Сцена 26- Особняк Фредди (следующая ночь)+ песня: Crazy little thing called love
21 апреля 2026 г., 14:57
Я просто не представляю, что делать с этим безумством под названием "Любовь"
Я должен как-то разобраться с этой штукой
Фредди Меркьюри: Налей-ка мне, Трикси.
Джон Рид: Чудесно, Фред. Ты превзошел себя!
Фредди Меркьюри: Спасибо, Джон. Рад, что тебе нравится! Говорят, за деньги не купишь счастья! Но деньги можно раздавать!
Джон Рид: Вижу, вы с Полом хорошо ладите.
Фредди Меркьюри: Теперь он Трикси, у него всегда трюк в рукаве.
Брайн Мэй: Скажи Роджер, какая самая сексуальная часть машины?
Роджер Тейлор: Иди ты Брайн
Фредди Меркьюри: Так, так, так
Брайн Мэй: Ваше величество!
Фредди Меркьюри: Нет, я не ее величество! Мы ее величество, дорогие! За нас!
Роджер Тейлор: За нас
Брайн Мэй: За нас
Джон Дикон: За нас
Фредди Меркьюри: Спасибо, родные
Брайн Мэй: Роджер.
Фредди Меркьюри: А где Мэри?
Брайн Мэй: Всё это немного не в ее стиле, да, Фредди?
Фредди Меркьюри: Фантастика, не так ли?
Брайн Мэй: Как скажешь. Вы с даже похожи друг на друга.
Пол Прентер: А что в этом плохого?
Брайн Мэй: Ты вроде в рок-группе, Фредди. Это не Village People.
Фредди Меркьюри: Может, тебе пора задуматься о стрижке.
Брайн Мэй: Ни за что. Я родился таким.
Фредди Меркьюри: Давайте! Будем танцевать!
Пол Прентор: Да!
Брайн Мэй: Я не танцую, Фредди.
Джон Дикон: Я еще не столько выпил.
Фредди Меркьюри: Это моя вечеринка, Танцуйте!
Роджер Тейлор: Нам пора идти.
Фредди Меркьюри: Королевский указ!
Роджер Тейлор: Мы как раз уходим.
Фредди Меркьюри: Боже! Какой скучный. Еще чуть-чуть- и будешь как Дики.
Джон Дикон: На что ты жалуешься?
Роджер Тейлор: У тебя есть питомец.
Фредди Меркьюри: Есть, и он мне верен. Верность очень важна. Я прав, Доминик?
Роджер Тейлор: Осторожно, Фред. Пойдем.
Фредди Меркьюри: Вы куда?
Роджер Тейлор: Домой.
Фредди Меркьюри: Я пошутил.
Брайн Мэй: Фредди, ты бываешь настоящим мудаком. Доброй ночи.
Фредди Меркьюри: Брайн.
Пол Прентер: Фиг с ними. Идем! Гости ждут. Все хотят немного Меркьюри. Идем.
Фредди Меркьюри: Отлично! Дорогие наконец-то пришло время, чтобы напиться в говно!
Пол Прентер: Сеньор, где мой чудо-порошок?