I see you, Mike

NC-17
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 3 688 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

#1: Знакомство

Настройки
Примечания:
      Человечество — поразительный народ. С каждым годом они строят, внедряют инновации, прогрессируют и изобретают. Две тысячи сто пятьдесят четвёртый год славился своим продвижением в исследовании планеты Пандора — космический объект, охраняемый несколькими спутниками, что расположен в далёких землях, которые были совсем не изведаны несколько десятков лет назад. Звёздная система Альфа Центавра была открыта учёным доктором Уиллером, а вскоре им же обнаружен ценный минерал, способный обогатить каждого человека на их родной планете Земля.       К сожалению или к счастью, Пандора была населена разумными существами — созданиями, чем-то похожими на людей. Их дикарский образ жизни манил доктора Тэда Уиллера, как и его жену Карен. Вместе супруги собрали команду, а затем создали проект «Eywa Enlightenment».       В рамках проекта в лесах строились небольшие школы для языкового обмена между двумя разными народами — людей и тех, кто населял Пандору — На’ви. Миссис Уиллер с удовольствием обучала детей На’ви английскому. Это занятие распространяло по её сердцу тепло, означающее, что она нашла дело своей души. Но страшная трагедия, повлёкшая смерть сына местного вождя, значила прекращение каких-либо коммуникаций между людьми и На’ви.       Нынешние экспедиции производятся с разорванными связями между двумя народами, целью которых теперь является лишь изучение флоры и фауны, с последующей добычей ценных минералов.       Майкл Уиллер — сын великого учёного Тэда и его коллеги-супруги Карен. С юного возраста мальчик имел пристрастие к неизведанному, манящему и фантастическому. По сей день он с головой был погружён в научные энциклопедии о космосе и книги о волшебниках, что, вообще-то, кажется чем-то несочетаемым, но на этом было построено видение этого мира для Майка.       Работа родителей всегда казалась ему чем-то за гранью возможного, но ступить на территорию высшей науки могла лишь его старшая сестра — Нэнси Уиллер. Она занималась продвижением открытия деятельности её родителей в массы, с помощью журналистики. Но чем старше она становилась, тем больше она понимала, что её прямое участие в исследованиях станет правдой в скором времени. Так и случилось.       Нэнси была лидером группы разведки, что изучала природный мир планеты: необычные растения, опасных и безобидных животных и даже помогала в составлении карты планеты. В последнее время сестра часто улетала с родителями. Они могли отсутствовать месяцами, а на Майка оставляли Холли — самую младшую в их семье. Белокурую девочку, для которой этот фантастический мир был точно сказка, одну из которых Майк регулярно читал ей на ночь.       Майк, безусловно, любил его сестру, но тухнуть дома, в то время как он являлся сыном великих учёных, значило для его детского ума предательство своего предназначения. Вплоть до последнего класса старшей школы он изучал астрономию, пытался быть хорош в физике, как его отец, но всё же отдал предпочтение писательству. Он хотел стать автором своей книги. Тем, кто изложит в тексте своё собственное путешествие по Пандоре. Погружаться в свои фантазии, пока пальцы скользили по сенсорным клавишам клавиатуры, Майк мог бесконечно, но каждый день рождения он загадывал лишь одно желание — оказаться там. На Пандоре.       В один миг всё изменилось. Авария разрушила мечты парня. Стоило ему впервые сесть за руль, когда Майк получил права, как на встречной полосе оказался нетрезвый водитель. Конечно, чтобы не сесть в тюрьму за то, что он сбил не просто какого-то подростка, а сына «великолепных» Уиллеров, водитель отдал всё своё имущество на выплату штрафа и помощь в лечении. После совсем не было известно, что стало с тем мужчиной, но важно лишь одно — Майк больше не мог ходить. И не сможет.       Горе окатило семью Уиллеров, словно ледяная вода. Их сын в семнадцать лет был лишён возможности передвигаться самостоятельно. Некоторое время Карен принимала антидепрессанты и была отстранена от дальнейших полётов на Пандору. Делами там некоторое время занимался лишь Тэд Уиллер.       Сам Майк больше не чувствовал себя полноценным человеком. Его личный мир, словно разбитая рамка, в которой стояла живописная картина, мог быть полностью разрушен, но его друзья детства, Лукас и Дастин, всегда были рядом. Они будто склеивали разбитое стекло в картине Майка, олицетворяющей его сердце. Сердце отважного юноши, всегда готового отправиться к своей мечте.       — Майк, сегодня ты летишь с нами.       Эти слова изменили всё.       Несмотря на положение сына, мистер и миссис Уиллер решились взять его с собой. Близилось восемнадцатилетие Майка, в честь которого родители посчитали, что настало время показать ему, насколько невероятен и просторен этот мир. Холли пришлось тоже присоединиться к поездке, ведь девочку было не на кого оставить. К тому же, эта экспедиция обещала быть самой масштабной и долговременной за последние три года — шесть месяцев.       

***

      — Охренеть, это что?! Ого… А это для чего? — Майк, ловко вращая колёса коляски, передвигался стремительно из стороны в сторону по кабинету.       — Майкл, ничего не трогай! Мигом полетишь обратно! — строго произнесла Карен, наблюдая за тем, как её сын уже тянет свои любознательные руки к разным кнопкам. В его глазах впервые за прошедший год горели искры любопытства.       — Зачем ты его вообще сюда пустила, Карен? Сломает ещё чего… Сделай с ним что-нибудь! — повторял её раздражённый коллега, который, судя по всему, на дух не переносил детей. Пока Карен перебирала пальцами левой руки, в попытке придумать, чем занять её неугомонного сына, как он уже успел позакрывать и пооткрывать двери в разных офисах, что можно было отследить по монитору справа от панели управления.       Карен быстрым шагом подошла к сыну и, схватив его за локоть, потащила прочь.       — Нэнси, проведи ему экскурсию. И следи, чтобы он снова ни на что не нажал, а уж тем более не сломал, — раздражённо процедила Карен, передавая Майка на попечительство старшей сестре. Нэнси лишь кивнула, взяв коляску за ручки, чтобы вести младшего брата в нужном направлении. Майк, в свою очередь, сто раз пожалел, что не может просто сбежать.       Его нынешнее положение только с недавних пор перестало занимать главную ячейку мыслей парня. Конечно, он не смог полностью отпустить случившееся практически год назад, но теперь Майк стал заставлять себя двигаться дальше, давая себе пинок под зад. Он старался развивать свои писательские навыки, параллельно погружаясь в фантастические миры книг и комиксов. В нынешнее время, безусловно, мало людей предпочитают бумажные современным способам образования, но такие личности как Майк всё же существовали.       Погружение в очередной текст помогало Уиллеру забыть хотя бы на ближайшие часы о своём положении, ведь раньше ему даже было стыдно выходить из дома. Майка пугало такое резкое отсечение его базовых способностей, а тем более ужасало отсутствие полной самостоятельности. Его это унижало.       Взявшись за верх колёс руками, Майк выражал свой протест. Коляска встала на месте.       — Нэнс, пусти, я могу ехать рядом сам!       Девушка, в своей манере, закатила глаза, недоверчиво отпуская младшего, мало ли сбежит.       Нэнси начала свою экскурсию с главного холла, а закончила каким-то лабораторным кабинетом. Каждое место, что демонстрировала старшая младшему брату, было наполнено людьми, занятыми своими научными делами, до которых Майк был далёк. Стекло в последнем кабинете было затонировано, из-за чего возможности рассмотреть происходящее там было невозможно, но рвение Майка оказаться там уже мысленно выстроило цепочку плана по побегу и попаданию внутрь.       — Я знаю, о чём ты думаешь, Майк.       — Ни о чём я не думаю, — слишком быстро возразил парень. Повернув голову влево, юноша обратил внимание на вид из окна, чтобы моментально сменить тему для разговора.       — Это типа импровизированный сад?       Нэнси кивнула.       — Недавно команда наших родителей смогла обнаружить съедобные местные овощи. Пока что, только аналог нашей капусты смог дать плоды здесь.       Майк смог выдавить из себя лишь тихое соглашающиеся молчание и кивок. На самом деле, ему было глубоко плевать на эту несчастную капусту, ведь с собой он набрал столько еды, что этого хватит хоть на лет пять. Как только дверь кабинета распахнулась, к Нэнси подбежала девушка.       — Нэнс, через десять минут готовлю вертолёт!       Владелица низковатого, но мелодичного голоса была среднего роста. Её светлые волосы были чуть выше плеч, а лицо усыпано веснушками.       — Отлично. Стив с нами? — Уточнила Нэнси. Майк подметил, что его сестра в рабочих условиях строила выражение лица строгого начальства. Парня это рассмешило, из-за чего на его лице нарисовалась улыбка.       — Хах, а как же? — Ответила незнакомка, а затем перевела взгляд на нового присутствующего здесь. Её взгляд пересекся со взглядом Майка.       — Оу, Уиллер младший?       В ответ на это Майк старался сохранить уверенное выражение лица и кивнуть. Он представил, как бы выглядел сейчас в полный рост рядом с неизвестной девушкой и своей сестрой. Явно выше них. Тем временем девушка присела на одно колено, протягивая руку Майку. Как только парень её пожал она представилась.       — А я Робин Бакли, но называй меня просто Робин. Рада знакомству! Как перенёс полёт? Не тошнило? Лично меня чуть не вырвало, когда летела первый раз! Сам понимаешь, перепады давления, гравитация и всё такое… Ненавижу это ощущение, когда кишки в узел связываются и…       — Робин, — остановила словесный поток девушки Нэнси.       — Ой, прости, Майк, я тебе и слова сказать не даю! Часто говорю быстрее, чем думаю, — Робин неловко посмеялась.       Майк поддержал этот разговор, отвечая:       — Да, я заметил, — прозвучало более грубо, чем он рассчитывал, поэтому парень решил разбавить сказанное легкой улыбкой.       С одной стороны, ему было приятно, что Робин для удобства и в знак уважения к нему, присела, но с другой, так общаются с маленькими детьми, чтобы они чувствовали себя увереннее. А Майк ведь не ребёнок! Неужели его положение такое унизительное?       — Ладно, — поднялась с колена Робин, засовывая руки в карманы, — Пойдем мы. Хорош ты собой, кстати. Наверняка уже и вторая половинка есть, а ещё…       — Робин!       — Лады, Нэнс, молчу, молчу, — подняла руки Робин, в знак обезоруживания своими последующими словами, чтобы не создавать очередных неудобств. — Стив ждёт тебя на складе. Наберите побольше гранат на эту вылазку. Хрен знает, что там вообще может обитать.       «Интересно, какого вообще работать с Нэнси и Робин?» — задался вопросом Майк, — «Судя по тому, что все трое разведчиков живы, вполне себе терпимо… Удивительно.»       — Майк, всё будет хорошо! — опрокинула напоследок Робин, перед тем как удалиться из кабинета со слегка растерянным выражением лица. И что это за абстрактная фраза? Всё будет хорошо, ведь Нэнси, Робин и, пока что незнакомый Майку Стив, выживут? Всё будет хорошо, ведь Майк найдёт себе девушку, отсутствие которой Робин распознала по его выражению лица? Или всё будет хорошо, потому что она верит, что Майк снова научится ходить? А может, всё сразу?       — Майк, пошли. Мне надо на склад, — обращение Нэнси выбило Майка из своих размышлений. Он явно не хотел видеть свою сестру в роли его няньки. Его это ужасно злило, особенно в течение последнего года.       — Я доберусь сам, — непривычно коротко для себя заключил парень.       — Ты же потеряешься! — Недоверчиво возразила Нэнси. — Хочешь сказать, что выучил все помещения во время нашей экскурсии?       Майк кивнул, надеясь, что он сможет обрести полную свободу на ближайшее время, на что получил тяжёлый вздох сестры.       — Отлично. Я ни капли не верю тебе, но моё время поджимает и мне пора на склад, — Нэнси слегка наклонилась. — Знай, если с тобой что-то успеет случиться, то с меня кожу живьём снимут.       Девушка направилась на выход, напоследок обронив:       — На твоей совести! — и захлопнула тяжёлую металлическую дверь.       Замечательно. Теперь Майк свободен.       Щелчок двери прозвучал для парня как стартовый выстрел. Несколько секунд он не двигался, прислушиваясь к затухающим шагам Нэнси в коридоре. Повернув голову вправо, Майк обратил внимание на единственного оставшегося учёного в кабинете, который был занят своими великими научными делами и до Майка ему совсем не было дело.       Свобода.       За Майком больше не присматривает надоедливая сестра или мама, что придало ему сил и уверенности в своём плане. Его взгляд сразу же притянуто то затонированное стекло, которое так и манило тем, что было за ним. Майк приблизился к панели управления, рассматривая кнопки.       — Чёрт, да тут как в кабине пилота… — количество мест, куда можно нажать, его интриговало и при этом ужасало. Глаза просто разбегались. Он вспомнил, как нажимал на всё подряд в другом кабинете и на его губах заиграла улыбка. Он хотел бы это повторить, не будь здесь так сложно с управлением.       Выглянув в коридор, Майк решил рассмотреть дверь той самой комнаты, содержимое которой было скрыто от посторонних глаз — она открывалась по пропуску, однозначно. И где ему достать тот самый пропуск?       Очевидно, что Майку никто его выдавать не собирался. Пропуска созданы для разрешённого доступа к комнатам, в которых проводились особые лабораторные работы или нечто опасное для простых сотрудников, и Майк это прекрасно понимал. Но что мешало ему нарушить это правило? Там явно не находится какое-то чудовище, которое налетит на него и растерзает грудную клетку, как только парень её откроет.       Решено. Нужно достать пропуск.       Тихо вернувшись в кабинет, Майк подметил, что звук колёс его коляски заглушается местным оборудованием. Замечательно, он тише воды и ниже травы.       Только сейчас Майк обратил внимание, что одно из двух рабочих мест пустовало, а владелец стола в спешке оставил на своём стуле халат, из кармана которого приветливо выглядывала небольшая пластиковая карточка.       — «… Пропуск!» — раздалось в его голове.       Сердце Майка забилось чаще. Неужели сегодня ему так везёт?       Но радоваться рано, ведь парень ещё должен умудриться безумно вынуть карточку и покинуть кабинет, словно тень.       Он подъехал ближе, и, наклоняясь вперёд, вытащил пропуск из кармана. На ней была фотография какого-то лысого учёного в очках и имя её владельца. Медленно и тихо покинув кабинет, парень оказался в коридоре, прикладывая пропуск к датчику.       Раздался мягкий щелчок. Затворки двери с лёгким шипением раздвинулись.       Само помещение изнутри было освещено достаточно приглушённо лишь благодаря настенным и настольным лампам. Четыре медицинские койки создавали впечатление больницы, в которой Майк пролежал несколько месяцев почти год назад. Воспоминания не из приятных. Слегка тряхнув головой, парень отогнал наплыв неприятных сцен из своей памяти, чтобы наконец продолжить осматривать незнакомое помещение. Только лишь спустя несколько секунд парень понял, что койки не были пустыми. Лежащие на них тела были неподвижны и подключены к аппаратуре, отслеживающей сердцебиение, пульс и прочее, в чём Майк не разбирался. Существа, лежащие на койках, были значительно длиннее людей, а цвет их кожи был ярко-синий. Парень застыл на месте, то ли от ужаса, то ли от восхищения.       — «Я вижу На’ви… Вживую!» — мысль в голове Майка заставила ощутить, как мурашки пробегают по всему телу.       Вглядываясь в лицо первого На’ви, Майк, как странно, разглядел в нём черты Нэнси. Переводя взгляд на второго, он явно напоминал Робин из-за схожей формы носа и причёски, а последний… Видимо, был Стив.       Майк, что забыл, как управлять коляской, никак не мог подобрать логичное объяснение увиденному. Мало того, что он впервые видел На’ви наяву, так ещё и идентичные его старшей сестре и её коллегам!       За ширмой в самом дальнем углу кабинета была спрятана ещё одна койка, освещённая небольшой лампой. Инстинктивно вспомнив, как нужно вращать колёса, Уиллер медленно направился к своей новой цели.       Медленно заглядывая, Майк заметил… Медсестру?       Девушка была так увлечена процессом записи каких-то отчётов, что даже не услышала звук открытия двери и даже появление парня здесь. Но внезапно обретённый дар быть невидимым пропал так же быстро, как и появился, поэтому рыжеволосая девушка вскинула брови, явно слегка испугавшись.       — «А что мне надо делать? Наверно, поздороваться?» — задумался Уиллер.       — Здравствуйте? — Так он и поступил.       На удивление, медсестра не стала выводить парня из кабинета, доступ к которому ограничен явно по каким-то серьёзным причинам. Она просто удивлённо хлопнула ресницами, явно не ожидая увидеть его здесь. Судя по всему, на её опыте ещё не случалось подобных ситуаций.       — Майкл?       Теперь и Майк удивлённо уставился на работницу, в недоумении сводя брови. Он местная звезда, которая успела прославиться за первые дни здесь?! Чем? Фамилией?       — Гадство, вы что, все здесь меня знаете?! — вскинул руками Майк, параллельно пытаясь разглядеть На’ви, над которым работала девушка, на бейдже которой печатными буквами выведено «Викки Данн».       — Глупо думать иначе, учитывая, что ты сын нашего начальника, — Викки неловко улыбнулась, мягко объясняя, — тебе нельзя тут находиться.       Слова пролетели мимо ушей парня. Он уставился на На’ви, чьи черты лица были далеки от тех, что свойственны им.       — Майкл, послушай, давай ты просто отсюда выйдешь и мы забудем об этом? У тебя будут проблемы, да и у меня тоже. Не вынуждай меня строить из себя строгую тётку, пожалуйста…       Насколько бы ласково Викки не умоляла Майка разойтись и забыть, это не помогало достучаться до него. Он словно выпал из этой реальности или сидел в комнате со звукоизоляцией. Его глаза были прикованы к лицу На’ви настолько, что парень даже не заметил медицинскую сорочку на его длинном и худощавом теле, подключенную капельницу и парочку странных креплений к неизвестному медицинскому аппарату.       — «На кого от так похож?» — прищурился Майк, вглядываясь в глаза, нос, губы существа… Стоп…       — Охренеть, это же я! — вырвались слова из горла Майка. Парень совсем не рассчитывал удивляться этому вслух. Судя по реакции медсестры, это как раз то, о чём он не должен был догадаться.       — Майк, на выход, пожалуйста! — в голосе Викки ощутилась ранее неслышимая строгость, но мягкость её тембра не могла вызвать страха. Девушка поднялась с места, взяв ручки коляски Майка, чтобы выпроводить его из помещения.       — Эй! Э-э-э… Викки! Скажи, а остальные кто тогда? Как вы вообще смогли так сделать?! Или это местный На’ви так похож на меня?! Нет, не бывает таких совпадений!       Девушка молча пыталась вести Майка не выход, но парень вцепился руками в колеса, чтобы остановиться на месте. Неожиданно раздался характерный писк прикладывания пропуска и дверь распахнулась.       — Милая, ты что, опять работаешь в темноте? — Судя по голосу, это Робин. –Мы включим свет? — Так и произошло. Как только комната была освещена, Майк смог разглядеть в первом На’ви лицо Нэнси, во втором — Робин, а третий всё ещё был для него неизвестен. Скорее всего, Стив.       Стоило парню перевести взгляд на появившихся людей в двери помимо Робин, Нэнси подлетела к нему, влепливая подзатыльник.       — Потерялся?       Майк, потирая затылок, смог выдать лишь тихое «ай» и свести брови, пока сестра уже сверлила его явно не доброжелательным взглядом.       — На выход. Живо.       — Нэнс, расслабься, — прозвучал мужской голос того, на чьем бейдже было имя «Стив Харрингтон». Тот самый Стив. Тот самый последний На'ви из трёх действительно очень похож на него. — Викки, ты закончила?       Медсестра кивнула.       — Уже готовы? — уточнила Викки, обращаясь ко всем, кроме Майка.       — Готовы к чему? — задался вопросом парень, когда разведчики кивнули в унисон.       — Залезать вот в этих ребят, которые типа мы, — указала Робин ладонью на синих существ на кушетках. — Это вот новая разработка твоих родителей.       — Залезать?.. Чего?! — Майк ошарашенно уставился на девушку, явно не понимая, о чём речь.       — Робин! — отрезала Нэнси, словно её коллега выдала самый страшный секрет проекта их семьи. В ответ девушка развела руками, а Стив подавил поступающую улыбку от поведения лидерши их команды.       — Что? Мистер и Миссис Уиллер всё равно собирались рассказать ему! Ты посмотри на него! Он откуда-то свистнул пропуск, зашёл сюда и даже познакомился с Викки! Я бы с удовольствием даже взяла его к нам!       — Взять меня к вам?.. — Виновник торжества совсем не понимал, что имела в виду разведчица. Это своего рода комплимент его находчивости?       — Робин, пока не поздно, пожалуйста, замолчи, — процедила Нэнси, наблюдая за тем, как глаза Майка загораются всё более ярким и ярким огоньком предвкушения и интереса.       — Нэнс, не старайся перед Майком строить из себя сурового командира. Ты ведь делаешь именно это уже на протяжении половины дня, м? — вскинув брови, с улыбкой сказал Стив.       Ответный взгляд Нэнси был убийственным, означающий, что Стив попал в точку. Ну конечно, её младший оказался на важнейшем проекте Соединённых Штатов, которым руководят их родители, как же тут не стараться подавать хороший пример? Вот старшая и перестаралась. Девушка сделала глубокий вдох, чтобы остудить свой пыл, а затем обратилась к брату.       — Майк, прошу, теперь делай вид, что не был здесь и не видел ничего. Мама и папа потом обо всём расскажут сами. И покажут. Возможно, даже сегодня.       Парень закатил глаза, повторяя:       — Ладно, ладно. Пока вы меня не выгнали, дайте поближе посмотреть! — и парень двинулся к На’ви, что так похожи на Робин, Нэнси и Стива.       — Красавчик, правда? — ухмыльнулся Стив, заметив, с каким интересом Уиллер младший рассматривал подобное ему существо. — Я, кстати, Стив, честь для меня познакомиться с сыном моего начальства, — протянул руку парень с приветственной улыбкой. Майк крепко пожал руку, не находя ответных слов, так что решил промолчать.       — Стив нам пора! — окликнула коллегу Робин. Это означало для Майка только то, что ему пора перестать рассматривать новый проект его родителей.       Нэнси взяла коляску брата за ручки, выпроваживая его из кабинета. Команда попрощалась с Викки, а затем металлическая дверь автоматически захлопнулась.       — Больше никогда не оставлю тебя одного.       — Нэнси! Я уже третий день здесь торчу без дела!       — Так присматривай за Холли! — вскинула брови старшая, заглядывая в глаза Майка. — Тогда и скучно не будет, и мешаться под нашими ногами не будешь.       Та самая дежурная улыбка и кивок Нэнси сыграли на нервах Майка.       — Как раз скучно и будет! Я не могу пол года просто играть с ней в куклы! Я хочу приносить пользу!       — Так ты и будешь приносить пользу, — закатила сестра глаза. Снова.       — Господи, вы такие одинаковые… Прямо как две капли воды, — протянула Робин, пока ее губы растягивались в улыбке. То, как грызлись Уиллеры, её умиляло.       — Робин!       — Робин! — одновременно крикнули оба, подтверждая слова Бакли.

      ***

      — Майкл… — твёрдо произнесла Карен. — Думаю, тебе нужно рассказать о цели нынешней нашей экспедиции.       Тэд, сидящий рядом с женой, смотрел на Майка со всё тем же нейтральным выражением лица, словно в этой жизни, кроме его работы, Уиллера ничего не волнует.       Родители отвели сына в комнату наблюдения, судя по тому, о чем гласила табличка на двери. Из нового для парня помещении помещения открывался захватывающий вид сквозь панорамное окно, за котором находилось что-то абсолютно неизведанное и неясное.       Майк подобрался к стеклу поближе, воодушевленно наполняя свои лёгкие воздухом:       — Охренеть…       — Выражения, — отрезал Тэд, подходя к сыну. — Видишь существ на кушетках? — мужчина указал в соответствующем направлении. Майк, смотря на него глазами любознательного пятилетнего ребёнка, кивнул.       — Так вот, это не На’ви, про которых ты привык слышать. Это — Аватары.       — Аватары?.. — Майк больше не делал вид, что впервые слышал. Он действительно впервые слышит такое определение.       — Это существо, полученное в результате скрещивание человека и На’ви, если говорить простыми словами, — произнесла Карен, подходящая к сыну с другой стороны. Парень даже не заметил, с какого момента она стояла здесь.       Майк не мог поверить своим ушам. Он, безусловно, считал его родителей великими учёными, но он никак не знал о настоящей значимости их открытый. О их масштабе.       — А если выражаться так, как это в действительности работает, то Аватары создаются в ходе внедрения ДНК конкретного человека в эмбрион На’ви. Эмбрион выращивают в инкубаторе с амниотической жидкостью, которая для На’ви щелочная. На это уходит около пяти лет, где он полностью развивается. Раньше у нас были возможности контакта с местным народом, но сейчас создание Аватаров приостановлено в ходе напряжённых отношений с На’ви.       Майк растерянно хлопал глазами, слушая монолог отца. На удивление, он понимал бо́льшую часть его рассказа.       — Аватары похожи на На’ви, но всё ещё имеют различия: пять пальцев, наличие бровей и иногда неестественные для На’ви черты лица.       — Я пять лет назад сдавал вам свой ДНК! — осенило Майка. Парень шокировано приоткрыл рот, когда мысль постепенно добиралась до его головы. Стоило пазлу сложится, как дыхание стало слишком сложным процессом для организма юного Уиллера.       — И твой собственный Аватар рос в одну ногу с тобой. К твоему совершеннолетию.       — Вы ускорили его развитие? Как?!..       — Тэд, это слишком сложно для его понимания, — Карен положила руку на плечо мужа, улыбнувшись, — Майкл, мы долго думали над этим и приняли решение, что лучшим подарком на твоё восемнадцатилетие станет… — женщина указала рукой на Аватара, над которым полчаса назад работала Викки, — твой собственный Аватар.       
Примечания:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник