Язык тканей и чернил

R
Завершён
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 17 524 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
13 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Ткань и чернила или операция „Тихий гений терпит бедствие“

Настройки
Мастерская Августа была полем битвы. Обычно — громкой, хаотичной, с разбросанными лекалами, как трупы после сражения, и яростными монологами о несовершенстве застёжек, обращёнными к безмолвным манекенам. Но когда в ней появлялась Лианна, происходило нечто странное. Громкость резко убавлялась. Не до нуля, конечно — Август физически не мог молчать дольше пяти минут, — но до уровня, который можно было назвать «энергичным шёпотом с элементами драматического сценического шума». Лианна врывалась в это пространство без стука, скидывала куртку прямо на пол, плюхалась в его огромное кресло и громогласно объявляла: — Всё! Я устала! Я хочу рисовать глупости и не думать о том, что Энджин опять разнёс стену, которую мы только вчера внесли в список охраняемого наследия! Давай сюда скетчбук, и чтобы на полях было много места для монстров! Август, вместо того чтобы возмутиться бесцеремонностью, расплывался в довольной улыбке и тащил ей целую стопку бумаги, потому что «одного скетчбука для такого уровня творческой экспансии категорически недостаточно». Он знал, что сейчас произойдёт магия. Сначала она минут пять будет громко возмущаться отчётами, размахивая «Абаком» так, будто это не кисточка, а дирижёрская палочка в руках разъярённого маэстро. Потом затихнет. Выдохнет. И её рука сама потянется к кисточке. Август обожал этот момент. Он притворялся, что увлечён своим очередным безумным проектом — сейчас это была линейка защитной экипировки для разведчиков, которые хотели сливаться с тенями, но при этом выглядеть «стильно, а не как мешки с мрачными намерениями», — а сам краем глаза следил за ней. За тем, как напряжение уходит из её плеч. Как пальцы перестают сжимать кисть с убийственной хваткой. Как линии на бумаге перестают быть острыми, ломаными и становятся текучими. Плавными. Живыми. Она рисовала не предметы. Она рисовала движение. Бесконечные, завораживающие мандалы из линий, которые рождались из ритма её дыхания, из биения сердца, из глубин подсознания, свободного от цифр и тактических схем. Это был её язык. Язык тишины, который она не умела говорить словами. Август не крал эти линии. Он их переосмысливал. С благоговением и абсолютным бесстыдством. — О! — вдруг вскрикивал он, хватая карандаш. — Этот завиток! Смотри, если я повторю его в вырезе жилета, он будет визуально удлинять шею и одновременно работать как направляющая для ремней! Это гениально! Ты понимаешь, что ты гений?! Лианна, не отрываясь от рисунка, лениво отвечала: — Я всё понимаю. Я аналитик. Понимать — моя профессия. Ты лучше скажи, почему у твоего ножничного дракона такое унылое выражение морды? Ему что, нитку не догнать? — Она слишком быстрая! — с драматическим надрывом восклицал Август, тыча пальцем в несчастную убегающую нитку на полях чертежа. — Я пытался передать экзистенциальную тоску инструмента, осознающего бессмысленность погони за идеальной строчкой! — Экзистенциальная тоска решается подружкой, — авторитетно заявляла Лианна, перехватывая у него лист. — Держи распарывательницу швов. С бантиком. И улыбкой психопата, которая говорит «я всё равно тебя догоню». И пока Август с восторгом наблюдал, как его унылый дракон обретает спутницу жизни (и, судя по её выражению лица, весьма токсичные отношения), Лианна невольно решала его инженерную задачу. Её завиток — тот самый, из её мандалы — идеально ложился на место спорного соединения деталей, превращая потенциально слабое место в изящное, прочное, эстетически совершенное решение. Август издавал звук, похожий на сдавленный писк экскаватора, и хватался за кальку. — Это! Это же! Ты понимаешь, что ты сейчас сделала?! — Я просто провела линию, — пожимала плечами Лианна, но в уголках её губ уже дрожала улыбка. — Ты провела ЛИНИЮ! Линию, которая оптимизирует распределение нагрузки на семь целых и три десятых процента! Семь! И! Три! Я неделю бился над этим узлом, а ты просто… просто взяла и нарисовала красоту! — Красота и есть высшая форма эффективности, — парировала она, цитируя его же собственные слова, брошенные неделю назад в пылу спора с Айлин. Август замолкал. Смотрел на неё. Потом на чертёж. Потом снова на неё. И улыбался. Тихо. Счастливо. Без единого слова. Именно в этот момент дверь в мастерскую распахнулась с такой силой, что с ближайшего стеллажа слетела катушка красных ниток. — АВГУСТ! ТЫ, БЕЗДУШНАЯ ТВОРЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, ГДЕ МОЙ АМОРТИЗИРУЮЩИЙ ГЕЛЬ?! В проёме, сверкая разноглазым взглядом (сегодня правый глаз отливал золотом, что означало либо очередной успешный эксперимент, либо то, что она снова забыла, какой реагент в какой глаз капать), стояла Айлин Стилза. Жена Энджина, мать двоих детей, гениальный химик и единственный человек в штабе, чья громкость могла соперничать с громкостью её брата. — Я ТЕБЕ ЕГО ТРИ ДНЯ НАЗАД ОТДАЛ! — заорал Август в ответ, мгновенно переходя на боевую громкость. — В БАНОЧКЕ С СЕРЕБРЯНОЙ КРЫШКОЙ! ТЫ ОБЕЩАЛА ВЕРНУТЬ ВЧЕРА! — ВЧЕРА Я ВЫВОДИЛА ПЯТНА ОТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО КРАСИТЕЛЯ ИЗ КОСТЮМА ТВОЕГО ЛЮБИМОГО ПЛЕМЯННИКА, ПОТОМУ ЧТО КТО-ТО, — она ткнула пальцем в грудь брата, — ЗАБЫЛ ПРЕДУПРЕДИТЬ, ЧТО КРАСИТЕЛЬ НЕ СМЫВАЕТСЯ ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ ЧАСОВ! — Я ДУМАЛ, ЭТО ОЧЕВИДНО! НА БАНКЕ БЫЛО НАПИСАНО «СТОЙКИЙ»! — «СТОЙКИЙ» — ЭТО НЕ СИНОНИМ «НЕУНИЧТОЖАЕМЫЙ»! — ДЛЯ МЕНЯ ЭТО СИНОНИМ! Лианна, не отрываясь от дорисовывания очередного ёжика из булавок на чертеже гидравлического усилителя, лениво подняла руку. — Банка с серебряной крышкой, третья полка справа от входа, за рулоном фетра. Август убрал её туда вчера вечером, когда понял, что забыл отдать, но побоялся, что ты будешь орать громче, если увидишь её на видном месте и вспомнишь, что он её не вернул. Айлин и Август замерли. Уставились на неё. Потом друг на друга. — Откуда… — начал Август. — Я аналитик, — пожала плечами Лианна, не поднимая глаз от ёжика. — Наблюдательность — моя профессия. И да, Айлин, он прав. На банке действительно было написано «стойкий». Крупными буквами. Красным. Айлин фыркнула, но уже без прежней ярости. Она метнулась к полке, извлекла злополучную банку, проверила содержимое и удовлетворённо хмыкнула. — Ладно. Живи пока. — Она уже развернулась к выходу, но на пороге замерла. Её разноглазый взгляд медленно обвёл комнату. Брата, который уже снова вцепился в свой чертёж. Лианну, свернувшуюся калачиком в его кресле, с пером в руке и ёжиком на полях. Тишину, которая, несмотря на только что отгремевшую бурю, снова оседала в углах, плотная и уютная. — Боже, — выдохнула Айлин, и в её голосе не было насмешки. Только изумлённое осознание. — Вы… вы реально как старые деды. Сидите, сопите, друг друга с полуслова понимаете. Без слов вообще, кажется. Это… Она сделала театральную паузу, и её губы растянулись в широкой, хищной ухмылке. — Это жутко. Вы скоро начнёте общаться телепатией, минуя такие устаревшие понятия, как «звуковые колебания». Или… Пауза. Взгляд, полный ехидства. — Вы уже начали? Август вынул булавку изо рта. Его лицо сохраняло выражение абсолютной, непроницаемой серьёзности. — Мы общаемся на языке эффективности. Лианна проводит краудсорсинг творческих решений через мои маргиналии, повышая их смысловую нагрузку на восемьдесят семь процентов. Я трансформирую её подсознательные паттерны в коэффициенты пассивной защиты и аэродинамические характеристики. Это не телепатия. Это… — Синергия, — закончила за него Лианна, не поднимая головы, и в её голосе отчётливо слышалась улыбка. Айлин перевела взгляд с одного на другую. Потом снова на первого. Покачала головой. — Синергия, значит. А этот ваш… — она ткнула пальцем в скетчбук, где ножничный дракон наконец догонял нитку (при активной поддержке распарывательницы с бантиком), — …проходил проверку на эргономику? — Он символизирует торжество творческого хаоса над косностью линейных уравнений, — не моргнув глазом, парировала Лианна. — И да, его центр тяжести идеален. Я просчитала. — Ты просчитала центр тяжести у нарисованного дракона. — У нарисованного дракона из ножниц, да. А что такого? Айлин открыла рот. Закрыла. Открыла снова. — Знаешь что? Я даже не удивлена. — Она закатила глаза, пряча банку в сумку. — Ладно, телепаты, живите в своём синергетическом пузыре. Энджин просил передать, Лис, что твой отчёт по экономии ресурсов в Южном квартале — цитирую — «вызывает слёзы умиления и острое желание немедленно всё разнести, чтобы дать тебе новый, более интересный материал для анализа». Кажется, это комплимент. — Принимается, — кивнула Лианна, и в её голосе отчётливо слышалось довольство. Айлин вышла. Дверь за ней закрылась не с грохотом, а с мягким, почти виноватым щелчком. Тишина, на секунду нарушенная ураганом, снова осела в мастерской. Но теперь в ней витало что-то ещё. Тёплая, общая усмешка. И гордость. Август повернулся к Лианне. Его глаза за очками сияли. — Синергия, — повторил он, и это слово прозвучало как признание в любви. — С эффективностью в восемьдесят семь процентов, — подтвердила Лианна, возвращаясь к своему ёжику. Но уголки её губ дрожали. Она дорисовала последнюю иголку, придала ёжику выражение абсолютной, непоколебимой уверенности в своей правоте и отложила кисть. — Слушай, — сказала она, глядя на гору его чертежей, — а почему у тебя все инженерные решения такие… агрессивные? Вот здесь, например. Соединение держится на честном слове и трёх заклёпках, а ты пытаешься усилить его стальной пластиной, которая убьёт всю мобильность. — Потому что надёжность требует жертв! — возмутился Август. — Надёжность требует элегантности. Смотри. Она взяла его карандаш и быстро, уверенно набросала поверх его громоздкой конструкции тонкую, изящную линию. Изгиб. Завиток. — Здесь. Повтори форму шейного позвонка. Это естественный изгиб, он примет нагрузку и распределит её по всей линии позвоночника. Не нужна пластина. Нужна гибкость. Август уставился на чертёж. Потом на неё. Потом снова на чертёж. — Ты… ты только что сделала мою работу. — Я только что сделала твою работу лучше, — поправила она без капли ложной скромности. — Не благодари. Он не поблагодарил. Он просто сидел и смотрел на неё с выражением лица, которое невозможно было описать иначе, как «чистый, нефильтрованный восторг». — Знаешь, — наконец сказал он, — когда я проектирую одежду, я пытаюсь заставить ткань подчиниться. Сделать так, как нужно мне. А ты… ты просто смотришь на материал и спрашиваешь его: «А как бы ты хотел лежать?» И ткань отвечает. — Это потому что я аналитик. Моя работа — слушать. Цифры, паттерны, материалы… они всегда говорят правду. Надо только уметь слышать. — А люди? — спросил он тихо. Она подняла на него глаза. В них не было привычной брони, сарказма, громкой уверенности. Только усталость и что-то очень хрупкое. — Люди врут. Поэтому я предпочитаю цифры. И ткань. Он кивнул. Не стал лезть с утешениями. Не стал говорить, что она неправа. Он просто протянул руку и поправил её пирсинг — крошечный стальной штык в хряще, идеально выверенный под углом 75 градусов. — Ткань не врёт, — согласился он. — И хороший крой тоже. Она улыбнулась. Тихо, по-настоящему. — Идиот. — Гений, — поправил он. — Гениальный идиот. Это официальный титул, между прочим. Айлин вчера утвердила. — Айлин вчера утвердила титул «гениальный идиот»? — Ну да. С печатью и подписью. В шутку, конечно. Но печать была настоящая. Я повесил на стену. Лианна фыркнула. Потом засмеялась. Громко, свободно, запрокинув голову. И мастерская снова наполнилась звуками. Скрипом, шуршанием ткани, щелчком ножниц. И этим смехом — ярким, живым, настоящим. Где-то в углу, на полях забытого чертежа, ножничный дракон наконец догнал убегающую нитку. Распарывательница швов с бантиком одобрительно улыбалась. А крошечный ёжик из булавок, дорисованный уверенной рукой, гордо озирал свои новые владения с выражением абсолютной, непоколебимой уверенности в том, что мир, каким бы хаотичным он ни был, всё ещё можно упорядочить. Хотя бы на одном, отдельно взятом листе бумаги. Или в одной, отдельно взятой мастерской.
13 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник