"Сломанная арлекина".

Перевод
R
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
DC
Фэндом:
Бэтмен, Бэтмен, Бэтмен (кроссовер)
Размер:
3 страницы, 1 104 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Харли выпустили из психиатрической лечебницы около двух недель назад. Она всё ещё находится на условно досрочном освобождении, но это её не слишком волнует. Ей предоставили квартиру, еду и всю необходимую мебель — в общем, всё, что обычно бывает в таком жилье. И да, по идее, это здорово. Но Харли, похоже, всё безразлично. С тех пор как её задержали полицейские, вся её жизнь перевернулась. По правде говоря, Харли даже не поймали. Полицейские просто случайно нашли её лежащей на земле — повсюду была кровь, а сама Харли свернулась клубком. Джокер избил её до бесчувствия, и с Харли было достаточно. Но, к сожалению, она не успела подняться на ноги и уползти, прежде чем её обнаружили. Обычно она уползала куда нибудь, залечивала раны и потом возвращалась к Джокеру. На этот раз она планировала уползти навсегда — исчезновение Харли Квинн. Так что да, можно с уверенностью сказать: временами у неё возникают суицидальные мысли, хотя пока она ничего подобного не совершала. Всё, чем она занимается, — сидит на диване и смотрит телевизор, изредка пробираясь на кухню или в ванную. А по ночам она спит. Вот так и проходит её день. Иногда Харли пыталась провести целую ночь, уткнувшись лицом в подушку, — ну, знаете, чтобы перестать дышать. Но это были лишь едва заметные импульсы в её сознании, которые никто бы не заметил. Что напоминает: никто и не замечает за ней ничего — никто не огорчится и не расстроится, если она исчезнет, потому что все увидят лишь заметку о ней в газете. Конечно, Харли знала, что за ней наблюдает Бэтмен — или, может, Робин (это зависело от того, выходной день или нет: она предполагала, что у него учёба). Большую часть времени она делала вид, что не замечает слежки, — что она могла бы сделать такого, что действительно представляло бы угрозу для Летучей Мыши? Однажды она краем глаза заметила его ночью: он сидел на дереве, и его плащ слегка развевался на ветру. Харли оглянулась на окно — и обнаружила, что он бесследно исчез. Она подошла к окну, отперла его и небрежно облокотилась на подоконник. Решив, что, пожалуй, не отказалась бы от разговора — чего не случалось уже несколько недель, — Харли распахнула окно и высунула голову наружу. Она огляделась, изогнулась так, чтобы посмотреть на крышу. — Бэтс? — окликнула Харли ночь. — Да ладно, не притворяйся, будто ты какой то секрет. Ну… для меня то точно нет. Она подождала немного, затем глубоко и прерывисто вздохнула. Продолжая говорить, Харли уставилась на дерево, где, как ей казалось, он был. — Так, Бэтс… Что бы ты сделал… Что бы ты сделал, если бы я… Если бы я покончила с собой? Слезы навернулись на глаза — ответа не последовало. Даже Летучая Мышь не настолько беспокоится о ней. Харли была одна: ей категорически запрещали видеться с Айви. Очевидно, Джокеру тоже на неё наплевать — теперь это стало ясно. У неё никого не было. Всё, кем она была… Она — результат безумия и жестокого обращения. Харли закусила губу — прошла ещё минута. Был ли он там вообще? Или не захотел стать свидетелем саморазрушения Харли Квинн? Харли резко отпрянула от окна и захлопнула его, сползла по стене, прижимаясь спиной к ней, — из горла вырвались рыдания. Руки закрывали лицо, губы искривились в гримасе боли, а из самой её сущности исходила агония. Харли в конце концов вскочила и бросилась в ванную, с такой силой распахнув шкафчик, что тот отскочил от стены. Она лихорадочно что то искала: пустые флаконы, лосьоны и пилочки для ногтей летели на пол, пока Харли буквально разбирала шкафчик на части. Наконец её руки нащупали флакон с капсулами — похоже, это то, что нужно. Руки Харли дрожали, когда она пыталась открыть защиту от детей, но истерика была слишком сильной — у неё ничего не получалось. Как только крышка начала поддаваться, пара сильных рук схватила её за запястья. Харли сопротивлялась — и в итоге содержимое флакона высыпалось на пол, таблетки рассыпались повсюду. — Нет! — пронзительно закричала Харли, падая на колени в попытке схватить хоть одну капсулу. Она почувствовала, как Бэтмен схватил её за талию, а затем его руки обхватили её, отрывая от пола. Харли продолжала рыдать — жуткий звук отражался от стен, и невозможно было не прислушаться к нему. Пока её поднимали на ноги, она в последний отчаянный момент пыталась схватить таблетки, но в итоге осталась с пустыми руками. — Что ты наделал, нет! — всхлипывала Харли, царапая руки Бэтмена. Она боролась с его крепкой хваткой, но его железные руки не поддавались. — Зачем ты это сделал? Посмотри, что ты натворил! Бэтмен сел на край ванны, увлекая её за собой, — Харли обмякла у него на груди. Её рыдания стали громче, как и душераздирающие крики, которые, скорее всего, разносились по всему дому. Она уставилась на пол — на свою неудачную попытку покончить с жалкой жизнью, рассыпавшуюся по полу ванной комнаты. Харли снова начала сопротивляться, пытаясь оттолкнуть его, надавить на грудь. Спустя мгновение он перехватил её беспорядочно размахивающие руки и прижал её к стене, чтобы остановить. Грудь Харли яростно вздымалась и опускалась, и на мгновение ей показалось, что она сможет довести себя до гипервентиляции — но нет. — Квинн… Посмотри на меня. Просто посмотри на меня, — наконец произнёс Бэтмен низким голосом, и, возможно, в нём проскользнула капля сочувствия к этой несчастной девушке. Харли неуверенно подняла взгляд на Бэтмена, хотя его лицо едва можно было разглядеть под капюшоном. — Вот так… Просто смотри на меня, успокойся. Губы Харли дрожали, пока она заставляла себя успокоиться, сморгнув слёзы. Теперь её руки вцепились в Бэтмена — он пытался её утешить. В конце концов руки Бэтмена отпустили Харли — но не сразу, потребовалось немного уговоров и усилий. Он подхватил её, словно малыша: её ноги обхватили его талию, руки — шею, а голова легла ему на плечо. Харли понимала, что это по детски, совсем как с младенцем, но, может, ей сейчас именно это и было нужно — когда он нёс её в комнату. Он уложил Харли на кровать, и она забралась под одеяло, шмыгая носом. Харли думала, что Бэтмен сядет рядом с ней на кровать. Но нет. Ей пришлось напомнить себе: хоть он и спас её, и утешил, это всё ещё Бэтмен, и он не должен был делать ничего подобного. Бывшая шутница наблюдала за ним — он просто нависал над ней, смотрел, как она смотрит на него. — Теперь с тобой всё в порядке? — спросил он, глядя на неё сверху вниз. Харли не нравилось чувствовать себя маленькой, особенно перед Бэтменом. Но теперь это уже не имело значения: она только что попыталась покончить с собой прямо у него на глазах — а это самый явный признак слабости, какой только можно было продемонстрировать. — Да, — кивнула Харли, опустив взгляд на его ботинки. — Спасибо. — Просто выполняю свою работу, — кивнул в ответ Бэтмен и исчез в ночи. Харли вздохнула: «Просто работа». Она чуть не забыла, что он не просто приглядывает за ней — у него и правда есть другие дела. Но как бы он ни был занят, Харли со временем поймёт: он всегда будет рядом, чтобы спасти её — сломанную арлекину. Снова и снова.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник