• • •
Ретт лежал на спине в своей спальне и не мог сомкнуть глаз уже как пару часов. Взгляд его тупо уставился в потолок. Мелани настояла на том, чтобы он лег спать, но на него накатило состояние близкое к бессоннице. Он знал, что не должен был так откровенно говорить с миссис Уилкс, но, как ни странно, выговорившись ему стало легче. Впрочем, ненамного. Грудь сковало чувство вины. «Я виноват в том, что она чуть не умерла. Я силой принудил её… хотя знал, что она не хотела ребенка…» Снова и снова прокручивались последние события этих дней в его голове. Тот миг, когда из-за нее она сорвалась с лестницы. Те слова, которые он сказал ей перед этим. «Не огорчайтесь, может, у вас еще будет выкидыш.» Ретту физически становилось больно, вспоминая измученное лицо Скарлетт, которую он посещал только когда она крепко спала. Он думал, она не хочет видеть его, после всего того что он сделал и сказал ей. Ретт с надеждой ждал, пока она сама его позовет… Ретт с силой прижал внутреннюю часть ладони к виску. Поднявшись, он накинул халат и зажег свечу. Слабый источник света осветил его фигуру среди мрака вокруг. Ретт с минуту смотрел на колыхающийся огонек, а затем направился к двери. Еще до конца не осознавая зачем, он направился в сторону комнаты Скарлетт. Постояв в нерешительности у ее двери какое-то время, он осторожно приоткрыл ее и зашел внутрь. Подойдя ближе, он поднес свечу к краю ее кровати. Как и ожидалось, Скарлетт спала. Грудь тихонько подымалась и опускалась ритмично с ее дыханием, а бледное от болезни лицо покрылось испариной. Ретт поставил на комод рядом с кроватью подсвечник и подойдя к шторам немного отодвинул их, пропуская мягкий лунный свет в комнату. На стуле у кровати лежал тазик с водой и тряпкой; еще не так давно тут сидела Мелани и заботливо обтирала Скарлетт. Ретт окунул тряпку в воду и постарался бесшумно ее выжать. В идеале стоило бы поменять воду на более холодную, но сейчас у него едва ли хватило бы сил спускаться вниз и возиться со всем этим. Присев рядом, он стал аккуратно обтирать тряпкой лицо и шею Скарлетт. Взгляд его ничего не выражал, а в движениях читалась усталость. Любого зашедшего в эту минуту человека поразил бы сам вид его силуэта, будто бы с раскаянием согнувшегося над своей женой. Закончив, Ретт убрал тряпку и опустил руки на колени. Ему хотелось быть рядом с Скарлетт, хотелось заботиться о ней, но, тем не менее, он был убежден в том, что должен покинуть комнату пока она не проснулась. Однако, в тот момент, когда он поднял подсвечник, чтобы унести его с собой Скарлетт прищурилась и медленно открыла глаза. Он этого не заметил и уже развернувшись к ней спиной покидал комнату. — Ретт..? Скарлетт произнесла это почти шепотом, но в комнате, где царила тишина ее голос можно было услышать даже в самом дальнем углу. Он заставил Ретта в ту же секунду остановиться на месте. От неожиданности он так и стоял в оцепенении к ней спиной в двух шагах от кровати. Скарлетт не ожидала его увидеть и потому сначала не поверила своим глазам. На протяжении всей болезни она часто путала сны с реальностью, а иногда и бредила, перемешивая прошлое с настоящим. Сейчас же она была вполне в здравом уме, по крайней мере настолько, насколько это возможно человеку, который не так давно вырвался из лап смерти. Во всем теле была усталость и какая-то ноющая боль, но по сравнению с другими ее состояниями за эти дни, она чувствовала себя хоть и бесконечно усталой, но уже немного лучше. — Ретт, это ведь ты? Она с надеждой позвала его, и это ненароком слышалось в ее интонации, с которой она произносила его имя. До этой секунды Ретт не знал, как поступить, и уже было отступил к дверям… как услышал ее голос, который в миг смог развеять страхи в его сердце. Он развернулся и медленно подошел к изголовью ее кровати. Разместив вновь подсвечник рядом с собой, он с нежностью взял руку Скалтетт и осторожно сжал ее в своей. — Это я, дорогая. Я здесь. Их взгляды встретились. Ее изумрудные глаза изучали его лицо, будто она много лет не видела его, а рот приоткрылся будто от удивления. Она что-то непременно хотела сказать, но либо не знала с чего начать, либо не могла подобрать слова… Сейчас у Скарлетт не осталось никакой злобы на него. Пропала из-за истощения и гордость, из-за которой она часто говорила что-либо, чтобы защитить уязвленное себялюбие. В эту самую минуту ей хотелось просто выложить все, что у нее на душе. Несказанные слова так и застряли в ее горле, и она и вправду не знала, как ей обличить их. А Ретт в тоже время смотрел на нее и чувствовал, что должен терпеливо ждать, и дать ей возможность заговорить. Он ждал ее слов будто бы заключенный приговора, как если бы от этого зависела его дальнейшая судьба. Скарлетт закусила губу и, вложив всю силу, с чувством сжала его руку. Она так и лежала на кровати и смотрела на него снизу вверх, а в глазах ее он заметил дотоле неизвестное ему выражение. — Ретт, я сказала тогда на лестнице совсем не то, что собиралась. Я… я хотела этого ребенка. Хотела… Обида и боль от утраты вновь забередили ее еще не закрывшиеся раны, и в груди что-то тупо заныло. Она не могла видеть выражение его лица из-за пелены слез застилавшие глаза. Скарлетт и подумать не могла, что начнет плакать. Несмотря на это, пару предательских слез все же обожгли щеки. Она протерла глаза свободной левой рукой и пыталась сдержаться. Голос ее дрожал против воли. — Я ждала вас… вашего приезда… я думала… Ретт так и сидел застывши и всего себя обратил к ней, чтобы не пропустить не единого ее слова или жеста. Он так давно ждал от нее взаимности, что уже не мог поверить своему счастью. — Почему? — хрипло спросил он. — Неужели вы и в самом деле хотели этого ребенка… — Последнее он сказал рассуждая как бы вслух. — Да… Я сама толком… не понимаю почему. На подсознательном уровне Скарлетт все же сознавала, что этот ребенок был для нее надеждой на счастливое будущее вместе с Реттом. Возможно, он был ее шансом начать сначала, измениться. Но чувства, с которыми она сталкивалась в своей душе в последнее время, были ей в новинку, и она в полной растерянности не понимала как себя вести. Ретт взял ее руку и преподнеся к губам нежно поцеловал. — Скажите, вы правда ждали меня? Скарлетт не раздумывая кивнула. — Мне вас не хватало. Только она произнесла это и у Ретта будто огромный валун свалился с души. Он смотрел на нее с такой нежностью, из-за чего у Скарлетт в груди разлилось тепло. Спустя пару минут Ретт уже устроился рядом на кровати, осторожно обнимая Скарлетт за плечи. Он выглядел задумавшимся. — Скарлетт, выходит мы не понимали друг друга все это время. Прости за те слова. Все так вышло из-за меня. Она подняла на него свои удивленные глаза и с волнением проговорила: — Давайте впредь будем честны. Я понимаю, что в этом есть и моя вина. Он с грустью улыбнулся и, положив руку на ее щеку, медленно погладил большим пальцем. — Ты говоришь как совсем взрослая, моя кошечка. — Так я давно не ребенок! Ретт заметил, как вспыхнула от его слов Скарлетт, и не удержался от смешка. Он приблизился к ее лицу и ласково покрыл его поцелуями. Этот жест окончательно примерил Скарлетт и она сама рассмеялась. — Ретт, вы ведь не уйдете? Останетесь со мной? Он оставил легкий поцелуй на ее губах и ответил: — Нет, я никуда не уйду.• • •
12 марта 2026 г., 23:12
Примечания:
Меня всегда мучала мысль о том, что было бы, если бы она его позвала… Этот разговор должен был состоятся.
Комната, в которой лежала Скарлетт утопала во мраке. Шторы были плотно задвинуты и в помещение не мог проникнуть даже слабый свет заходящего солнца. Стоял специфический запах лечебных препаратов.
По указаниям доктора Мида Мелани сделала все возможное, чтобы сбить температуру подруги, которая поднялась накануне.
После прошедшего жара Скарлетт совершенно обессиленная провалилась в сон. Мелани ушла, как только убедилась, что она заснула.
В тот день она вернулась домой на Персиковую улицу намного позже обычного. Ее взволновало и смутило неожиданное поведение Капитана Батлера, который исповедался ей и рыдал у нее на коленях. Она пыталась поддержать его, как могла, и, в конце концов, он притих и отпустил подол ее юбки.
Экипаж, заправленный Порком, катил вместе с Мелани к ее дому, а она, забыв о своей усталости в теле и недосыпе, продолжала с беспокойством думать о своей невестке и ее муже.
«Господи, надеюсь с ними обоими все будет хорошо…»
Примечания:
Я очень старалась что бы характера персонажей были описаны как нужно. И все же, сумела ли я правдоподобно передать эту сцену?..
Буду рада отзыву!