Часть 4
11 февраля 2026 г., 23:19
К сожалению, Гарри не успел вернуться достаточно далеко во времени, чтобы помешать Тому создать свои первые два крестража. К счастью, темные ритуалы не испортили его привлекательность и не вывели из себя разум, но Том все равно ощутил их влияние. Тому по-прежнему нужно было есть и спать, но гораздо меньше, чем большинству. Это позволило Тому посвятить почти все свое время занятиям, которые его по-настоящему увлекали. Когда-то это было мировое господство. Теперь это был член. А именно, член Гарри.
Хотя поддержание сладкого и безудержного оргазма Тома требовало постоянного внимания, у Гарри было несколько преимуществ, которые делали его особенно подготовленным к этому делу. Он был наделен большим членом, который, казалось, был создан специально для того, чтобы наполнять Тома. Он обладал повышенной выносливостью и довольно коротким рефрактерным периодом. Кроме того, он был в отличном физическом состоянии благодаря многолетней тренировке по квиддичу и работе мракоборцем.
И всё же Гарри всё ещё был мужчиной. Казалось бы, сверхъестественное сексуальное влечение Тома было трудно удовлетворить, когда Гарри всё ещё нужно было есть, спать и просто иногда давать своему члену отдохнуть.
Во многом Гарри привык нести на своих плечах бремя всего мира, но в конце концов ему пришлось признать, что ему нужна магическая помощь.
Гарри находился в своей лаборатории зелий, тщательно помешивая нужное количество редкого волшебного перца, который был важнейшим ингредиентом для зелья выносливости, которое он варил. Оно должно было поддерживать его эрекцию в течение двенадцати часов, позволяя при этом достичь оргазма. К сожалению, он не мог постоянно принимать эту дозу.
Одно из главных качеств, которые Гарри за годы обучения у Снейпа усвоил, — это здоровое уважение к технике безопасности в лаборатории. Он не мог позволить Тому отвлекать его своим надутым ртом или идеально накачанной попой, особенно когда он занимался такой деликатной работой.
Тем не менее, Гарри прекрасно понимал, что не может позволить Тому бездельничать, пока он работает. Это заставило его импровизировать. Том лежал на спине, привязанный к скамье для зелий, с высоко поднятыми ногами, и его основательно трахал зачарованный дилдо. Как бы Гарри ни нравились звуки, издаваемые Томом, они отвлекали его. Поэтому Гарри на время заткнул ему рот.
Том сидел на противоположной стороне комнаты. Каждый раз, когда Гарри оглядывался, чтобы проверить, как он, Том смотрел прямо на него большими умоляющими глазами, а его мольбы заглушались кляпом. По правде говоря, дилдо могло занять Тома лишьна небольшое количество времени, но в конце концов он не мог удержаться от того, чтобы ныть, требуя настоящего.
Вероятно, им обоим было бы проще, если бы Гарри не был таким собственническим. Просто сама мысль о том, что Том кончит от другого члена, даже если это будет искусственный, вызывала у него глубокое чувство дискомфорта. Гарри снова надел на Тома волшебное кольцо, так что тот не сможет кончить, пока Гарри снова его не трахнет.
Зелье приобрело вишнево-красный оттенок, и Гарри погасил огонь под котлом. После пяти минут настаивания зелье будет готово к употреблению.
Ленивым взмахом палочки Гарри убрал кляп изо рта Тома. «Дыши, пока можешь», — сказал он. «Думаю, сначала я тебя в горло трахну».
Глаза Тома загорелись от возбуждения и нетерпения. Он высунул язык изо рта и облизал губы. Уже предвкушал это.
— Ещё несколько минут пройдёт, — засмеялся Гарри. — Серьёзно, подыши кислородом, пока можешь, потому что я не собираюсь тебя щадить.
В ответ Том нетерпеливо заскулил, пытаясь вырваться из оков, словно хотел подползти туда и немедленно начать сосать член Гарри. Гарри не мог сдержать улыбку. Это было действительно очень мило. Возможно, Гарри не стоило поощрять такое поведение, но, честно говоря, Том мог бы делать гораздо худшие вещи.
И, как когда-то утверждал лорд Волан-де-Морт, Гарри был милосерден. Он не собирался оставлять Тома страдать дольше.
Гарри ловко разлил готовое зелье по флаконам. Одну дозу он оставил для немедленного использования, а остальные спрятал в шкафчик с мощной защитой. Том и так был ненасытен, ему не нужна была дополнительная помощь в этом плане.
У Гарри уже слегка возбудился один лишь вид Тома, извивающегося на столе для зелий. Он залпом выпил зелье. Вкус был не слишком неприятным, в основном травяной, с острой ноткой перца. Гарри тут же почувствовал, как волна жара прокатилась по его паху.
Скорость, с которой его член из полуэрегированного состояния в полностью эрегированное, пульсирующее и отчаянно возбужденное, была, честно говоря, немного ошеломляющей. Гарри на мгновение пришлось опереться на стол, чтобы не упасть.
Поскольку Том уже ждал его, Гарри не пришлось долго ждать облегчения. Он сбросил мантию, приближаясь к Тому. Когда он вытащил свой член, тот уже болел.
Когда Том лежал на спине. Гарри встал, оседлав голову Тома, его член свисал вниз и касался губ Тома. Том слабо поднялся и легонько провел языком по головке члена Гарри.
Гарри издал сдавленный стон. Зелье сделало его настолько чувствительным, что даже малейшее прикосновение к его члену вызывало у него головокружение. Гарри уже знал, что не сможет долго продержаться до оргазма, но теперь ему не нужно было об этом беспокоиться.
Гарри снял с Тома все оковы, чтобы использовать руки в качестве опоры. Как бы мило ни было наблюдать за тем, как Том отчаянно пытается дотянуться до члена Гарри, Гарри больше не собирался его дразнить.
«Ты готов, любимый?»
Том энергично кивнул.
«Хорошо», — сказал Гарри. «Открой рот пошире».
Том послушался, и Гарри, не теряя времени, вонзился ему в горло. Тома так часто трахали в рот, что ему не составило труда привыкнуть к внезапным вторжениям.
Гарри никак не мог замедлить темп, не в том отчаянии, которое он испытывал под воздействием зелий. Рот Тома был таким горячим, таким влажным, таким идеальным тиском вокруг его члена. Это сделало Гарри более безрассудным, чем обычно, и его охватило непреодолимое желание проникнуть глубже и сильнее.
Том подавился, когда Гарри с силой ударил его по горлу, снова и снова надавливая и душив. Слезы навернулись на глаза Тома, но довольный блеск в них не угас. Гарри опустил руку, поймал слезу кончиком пальца и поднес ее к языку, чтобы попробовать на вкус.
Гарри вытащил член, ровно настолько, чтобы Том смог сделать отчаянный глоток воздуха, а затем снова вонзил его, еще сильнее и быстрее. Гарри задавался вопросом, сможет ли Том говорить после того, как его горло было так измучено. Ему нравилось, как Том умолял почти неслышным хриплым голосом. Ему нравилось дразнить его, делая вид, что не слышит, пока Том становился все более отчаянным, пытаясь, но безуспешно, кричать, чтобы привлечь внимание Гарри.
Том давился, дергался, отчаянно пытаясь вдохнуть воздух, и Гарри кончил, заполнив ему горло. Ресницы Тома затрепетали, бедра отчаянно покачивались, он послушно выпивал сперму Гарри, даже когда кислород начал заканчиваться.
Зелье было очень сильным. Даже после оргазма член Гарри оставался твердым как камень и не менее возбужденным. И все же Гарри выскользнул изо рта Тома, любуясь его изуродованным лицом, покрасневшими глазами и слюнявым подбородком. Он наклонился, чтобы помочь Тому слезть со скамейки, крепко обнимая его, пока тот пытался отдышаться.
« Ещё », — прошипел Том.
Гарри решил, что они пойдут в спальню. Ему нужно было достаточно места, чтобы Том мог свободно расположиться и чтобы можно было тщательно проверить действие зелья.