит ​свою ​миссию, ​так ​зачем ​отказывать ​себе ​в ​маленькой ​слабости. ​ ​⁂ ​ ​Хотя ​его ​техника ​маскировки ​делала ​его ​глаза ​голубыми, ​на ​самом ​деле ​его ​глаза ​были ​красными, ​а ​зрачки ​выглядели ​как ​нечто ​среднее ​между ​щелью ​и ​горизонтальной ​перекладиной. ​В ​этот ​момент ​каждый ​человек ​в ​замке ​был ​так ​же ​ясен ​в ​его ​восприятии, ​как ​если ​бы ​он ​мог ​видеть ​их ​своими ​собственными ​глазами. ​Из-за ​Режима ​Мудреца ​Наруто ​было ​проще ​простого ​найти ​местоположение ​Вандала ​Сэвиджа, ​потому ​что ​его ​жизненная ​сигнатура ​сильно ​отличалась ​от ​других ​людей. ​Она ​была ​очень ​похоже ​на ​ту, ​что ​была ​у ​принцессы ​Амазонки, ​запертой ​в ​камере; ​они ​были ​не ​одинаковыми, ​но ​все ​же ​похожими. ​ ​"Эта ​женщина ​тоже ​бессмертна, ​как ​Вандал ​Сэвидж? ​Бессмертна, ​как ​я?" ​- ​заинтригованно ​спросил ​сам ​себя ​Наруто. ​ ​Когда ​он ​пришел ​на ​Землю ​в ​первый ​раз, ​он ​не ​использовал ​свой ​Режим ​Мудреца, ​так ​как ​у ​него ​не ​было ​для ​этого ​причин. ​Он, ​как ​правило, ​предпочитал ​не ​использовать ​свой ​Режим ​Мудреца ​на ​планетах, ​населенных ​разумными ​существами, ​из-за ​высокой ​степени ​загрязнения ​природы ​и ​вредных ​последствий, ​которые ​он ​получал ​использую ​зараженную ​энергию ​в ​больших ​дозах. ​ ​Довольно ​скоро ​он ​добрался ​до ​диспетчерской. ​В ​клубах ​дыма ​его ​тело ​превратилось ​в ​тело ​небольшой ​мухи. ​Хенге ​было ​одним ​из ​первых ​и ​самых ​простых ​приемов, ​которые ​изучал ​любой ​шиноби. ​Даже ​10-летние ​дети ​могли ​его ​использовать ​без ​особых ​проблем. ​Но, ​несмотря ​на ​свою ​простоту, ​это ​дзюцу ​было ​бесценно ​для ​любых ​шпионских, ​диверсионных ​или ​ликвидационных ​миссий, ​которые ​должны ​были ​выполняться ​скрытно. ​ ​"Вандал, ​любимый, ​что ​ты ​делаешь?!" ​- ​недоверчиво ​спросила ​новая ​королева ​Казнии. ​ ​Всего ​за ​несколько ​минут ​до ​этого ​полковник ​Вокс ​(правая ​рука ​Вандала ​Сэвиджа) ​подтвердил ​уничтожение ​космического ​корабля ​Лиги ​справедливости. ​ ​"Уничтожаю ​Лигу ​Справедливости. ​Создаю ​рельсовое ​оружие. ​Добиваюсь ​полного ​господства ​над ​народами ​Земли". ​- ​сказал ​Вандал ​Сэвидж ​со ​своего ​похожего ​на ​трон ​кресла. ​ ​Затем ​он ​усмехнулся. ​ ​"Милое ​глупое ​дитя. ​Чудо-женщина ​была ​права ​с ​самого ​начала". ​ ​"Смешно! ​Если ​она ​говорит ​правду, ​то ​тебе ​должно ​быть ​больше ​100 ​лет!" ​- ​сказала ​королева ​Орди. ​ ​"Я ​намного ​старше", ​- ​похвастался ​Вандал ​Сэвидж. ​"Прошло ​более ​25 ​тысяч ​лет, ​как ​я ​получил ​эту ​силу. ​В ​то ​время ​как ​мои ​товарищи ​съежились ​от ​страха, ​я ​осмелился ​приблизиться ​к ​странно ​светящемуся ​камню, ​упавшему ​с ​неба. ​Было ​тепло, ​а ​ночь ​была ​очень ​холодной. ​Я ​спал, ​свернувшись ​калачиком ​рядом ​с ​ним, ​не ​понимая, ​что ​со ​мной ​сделает ​его ​излучение. ​Но ​в ​последующие ​тысячелетия, ​наблюдая, ​как ​окружающие ​меня ​люди ​стареют ​и ​умирают, ​в ​то ​время ​как ​я ​сам ​оставался ​неизменным, ​я ​открыл ​истину. ​Я ​здесь, ​чтобы ​принять ​свою ​судьбу: ​я ​живу, ​чтобы ​править". ​ ​"Отбрось ​свою ​манию ​величия, ​это ​я ​правлю ​Казнией", ​- ​парировала ​королева ​Одри. ​ ​"Вот ​поэтому ​я ​и ​женился ​на ​тебе", ​- ​самодовольно ​сказал ​Вандал ​Сэвидж. ​"Это ​также ​причина, ​по ​которой ​я ​отравил ​твоего ​отца". ​ ​"Ты ​отравил ​моего ​отца?!" ​она ​закричала ​и ​ударила ​его ​изо ​всех ​сил, ​оставив ​на ​его ​лице ​след ​из ​окровавленных ​царапин. ​ ​Но ​после ​того, ​как ​Вандал ​Сэвидж ​схватил ​ее ​за ​руки ​и ​обездвижил, ​она ​была ​шокирована, ​увидев, ​как ​царапина ​на ​его ​щеке ​зажила ​за ​одну ​секунду. ​ ​"Стража, ​заприте ​это ​отродье ​в ​ее ​комнате". ​ ​При ​его ​словах ​двое ​солдат ​грубо ​схватили ​молодую ​королеву ​и ​начали ​тащить ​ее ​наружу. ​ ​Но ​все ​в ​комнате ​замерли, ​когда ​за ​спиной ​Вандала ​из ​ниоткуда ​появился ​человек ​в ​маске. ​Самозваный ​король ​Казнии ​внезапно ​обнаружил, ​что ​его ​ноги ​отрываются ​от ​земли, ​когда ​похожая ​на ​сталь ​рука ​обхватила ​его ​за ​шею ​и ​подняла ​в ​воздух. ​ ​Изо ​рта ​человека ​в ​маске ​вырвались ​слова ​на ​безупречном ​русском: ​ ​"Моя ​миссия ​состояла ​в ​том, ​чтобы ​захватить ​тебя ​и ​передать ​в ​идеальном ​состоянии, ​но ​такой ​мусор, ​как ​ты, ​не ​заслуживает ​жизни ​даже ​в ​качестве ​лабораторной ​крысы". ​ ​В ​этот ​момент ​солдаты ​в ​диспетчерской ​и ​полковник ​Вокс ​очнулись ​от ​оцепенения ​и ​сразу ​же ​начали ​кричать, ​направив ​на ​него ​свое ​оружие: ​ ​"Немедленно ​отпусти ​его!" ​ ​Вандал ​Сэвидж ​тоже ​пытался ​что-то ​сказать, ​несмотря ​на ​то, ​что ​у ​него ​было ​пережато ​горло: ​ ​"Сколько ​бы ​тебе ​ни ​заплатили, ​я ​дам ​тебе ​вдвое ​больше. ​Нет, ​втрое!" ​ ​Но ​как ​только ​он ​сказал ​эти ​слова, ​другая ​рука ​Наруто ​сжалась ​в ​кулак ​и ​пробила ​дыру ​в ​его ​спине, ​и ​в ​груди, ​уничтожив ​его ​сердце. ​ ​Большое ​количество ​крови ​забрызгало ​королеву ​Одри ​и ​двух ​охранников, ​которые ​были ​ближе ​всех ​к ​нему. ​Женщина ​закричала ​от ​ужаса, ​и ​у ​нее ​подкосились ​ноги. ​Сами ​охранники ​окаменели ​и ​не ​могли ​удержать ​ее, ​когда ​она ​рухнула ​на ​пол. ​ ​"Убейте ​его!" ​- ​заорал ​полковник ​Вокс, ​а ​затем ​широко ​открыл ​рот ​и ​издал ​свой ​звуковой ​вопль. ​Но ​еще ​до ​того, ​как ​звуковые ​волны ​достигли ​своей ​цели, ​поток ​сжатого ​воздуха ​отделил ​его ​голову ​от ​остальной ​части ​тела. ​Остальные ​солдаты ​в ​комнате ​застыли, ​как ​статуи. ​Они ​не ​смели ​даже ​пошевелить ​ни ​единым ​мускулом. ​ ​В ​наступившей ​гробовой ​тишине ​из ​ранее ​безжизненного ​тела ​Вандала ​Сэвиджа ​раздался ​внезапный ​кашель. ​ ​"Я ​бессмертен". ​*кашель* ​" ​Меня ​нельзя ​убить. ​Ты ​абсолютно ​ничего ​не ​сможешь ​мне ​сделать." ​ ​Сказав ​это, ​Вандал ​Сэвидж ​даже ​разразился ​хриплым ​смехом. ​Но ​смех ​застрял ​у ​него ​в ​горле, ​когда ​еще ​одно ​лезвие ​ветра ​обезглавило ​его ​так ​же, ​как ​и ​его ​подчиненного. ​ ​"Круто, ​я ​могу ​убить ​тебя ​дважды ​и ​даже ​завершить ​свою ​миссию. ​Должно ​быть, ​это ​мой ​счастливый ​день", ​- ​усмехнулся ​Наруто. ​"Давай ​посмотрим, ​как ​ты ​собираешься ​возродиться ​в ​неживом ​пространстве, ​лишенном ​воздуха, ​где ​не ​существует ​даже ​времени." ​ ​Он ​достал ​из-под ​плаща ​2 ​запечатывающих ​свитка ​и ​неторопливо ​развернул ​их. ​Даже ​не ​взглянув ​на ​солдат, ​он ​предупредил ​их: ​ ​"Не ​делайте ​никаких ​движений. ​Не ​давайте ​мне ​повода ​убить ​вас." ​ ​Солдаты ​вокруг ​боялись ​даже ​дышать ​слишком ​громко, ​не ​говоря ​уже ​о ​том, ​чтобы ​думать ​о ​том, ​как ​действовать ​против ​него ​в ​этот ​момент. ​Они ​были ​обычными ​людьми, ​в ​то ​время ​как ​в ​их ​глазах ​он ​выглядел ​как ​демон. ​Даже ​у ​дерзкой ​королевы ​Одри ​не ​было ​прежней ​надменности. ​Ее ​лицо ​было ​мертвенно-бледным, ​когда ​она ​смотрела ​на ​него, ​слишком ​напуганная, ​чтобы ​сдвинуться ​даже ​на ​сантиметр ​с ​того ​места, ​где ​она ​упала. ​ ​Но ​самому ​Наруто ​было ​наплевать ​на ​всех ​остальных ​в ​комнате. ​У ​него ​не ​было ​никакого ​интереса ​убивать ​остальных. ​В ​прошлом ​он ​был ​шиноби. ​В ​каком-то ​смысле ​он ​тоже ​был ​военным. ​Он ​знал, ​что ​солдаты ​только ​выполняют ​приказы. ​Тем ​не ​менее, ​если ​бы ​они ​стали ​стрелять ​в ​него, ​он ​не ​проявил ​бы ​милосердия, ​как ​в ​случае ​с ​полковником ​Воксом. ​ ​Он ​бросил ​один ​из ​свитков ​на ​голову ​Вандала ​Саважа, ​а ​другой ​на ​остальную ​часть ​его ​тела, ​заставив ​их ​исчезнуть ​в ​двух ​небольших ​облаках ​белого ​дыма. ​ ​Приложив ​палец ​к ​левому ​уху, ​Наруто ​заговорил: ​ ​"Ладно, ​Курама, ​я ​здесь ​закончил. ​Поцелуй ​свою ​девушку ​на ​прощание ​и ​встретимся ​у ​корабля". ​ ​"Она ​не ​моя ​девушка, ​ты ​кусок ​..." ​- ​крикнул ​Кьюби ​в ​свой ​наушник, ​но ​Наруто ​со ​смешком ​оборвал ​связь. ​ ​После ​того, ​как ​он ​схватил ​с ​пола ​два ​запечатывающих ​свитка ​и ​спрятал ​их ​в ​карман ​своего ​плаща, ​он ​исчез, ​оставив ​после ​себя ​лишь ​несколько ​дуг ​желтого ​и ​черного ​света. ​ ​⁂ ​ ​Через ​несколько ​минут ​после ​того, ​как ​Наруто ​телепортировался ​из ​комнаты, ​Бэтмен ​и ​Чудо-женщина ​ворвались ​в ​двери ​диспетчерской. ​Но ​они ​обнаружили ​только ​большое ​количество ​крови, ​разбрызганной ​повсюду. ​Пропитанная ​кровью ​Вандала ​Сэвиджа, ​королева ​Одри ​все ​еще ​лежала ​на ​полу ​с ​пустым ​выражением ​лица, ​в ​то ​время ​как ​остальные ​солдаты ​в ​комнате ​смотрели ​друг ​на ​друга, ​полные ​беспомощности ​и ​неуверенности. ​Они ​не ​знали, ​что ​им ​полагалось ​делать ​в ​такой ​ситуации. ​ ​Несмотря ​на ​прежнее ​поведение ​королевы ​Одри ​по ​отношению ​к ​ней, ​Чудо-женщина ​подошла ​к ​ней ​и ​ласково ​спросила: ​ ​"Одри, ​ты ​можешь ​рассказать ​мне, ​что ​случилось?" ​ ​Но ​блондинка ​была ​в ​шоке. ​В ​этот ​момент ​она ​была ​не ​в ​состоянии ​говорить, ​просто ​тупо ​уставившись ​на ​лужу ​крови ​на ​полу. ​ ​"Ты, ​расскажи ​мне, ​что ​здесь ​произошло!" ​- ​приказал ​Бэтмен ​одному ​из ​солдат. ​ ​Получив ​полную ​историю ​от ​солдата, ​руки ​Бэтмена ​сжались ​в ​кулаки. ​Не ​в ​первый ​раз ​с ​тех ​пор, ​как ​он ​вступил ​в ​Лигу ​Справедливости, ​он ​на ​собственном ​горьком ​опыте ​узнал, ​что ​значит ​быть ​частью ​команды ​супергероев, ​в ​то ​время ​как ​сам ​он ​не ​обладал ​сверхспособностями. ​Он ​стал ​жертвой ​техники ​иллюзии ​инопланетного ​наемника, ​даже ​не ​осознавая ​этого, ​точно ​так ​же, ​как ​и ​мужчины, ​охранявшие ​камеру ​Чудо-женщины. ​Бэтмен ​был ​уверен, ​что ​он ​может ​сражаться ​против ​кого ​угодно, ​если ​ему ​дадут ​достаточно ​времени, ​чтобы ​подготовиться ​и ​составить ​планы. ​Но ​без ​времени ​на ​подготовку, ​перед ​лицом ​неожиданной ​ситуации, ​он ​был ​слишком ​уязвим. ​Он ​был ​всего ​лишь ​человеком. ​ ​Еще ​более ​тревожным ​фактом ​для ​Бэтмена, ​волнующим ​его ​даже ​больше ​чем ​попадание ​в ​иллюзию ​Наруто, ​было ​то, ​что ​Марсианский ​Охотник ​на ​Сторожевой ​башне ​не ​обнаружил ​инопланетный ​корабль, ​приближающийся ​к ​Земле. ​Это ​была ​огромная ​брешь ​в ​их ​обороне. ​Что, ​если ​бы ​на ​этот ​раз ​миссия ​инопланетного ​наемника ​состояла ​в ​том, ​чтобы ​захватить ​президента ​Соединенных ​Штатов ​вместо ​правителя ​Казнии? ​Что ​бы ​произошло? ​Лига ​справедливости ​была ​создана ​в ​первую ​очередь ​с ​целью ​защиты ​Земли ​от ​инопланетян, ​которые ​попытаются ​вторгнуться. ​Если ​инопланетяне ​могут ​приходить ​на ​Землю ​и ​сеять ​хаос, ​как ​им ​заблагорассудится, ​то ​для ​чего ​вообще ​существовала ​Лига ​Справедливости? ​Они ​должны ​были ​действовать, ​и ​они ​должны ​были ​сделать ​это ​быстро. ​ ​"Чудо-женщина, ​пойдем. ​Мы ​должны ​немедленно ​встретиться ​с ​остальными ​членами ​Лиги ​Справедливости". ​ ​"Но ​Одри ​такая... ​Я ​не ​могу ​просто ​так ​ее ​бросить. ​Она ​не ​в ​том ​состоянии, ​чтобы ​... ​ ​Бэтмен ​пристально ​посмотрел ​на ​нее, ​и ​хотя ​он ​не ​кричал, ​слова, ​которые ​он ​произнес, ​были ​очень ​резкими: ​ ​"Что ​важнее? ​Утешать ​избалованную ​маленькую ​девочку ​или ​убедиться, ​что ​Земля ​в ​безопасности? ​Я ​думал, ​ты ​знаешь ​ответ ​даже ​лучше, ​чем ​я". ​ ​Чудо-женщина ​удивленно ​посмотрела ​на ​него. ​Грубая ​манера, ​в ​которой ​Бэтмен ​говорил ​с ​ней ​сейчас, ​была ​непохожа ​на ​него. ​Она ​подумала, ​что ​они ​стали ​немного ​ближе ​после ​того, ​как ​вчера ​вместе ​танцевали ​на ​вечеринке ​по ​случаю ​помолвки ​тогдашней ​принцессы ​Одри ​и ​Вандала ​Сэвиджа. ​ ​Но ​Чудо-женщина ​никак ​не ​могла ​знать, ​насколько ​напуган ​был ​Бэтмен ​из-за ​своей ​человеческой ​уязвимости ​и ​что ​в ​тот ​момент ​он ​был ​не ​совсем ​спокоен. ​Она ​думала, ​что ​Бэтмен ​нарочно ​ведет ​себя ​с ​ней ​как ​придурок, ​чтобы ​дистанцироваться ​от ​нее. ​Потому ​что ​он ​уже ​делал ​так ​несколько ​раз ​за ​последний ​год, ​с ​тех ​пор ​как ​она ​вступила ​в ​Лигу ​справедливости. ​Однажды ​он ​даже ​дал ​понять, ​что ​он ​не ​будет ​не ​с ​кем ​встречаться, ​особенно ​с ​товарищем ​по ​команде. ​ ​В ​конце ​концов, ​Чудо-женщина ​ничего ​не ​сказала ​о ​своих ​оскорбленных ​чувствах. ​Она ​предпочла ​промолчать ​и ​последовала ​за ​Бэтменом ​в ​их ​"Копье", ​чтобы ​встретиться ​с ​остальными ​членами ​Лиги ​Справедливости ​в ​Сторожевой ​башне. ​ ​Однако ​в ​глубине ​души ​она ​отказалась ​от ​любых ​мыслей, ​которые ​могли ​у ​нее ​возникнуть ​о ​возможных ​отношениях ​с ​Бэтменом. ​Он ​был ​хорошим ​человеком ​с ​качествами, ​достойными ​восхищения, ​такими ​как ​его ​храбрость, ​упорство ​и ​находчивость, ​но, ​в ​конце ​концов, ​Чудо-Женщина ​была ​доблестным ​воином ​и ​принцессой, ​благословленной ​самими ​Богами. ​Она ​не ​была ​слабой ​и ​нуждающейся ​в ​поддержке ​женщиной, ​которая ​слепо ​и ​бесконечно ​преследовала ​бы ​кого-то, ​кто ​не ​хотел ​ее. ​Она ​была ​Дианой, ​принцессой ​амазонок. ​У ​нее ​тоже ​были ​гордость ​и ​честь.
Примечания:
48 Нравится 5 Отзывы 21 В сборник