Гриб её мечты
14 февраля 2026 г., 12:06
Примечания:
Действие происходит в рамках событий 1 сезона аниме.
— Травница, постой, — Джинши окликнул спешащую к воротам Маомао.
— Да, господин Джинши, — она остановилась и поклонилась ему.
— Куда направляешься? — Джинши посмотрел в её серьёзное лицо.
— За лекарственными травами, — быстро ответила Маомао, отводя взгляд.
— Но они же растут во внутреннем дворе, — Джинши сразу понял, что она врёт.
— Такие не растут, — нахмурилась Маомао, — я спешу, вы что-то хотели, господин Джинши?
— Ну, — Джинши на секунду задумался, — мне нужна твоя помощь в одном деле.
Помощь ему была не нужна, но говорить об этом он конечно же не собирался.
Полчаса назад Гаошунь доложил ему, что служанки шептались о том, что после дождей в лесу очень много грибов, и Маомао у них уточняла места. Джинши совершенно не хотел, чтобы она бродила по лесу в сумерках в одиночку и никак не мог придумать, как ей это запретить.
— Насколько серьёзное это дело? Может оно подождать пару часов? — спросила Маомао.
— Нет, очень срочное и секретное, — не задумываясь выдал Джинши.
— Думаю, не срочнее, чем лекарство для госпожи Гекуе, — так же быстро врала Маомао.
— Травница, я запрещаю тебе идти в лес одной, — сдался Джинши.
— Но я служу не вам, — нахмурилась Маомао, уже отворачиваясь от него, — и очень спешу.
Джинши посмотрел на закатное небо.
— Я пойду с тобой, — внезапно произнёс он.
— Вы не можете, господин Джинши, у вас же срочное дело, — ответила на ходу Маомао.
— Вот же вредная, — пробормотал себе под нос Джинши, спеша за ней.
Маомао лишь пожала плечами, ускоряя шаг.
Джинши подал знак Гаошуню, и он тоже присоедился к ним.
Они шли по лесу, и Джинши не отводил от нее взгляда. Та, казалось, ощущала его на себе, и временами передёргивала плечами, словно пытаясь этот взгляд со спины смахнуть. Как будто по ней ползали гусеницы. Или гусенице она обрадовалась бы больше, чем его компании?
— Так какие травы тебе нужны? — решил нарушить это напряженное молчание Джинши.
— Особые, господин, — отвечала Маомао, продолжая идти вперёд и не оглядываясь.
— Я бы хотел расширить свой кругозор, травница. Расскажи подробнее, — не отставал Джинши. Гаошунь шел чуть сбоку и поодаль от них, украдкой качая головой.
— Понимаете, они для женщин, неужели вам это интересно? — пыталась отвязаться Маомао.
— Я работаю с женщинами, если ты не заметила.
— Хорошо, на самом деле это травы для укрепления мужской силы и увеличения выносливости… Если вы понимаете, о чем я. Ой, простите, господин Джинши! — тут же сделала вид, что спохватилась эта травница, оборачиваясь. — Вы же…
Джинши страдальчески закатил глаза. Может, стоило ей сказать? Или намекнуть? Но вдруг тогда бы она стала его бояться?
— Так как выглядят эти травы? — перевел тему Джинши. — Чисто ради научного интереса.
Но Маомао уже его не слушала, с восторгом глядя на полянку, к которой они вышли.
— Только не говори, что твои травы — это грибы, — нахмурился Джинши, переглядываясь с Гаошунем. А он подозревал!!!
— Ну что вы, господин! Травы — это точно не грибы, — помотала головой она, осторожно подбираясь к самому аппетитному скоплению грибов на полянке.
— А грибы — определенно не травы, — подтвердил Джинши, вставая на ее пути. — Судя по твоим горящим глазам…
— Да, они ядовитые, господин, — подтвердил Гаошунь, подходя ближе.
— Ты не будешь собирать эти грибы, — в приказном тоне заявил Джинши.
— Вы не можете мне запретить, — нахмурилась Маомао и попыталась обойти Джинши сбоку, но он снова преградил ей путь.
— Я могу тебя не пустить, — Джинши выставил руки в стороны.
— Не можете, господин, — Маомао сбросила с плеч корзинку и нырнула под его руку.
Джинши не успел её остановить, Маомао в один прыжок оказалась возле грибов. Она восторженно вздохнула и потянулась рукой к самому большому грибу. Джинши запаниковал, что даже касание может быть опасным. Он бросился вперед и схватил Маомао за талию в тот момент, когда между её пальцами и ножкой гриба осталось не больше одного цуня. Маомао возмущённо вскрикнула и попыталась вырваться. Джинши прижал её ближе к себе.
— Эти грибы опасны! Их даже трогать не стоит, — Джинши попытался её успокоить.
— Вы ничего не понимаете! Одно прикосновение меня не убьёт! — возмутилась Маомао. — Ну, разве что пальцы немного опухнут.
— Что?! — Джинши был в ужасе. Как она может так беспечно относиться к своему здоровью? Что значит пальцы опухнут? Джинши оттащил дальше вырывающуюся Маомао и легко забросил её себе на плечо.
— Мы уходим, — произнес он.
— Но мне очень нужен хотя бы один, — жалобно произнесла Маомао, — пожалуйста, господин Джинши.
Как она может быть такой? "Я не могу ей отказать, когда она так просит", - подумал он.
— Гаошунь, срежь один ножом, и возьми его куском ткани, — произнес Джинши и услышал, как за его спиной восторженно пискнула Маомао.
Джинши предусмотрительно унес ее с поляны и направился обратно, думая о том, какая же Маомао неугомонная, своенравная, умная, легкая, так приятно лежащая на его плече… А лучше бы на руках! На руках совсем удобно ее было бы нести…
— Господин. Господин Джинши. Пожалуйста. Отпустите. Меня, — произнесла Маомао, пытаясь достучаться до него.
Но Джинши, казалось, не услышал вовсе, желая вынести ее из леса, полного всяческих ядовитых соблазнов.
— Мой корзинка! — горестно вздохнула она. Чересчур горестно для Маомао.
— Ее возьмет Гаошунь, не волнуйся, — обнадежил Джинши, оглядываясь. Действительно, тот шел за ними следом, с корзиной за плечами, делая вид, что вовсе не с ними. Она не могла не видеть этого…
— Что у тебя в корзине? — поинтересовался Джинши.
— А вы знаете, что спрашивать такое у девушек очень неприлично? — ответила Маомао. — Там ведь может быть нижнее белье!
— Зачем тебе в лесу нижнее белье? — непонимающе спросил Джинши, ускоряя шаг.
Сзади раздался странный возглас, как будто бы Гаошунь подавился. И Джинши исправился:
— Зачем тебе белье в корзине?
— Это корзина для белья, — резонно ответила Маомао.
— Но ты там не носишь белье, — возразил Джинши.
— Откуда вы знаете, ношу я его или нет?
Какое-то время Джинши шел молча, продолжая нести на плече Маомао.
— А что ты тогда носишь?
— Вам лучше не знать, — ответила Маомао.
— Гаошунь, проверь, — приказал Джинши.
Гаошунь заглянул в корзину, и она выпала у него из рук.
— Ну вот, я же говорила, что вам лучше не знать, — спокойно произнесла Маомао и вздохнула, когда из её упавшей корзинки выпала мёртвая змея.
Джинши обернулся.
— Что?! Зачем тебе змея?! — в ужасе воскликнул он и наконец-то опустил её на землю.
Маомао тут же отошла от него, быстро затолкнула змею в корзинку и надела её на плечи.
— Что у вас за вопросы, господин Джинши, для настойки, — устало ответила Маомао.
— Господин, уже солнце почти село, нужно поспешить вернуться во дворец, — напомнил Гаошунь.
Джинши кивнул, бросил взгляд на Маомао. Но она не смотрела на него.
И так в последних лучах заходящего солнца они вернулись во внутренний двор.
Маомао тут же попрощалась и направилась в сторону своей кладовой.
Джинши решил издалека проследить за ней. Просто убедиться, что она безопасно доберётся до своей комнаты. И вдруг заметил, что ей путь преградили три служанки.
Он подошел ближе, скрываясь за высоким кустарником.
— Маомао, куда это ты ходила с господином Джинши? — спросила одна.
— Что это он постоянно вызывает тебя?
— Что он вообще нашёл в тебе?
— Ты что-то из своих зельев подмешала ему?
Джинши замер. А что, неужели это так заметно? Надо меньше её видеть, но как он сможет прожить день без её хмурого взгляда и её проницательности и… Джинши решил, что нужно выйти и защитить её, но тут вдруг услышал ее ответ.
— С чего вы это взяли? Какое мне дело до господина Джинши? Он просто мой начальник и вообще, как он может быть мне интересен в этом плане, он ведь… Ну, вы понимаете.
Девушки тихо захихикали.
Что? Что она только что сказала? Джинши аж поперхнулся и едва сдержался, чтобы не выскочить из-за куста и не схватить её и… Он даже растерялся, что бы он мог сделать. И пока он приходил в себя от возмущения, служанки разошлись, а Маомао бодро прошествовала мимо него.
Следующим утром Джинши внимательно смотрел и ждал, когда Маомао проверит его завтрак.
— Всё в порядке, господин Джинши, — она отложила палочки и отошла от стола.
Джинши все ещё не отпускали мысли о вчерашнем подслушанном разговоре.
— Травница, а если бы я был ядовитым грибом, я бы был тебе интересен?
— Мы же говорим, чисто гипотетически? Грибы определённо интереснее для меня, — сухо ответила Маомао.
Джинши понял, что у него пропал аппетит и этот солнечный день перестал его радовать.
Вечером он попросил Гаошуня купить корзину грибов и оставить их у двери Маомао.
— Сяомао, господин, схватила корзину с радостным визгом и долго её нюхала, — доложил Гаошунь позднее.
Джинши облегченно выдохнул, ну хотя бы одна причина считать этот день приемлемым.