Слова, которые мы не можем произнести

Перевод
NC-17
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
279 страниц, 91 996 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Глава 38: Бегство

Настройки
Все остальные осматривали город, но Нубу не сводила глаз с мастера Рена. Остальные потеряли однокурсника. Он потерял нечто гораздо большее. Должно быть, ему тяжело. Гостиница находилась там, где и говорил мистер Бранвен, но ее в любом случае было бы трудно не заметить. В городе была всего одна примечательная улица, по обеим сторонам которой тянулись другие, а за ними — несколько разрозненных зданий. Кроме главной улицы, все остальное представляло собой просто тропинки. На такой север обычно прилетают по воздуху. Взгляд мастера Рена скользнул по снегу, оставшемуся на улице. Расчищены были только дорожки рядом со зданиями. На его лице не дрогнул ни один мускул. Вот что значит спасать мир. Пойдет ли он за мисс Норой? Воссоединение, которое так долго откладывалось, вот-вот произойдет. Через час эти тропинки будут погребены под снегом. В городе не горел свет, за исключением окон постоялого двора и нескольких окон на верхних этажах. Жон шел впереди. Он открыл дверь в вестибюль, в котором едва мог развернуться, вошел, закрыл входную дверь и жестом пригласил остальных следовать за ним. Они вошли в уютную, слегка прохладную комнату с несколькими низкими столиками и золой в камине, освещенную электрическими лампами и обогреваемую вентиляционными отверстиями в потолке. Судя по отсутствию ветра, дымоход камина был закрыт. Мастер Арк выглядывал из-за двери, высматривая кого-то из старших. Нубу и мисс Роуз последовали примеру мастера Арка и сбросили капюшоны. За одним из столиков сидели крупная женщина и двое мужчин еще крупнее, одетые в меховые шубы. Они перешептывались, время от времени поглядывая на Нубу и других учеников. Рядом с их стульями лежало разнообразное оружие. С клинками. Оружие для универсалов. Нубу использовал острое оружие, подходящее для борьбы с гримм. Мастер Арк нашел хозяина таверны. В таком маленьком городке никто не мог прожить только на доходы от постояльцев. У него была какая-то вторая работа. Это был крепкий мужчина чуть за тридцать, одетый тепло, несмотря на относительную прохладу в комнате. Возможно, он только что вернулся через черный ход. — У меня только одна комната — говорил мужчина. — Отлично, мы согласны, — сказал мастер Арк. — На улице такая мерзкая погода, что нам нужно переждать ночь в тепле. — Он сказал больше, чем нужно. — Сорок лян за ночь, — сказал мужчина. — Ого, — ответил мастер Арк. — Не привлекай внимания. — Рен, деньги у тебя? Мастер Рен начал с того, что подошел к стене за спинами охотников. — Рен, деньги? — Мастер Арк похлопал его по плечу. Мастер Рен повернулся к нему, сунул руку в карман и достал четыре карты. Он протянул их Мастеру Арку, не отрывая взгляда от стены. Там висела пробковая доска с дюжиной приколотых к ней бумаг. Нубу прошла мимо охотников к доске с объявлениями о наградах. Одну из них она даже узнала: Талвич Афон. 50 000 лье за поимку живьём. Странно, что за него назначили награду в таком отдалённом районе: лидеры Белых Клыков не из тех, кто убегает и прячется в глуши. Неужели власти решили, что он мёртв, или мистер Бранвен не оставил достаточно останков для опознания? Может, трактирщик отвечал за снятие неактивных объявлений о наградах? Нет, постойте, она узнала ещё одно объявление. Нубуха Никос. 10 000 лье за возвращение невредимой. Печать была зернистой, но её лицо и доспехи были хорошо видны. Отец был в ярости. Нубу вернулась к мисс Роуз, изучая другие стены. Порывшись в карманах, Нубу нашла скрепку. — Пожалуйста, закрепи эту скрепку вот на том выключателе — пробормотала она, кивнув влево. Охотники время от времени поглядывали в их сторону, но не переставали перешептываться, и их шепот, казалось, становился все настойчивее. Мисс Роуз подошла на несколько шагов ближе, словно рассматривая одну из любительских картин на стене, и уронила несколько лепестков розы. Скрепка исчезла из ее рук. — Тогда я провожу вас в вашу комнату — Хозяин гостиницы вышел в коридор. Остальные последовали за ним. Нубу подошла к мисс Роуз. — Спасибо, мисс Роуз. Я сейчас вернусь — Нубу осталась в дверях, положив руку на выключатель в коридоре, и подождала, пока остальные поднимутся по лестнице. Она уставилась на доску. Точность была необходима. Нубу дернула за скрепку, которой был прикреплен выключатель, и потянула его вниз, одновременно щелкнув выключателем в коридоре, так что на первом этаже почти ничего не стало видно. Затем она потянула за четыре кнопки, которыми была прикреплена ее фотография на доске, но одна из них, видимо, держалась хуже остальных, потому что Нубу услышала, как рвется бумага. Она тянула за верхнюю часть фотографии, чтобы угол наклона противодействовал силе тяжести, и ослабляла хватку, когда чувствовала, что сопротивление уменьшается, чтобы не потянуть за другие листы. В Нубу полетел маленький бумажный шарик с металлической начинкой, который она поймала. Затем еще один шарик попал ей в голову. Должно быть, он был неплотно прикреплен. Он с тихим звоном упал на пол. Она вышла из дверного проема в коридор, а затем нажала на выключатель в комнате, одновременно включив свет в коридоре свободной рукой. Оба выключателя погасли через три секунды после того, как сработали. Охотники начали переговариваться о том, что произошло. Мерцание? В таких маленьких городках электричество не всегда работает исправно. Они разговаривали, а скрепка, которую Нубу выронила, упав на пол, отскочила от выключателя. Не было нужды присматриваться к объявлениям. Не было нужды гадать, зачем девушка схватилась за объявление. Это было лучшее, что она могла сделать. Поднимаясь по лестнице, Нубу развернула бумагу. Три кнопки и три угла. Недостающий угол мог стать проблемой. У нее была фотография и описание, но на верхней части листа до разрыва значилось только ее имя — Нубуха Н. Хозяин гостиницы показывал группе комнату слева от коридора на втором этаже. Там было бы тесно даже без мистера Бранвена, который куда-то вышел, чтобы что-то проверить. Даже без мисс Ниополитан. Нубу вошла вслед за ними. Никто не обратил на нее внимания, кроме мастера Рена, который бросил на нее быстрый взгляд.
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник