В шаге от разоблачения

NC-17
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 334 слова, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
20 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Двигатель минивэна затих. Гай припарковал машину в тени старого дуба, ветви которого раскинулись над скромным, но ухоженным двухэтажным домиком. Фасад был выкрашен в спокойный кремовый цвет, а вокруг цвели розы. На фоне мрачного подземелья и грозящей опасности это место казалось настоящим райским местом. — Ты уверен, что здесь мы сможем спрятаться? — тихо спросила Дорис, переводя взгляд с домика на парня. — Это единственное безопасное место, которое я знаю, — ответил он, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно. — Кевис… она знает обо всём. Надеюсь, она поймет в какой ситуации мы оказались и не прогонит. Дорис кивнула. «Надеюсь» – это слово пронеслось в её голове. После всего, что произошло, надежда была единственной опорой, которая ещё имела какую-то ценность. Они вышли из машины. Воздух здесь был свежим, пахнущим мокрой землей и цветами, совершенно иначе, чем удушливая атмосфера подвала. Гай подошёл к двери и осторожно постучал. Через несколько мгновений дверь открылась. На пороге стояла Кевис. Её светлые волосы были собраны в небрежный пучок, а на лице, ещё сонном, застыло удивление. Но когда её взгляд упал на Гая и Дорис, удивление сменилось тревогой. — Что… что случилось? — её голос был тихим, но в нем читалось беспокойство. — Кевис, привет, — Гай попытался выдавить улыбку, но она получилась скорее угрюмой гримасой. — Прости, что так поздно. Нам… нам нужна помощь. Дорис добавила, стараясь, чтобы её голос звучал ровно: — Мы оказались в очень неприятной ситуации. И нам нужно где-то переждать. Хотя бы до утра. Пожалуйста. Кевис оглядела их с ног до головы, её взгляд задержался на потёртом рукаве Дорис. В её голубых глазах мелькнуло понимание, смешанное с чем-то ещё — то ли страх, то ли решимость. Она знала, что Гай явился на порог её дома не просто так. А раз он здесь, значит произошло что-то серьёзное. — Конечно. Проходите. Не стойте на улице, — сказала она, отступая в сторону и распахивая дверь шире. Они прошли в дом. Внутри было тепло и уютно. В гостиной горел тусклый свет, пахло кофе и чем-то сладким, кажется, выпечкой. Кевис закрыла дверь и, всё ещё обеспокоенная, обернулась к ним. — Рассказывайте. Что там произошло? И кто… кто такой этот Джаспер? Гай и Дорис переглянулись. Им предстоял долгий разговор. Они знали, что Кевис была тем, кто знал о существовании другого мира, мира, где вампиры — не сказка, а реальность. И, возможно, знала даже больше, чем они сами. — Это долгая история, — начал Гай, устало опускаясь на диван. — Очень долгая. Дорис кивнула, принимая из рук Кевис предложенный стакан воды. — Нам пришлось бежать. От Джаспера. От его существ. Он не оставит нас в покое после того, что мы сделали. Он найдет нас рано или поздно. Блондинка присела напротив них, её лицо стало серьёзным. Она слушала, не перебивая, пока Гай и Дорис, наскоро, но всё же достаточно подробно, рассказывали о своей вылазке в подвал, о внезапном появлении Джаспера, о пламени Дорис, о его ярости, о внезапно открывшихся клетках и стремительной погоне. Когда они закончили, в доме повисла тишина, нарушаемая лишь тиканьем старинных часов на стене. Кевис задумчиво смотрела на них, её брови были сдвинуты. — Я подозревала, что они в этом замешаны, — прошептала она. — Но не думала, что настолько. Клетки, существа… это не просто отдельные вампиры... Она встала и подошла к окну, отдёрнула занавеску и выглянула на улицу. — Думаю, вам придётся остаться у меня. Здесь безопаснее. По крайней мере, они не найдут вас здесь так быстро. Гай и Дорис с облегчением выдохнули. — Спасибо, Кевис, — искренне сказал Гай. — Ты нас очень выручила. — Не за что, — отозвалась Кевис, поворачиваясь к ним. В её глазах светилась решимость. — Теперь, когда вы здесь, мы вместе. И мы разберёмся, что с этим делать. Но сначала — отдых. Вам это нужно. Я дам вам комнату. А утром будем уже думать. Она подвела их к лестнице. В доме Кевис, несмотря на тревогу, всё же чувствовалась безопасность. Но главное здесь они могли перевести дух. Хотя бы до утра. Была глубокая ночь, когда Гай неожиданно проснулся. Сев на кровати, он прислушался к звукам; было какое-то странное ощущение, будто он... почувствовал чужое присутствие. И не одно. Резко подскочив с своего места, Анатоль подошёл к окну и увидел их. Те самые существа, которые гнались за ними и всё же нашли их. Несколько вампиров стояли рядом с домом, но не приближаясь, как будто ожидая приказа. Выбежав из своей комнаты, Гай постучался в дверь Дорис и зашёл. — Они нашли нас, — проговорил он. — Не может быть. Прошло всего лишь несколько часов, они не могли так быстро найти нас... — на лице девушке на секунду промелькнуло непонимание, смешанное с шоком, но она быстро взяла себя в руки. — Идём. Нам нужно сказать Кевис, что мы уходим. И быть готовыми ко всему. — сказала Дорис вышла, направляясь к девушке. Гай остался в комнате один. Уже собираясь пойти вслед за Дорис, он почувствовал чужое присутствие. Джаспер. Резко повернувшись, Анатоль увидел перед собой мужчину. — Я уж думал, что ты сбежал от меня, малец. А оказывается ты всего лишь решил спрятаться от меня? — холодно произнёс мужчина, глядя прямо на парня. — Как ты меня нашёл? — Анатоль старался, чтобы его голос звучал уверенно. Он сделал несколько шагов назад, оказавшись спиной к двери. — Поверь, это было не трудно, — ответил вампир, приближаясь. Джаспер сделал ещё один шаг, и теперь между ними оставались считанные сантиметры. Гай чувствовал, как от мужчины исходит едва уловимый холод. В полумраке комнаты глаза вампира казались двумя глубокими провалами, в которых горел недобрый, манящий огонь. — Ты дрожишь, — прошептал Джаспер, склонив голову набок. Он протянул руку и медленно, почти невесомо, провел тыльной стороной ладони по щеке парня. Гай замер, забыв, как дышать. Это прикосновение было ледяным, но в том месте, где кожа вампира касалась его лица, вспыхивал жар. Воздух между ними, казалось, загустел, превратившись в наэлектризованную тишину. В голове Анатоля пульсировала одна мысль: «Нужно уходить», но тело отказывалось подчиняться, завороженное этой пугающей близостью. — Я не боюсь тебя, — выдавил Гай, хотя его собственное сердце предательски колотилось о рёбра, и он знал, что Джаспер слышит этот бешеный ритм. — Ложь, — выдохнул мужчина прямо ему в губы, не касаясь их, но заставляя парня вздрогнуть. — Ты прекрасно чувствуешь это, Анатоль. Эту тягу. Тебе ведь тоже хочется узнать, что произойдёт, если ты перестанешь бежать? В какой-то момент Анатолю показалось, что он тонет в этом ледяном взгляде. Внезапное осознание опасности — не только для себя, но и для Дорис, которая ждала его, — ударило в голову, как ледяная вода. — Оставь меня в покое! — резко выкрикнул Гай. Собрав всю волю в кулак, он с силой толкнул мужчину в грудь обеими руками. На мгновение ему показалось, что он упёрся в стену, но неожиданность манёвра сработала — вампир качнулся назад, давая Гаю шанс. Парню удалось выскользнуть в сторону, он уже потянулся к ручке двери, чтобы выбежать в коридор... Но Джаспер был быстрее. Намного быстрее. Прежде чем пальцы Гая коснулись металла, сильная рука мёртвой хваткой вцепилась в его запястье. Одним резким, властным движением вампир дёрнул его назад, лишая равновесия. Анатоль вскрикнул, когда его спина снова прижалась к двери, но на этот раз Джаспер не оставил ему пространства. Вампир прижал его к себе, обхватив второй рукой за талию так крепко, что Гай почувствовал каждую пуговицу на его рубашке. Его запястье всё ещё было зажато в стальных пальцах Джаспера над головой. — Ты никуда не пойдёшь, пока я не позволю, — проговорил мужчина около самого уха. Его дыхание (или то, что служило ему) было прохладным, но хватка обжигала. Гай чувствовал мощь этого существа, его пугающую силу, и всё же, несмотря на страх, внутри него зажглось странное, неуместное пламя. Он тяжело дышал, глядя в лицо склонившемуся над ним вампиру. — Дорис... — попытался позвать парень, но голос сорвался на шёпот. — Она не поможет тебе, — отрезал Джаспер, не сводя взгляда с его губ. Вампир склонился еще ниже, так что кончик его носа почти коснулся шеи Гая. Анатоль почувствовал, как по телу прошла волна дрожи — не только от страха, но и от того невыносимого, острого напряжения, которое искрило между ними, словно оголенный провод. — Твое сердце... оно слишком громкое, — прошептал мужчина, и его голос вибрировал где-то под ребрами у Гая. — Оно сбивает меня с толку. Ты боишься, что я тебя убью? Или чего-то другого..? Парень стиснул зубы, пытаясь отвернуться, но хватка вампира на его запястье была непоколебимой. Свободной рукой Джаспер медленно, почти нежно, провел по линии его челюсти, заставляя парня снова посмотреть себе в глаза. Этот жест был интимным, почти ласковым, и в то же время властным — мужчина словно заявлял свои права на каждый вдох Анатоля. — Отпусти... — выдохнул Гай, его голос дрожал. — Там Дорис и Кевис... не нужно их в это втягивать. — Это ты втянул их, малец, когда решил, что сможешь играть в героя. Ты думаешь, та девчонка защитит тебя? Она видит во мне монстра. А ты... ты видишь нечто большее, не так ли? Внезапно за дверью послышались торопливые шаги и приглушенный голос Дорис: — Гай? Ты идешь? С кем ты там разговариваешь? Анатоль вздрогнул. Страх за подругу на мгновение пересилил странное оцепенение. — Уходи, — прошептал он Джасперу, вкладывая в это слово всю оставшуюся решимость. — Пожалуйста. Мужчина медленно ослабил хватку на запястье, но не отстранился. Вместо этого он провел большим пальцем по нижней губе Гая, обжигая холодом. — Хорошо, я уйду, — тихо произнес он. И в следующее мгновение, прежде чем Гай успел понять, что происходит, Джаспер резко подался вперед. Его губы, прохладные, как мрамор, но при этом обжигающие, накрыли губы Анатоля. Это был короткий, властный поцелуй, полный жадного напора и невысказанных угроз, но в то же время нежной, почти отчаянной страсти. Мир вокруг Гая сузился до этого единственного, немыслимого ощущения. Он почувствовал, как его собственные губы отвечают, невольно подаваясь навстречу этой безумной тяге, которая мучила его с момента их первой встречи. Вспышка осознания, что он отвечает, пронзила его, как удар молнии. Но стоило Анатолю ответить на этот дерзкий поцелуй, как вампир уже отстранился. Так же резко, как и появился, он отпустил его и буквально растворился в тенях комнаты. В окно ворвался резкий поток холодного ночного воздуха — створка осталась распахнутой, а тяжелые шторы еще лениво колыхались. Дверь открылась, и в комнату ворвалась Дорис с фонариком и пистолетом в руках. — Гай! Что случилось? — она быстро обвела комнату светом, задержавшись на открытом окне. — Ты в порядке? Где он? Анатоль стоял, прислонившись к двери, тяжело дыша. Его кожа всё еще горела в тех местах, где её касался вампир, а губы покалывало от недавнего прикосновения. В ушах стоял звук собственного сердца. — Он... он ушёл, — Гай с трудом обрел голос, потирая покрасневшее запястье. — Нам нужно убираться отсюда. Немедленно, — Дорис схватила его за плечо, заглядывая в глаза. — Гай, что с тобой? Он что-то сделал с тобой? Парень посмотрел на ночное небо за окном, где в темноте сада всё еще чувствовалось присутствие чего-то древнего и могущественного. Он прикоснулся кончиками пальцев к своим губам. — Нет, — солгал он, чувствуя, как внутри него всё еще вибрирует та опасная нить, о которой говорил Джаспер, и от которой теперь горели его губы. — Ничего он не сделал. Пойдем. Кевис ждет.
Примечания:
20 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)