Дикий

Горячая работа
Перевод
NC-21
Завершён
100
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
110 страниц, 50 356 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
100 Нравится 23 Отзывы 22 В сборник

Часть 14

Настройки
Девлин последовал за дворецким Блейков в гостиную, уже чувствуя, как напряжение в висках ослабевает в предвкушении. По правде говоря, он не ожидал, что ему понравится ухаживать за омегой по PR-причинам, но это оказалось на удивление приятно, и не раздражало. Его визиты к Блейкам были в последнее время лучшей частью его дней и безусловно лучше всей осторожной политической возни, которую он должен проделывать остальное время. Конечно женитьба на Лиаме Блейке политическое решение, но омега вполне приятный как внешне, так и по поведению. Лиам далеко не так высокомерен и тщеславен, как можно ожидать от омеги такой изысканной красоты. Кроме того, ему нравилась семья Лиама. А от воспоминания о Джулиане, закутанном в его пиджак, вспыхнувшем в сознании, пальцы покалывало, а когти чесались, желая выскочить. Девлин нахмурившись взглянул на свои руки, немного встревоженный, но не удивленный. У Джулиана настоящий талант вытаскивать наружу его защитные инстинкты, что одновременно обнадеживающе, и раздражающе. Обнадеживающе, потому что он не мог полностью игнорировать потребности своего предназначения. Альфа по природе добытчик и защитник. То, что младший брат Лиама нажимает в нем защитные кнопки, хорошо. Это облегчит образование связи с Лиамом. Но эти инстинкты становились слишком непредсказуемыми. Он не мог контролировать или планировать. - Ваша Светлость. -Лиам грациозно поднялся с дивана и улыбнулся ему. После мгновения колебания протянул руку, обнажив запястье: приглашение пометить его запахом, жест, который немного фамильярный, но совершенно уместный для ухаживающей пары. Девлин уставился на протянутое запястье, потом подошёл и коснуться его пальцами. Ему пришлось сконцентрироваться, чтобы сознательно источать феромоны, потому что инстинкта пометить запахом просто не было. - Лиам, - сказал он, не позволяя своему раздражению проявиться на лице. Что с ним такое? У него ослепительно красивый омега, приглашающий его пометить запахом, и но ему пришлось заставлять свою альфа-натуру сотрудничать. Отпустив руку Лиама, он взглянул на диван в углу, на котором Джулиан обычно сидел, свернувшись калачиком, с планшетом, но он был пуст. Между бровями образовалась морщинка. - Ваш брат не присоединится к нам? - Боюсь, Джулс неважно себя чувствует. - Что с ним? - спросил Девлин. Когда Лиам удивленно взглянул на него, и понял, что его голос прозвучал резче, чем он намеревался. - Я не уверен, - сказал Лиам, слегка хмурясь. - Он сказал, что чувствует себя не в своей тарелке, но он обычно никогда не болеет, так что… - Может быть, это из-за его разорванной связи? Лиам поморщился, опасливо глянув на дверь. - Джулс не любит говорить об этом, Ваша Светлость. Я, честно говоря, удивлен, что он вообще рассказал вам о связи. Это… очень деликатный вопрос. Прикусив внутреннюю сторону щеки, Девлин отвел взгляд. Это не его дело. Бывший партнер Джулиана по связи, очевидно, мертв, раз связь разорвана. Не его дело, кем они были или как Джулиан с ними встретился. - Его партнер по связи умер давно? - все же спросил он. Лиам на мгновение замешкался. - Не очень давно. - Почему они не были женаты? Что случилось с «это не твое дело»? Девлин внутренне скривился. И вообще не уверен, почему его так эта тема интересует. Это просто… не укладывалось в голове. - Не думаю, что вправе говорить об этом, Ваша Светлость, - сказал Лиам, избегая его взгляда. Девлин уставился на него, инстинкты настаивали, что что-то не так. Но он не мог допрашивать. Кроме того, Лиам прав, что отношения его брата, не то, что им следует обсуждать. - Вы правы, - сказал он. - Мои извинения. Начнем? Гонка скоро начнется. Лиам с улыбкой кивнул, явно облегченный тем, что Девлин оставил тему. Их свидание в тот день было неожиданно утомительным. Девлину было трудно удерживать внимание на своем спутнике, его настроение стало рассеянным. Он осознавал, что ведет себя как мудак, его отношение слишком холодное и неприступное. Лиам, кажется, сдался после нескольких неуверенных попыток завязать с ним разговор и полностью сосредоточил свое внимание на гонке аэромобилей. Когда Лиам говорил, он говорил только с бетой сопровождающим их на гонку. К тому времени, как гонка закончилась, у Девлина снова разболелась голова, тело кипело напряжением и тревогой, источник которых он не мог определить. Едва хватило терпения улыбаться папарацци, когда они покидали трек, и улыбка, вероятно, была очень натянутой. Надеюсь, он на самом деле не выглядел так, будто хочет кого-нибудь ударить. Высадил Лиама и затем замешкался, глядя на дом Блейков. Вежливо ли поинтересоваться, как чувствует себя Джулиан. Девлин вытащил телефон из кармана и ввел свои учетные данные. Он использовал свое привилегированное положение для доступа к частным данным, но у него действительно был на это допуск по безопасности. Найдя номер телефона Джулиана в базе данных, он замешкался. Какого черта он делает? Это злоупотребление властью. Однако опасения не остановили его от того, чтобы написать Джулиану. Д:Ты в порядке? Я думал, ты хотел посмотреть гонку. Ответ пришел почти мгновенно. ДЖ: Откуда у тебя мой номер? Не заставляй меня добавлять «сталкер» к списку твоих сомнительных качеств, Ваша Светлость. Девлин улыбнулся. Практически видел милую сердитую гримаску на лице Джулиана, его нахмуренные брови, и нижнюю губу, зажатую между зубами. Д:У меня есть свои источники. Ты не ответил на мой вопрос. На этот раз ответ занял больше времени. Джулиан печатал, затем останавливался, прежде чем снова начинать печатать. Девлин постучал пальцами по обивке сиденья, нетерпеливо глядя на телефон. Его пилот прочистил горло. - Взлетаем, Ваша Светлость? - Одну минуту, - сказал Девлин, когда экран телефона загорелся уведомлением о сообщении. ДЖ:Мне просто не хотелось быть третьим лишним сегодня вечером. Уверен, вы были рады не иметь меня там. Рад не то слово, которое он бы использовал. Свидание было утомительным. Спустя мгновение напечатал: Д:Я с нетерпением ждал твоих комментариев к гонке. Это всегда занимательно. Джулиан не сразу начал печатать свой ответ. Наконец он ответил: ДЖ:Она была хорошей? Гонка? Ты повеселился? Девлин уставился на сообщение. Понятия не имел, была ли гонка хорошей или нет, он не обращал внимания. Д:Твой брат, кажется, насладился. Ты идешь на бал Ирвингов завтра? ДЖ: Да. У Лиама какой-то сюрприз для меня там. Я обещал пойти. Девлин нахмурился. Д:Тогда увидимся там. Джулиан не ответил.

***

Бал Ирвингов был так же неприятно подавляющим для его обостренных чувств, как и все балы. В такие времена Девлин желал, чтобы он родился в Кадаре: у кадарцев нет светского сезона, заполненного вечеринками и балами, их общество давно переросло такие вещи. На таких светских мероприятиях ему приходилось активно подавлять свои чувства, применяя медитативные техники, которые Илона изучила для него, когда он был ребенком. Бля, он не знал, кем бы стал, если бы няня в детстве не была такой отзывчивой и полезной, вероятно, таким же социальным инвалидом, как и большинство альф Ксеуса. Так мало альф Ксеуса в высшем обществе неспроста, их агрессию и обостренные чувства слишком трудно контролировать в больших скоплениях людей. Те из них, кто служил в армии, должны были принимать некоторые супрессанты, чтобы адекватно функционировать. Глаза Девлина обыскивали переполненный бальный зал в поисках золотистой головы Лиама. Обнаружив его, окруженного своей обычной толпой поклонников, он продолжил искать. Джулиан должен быть поблизости. Обычно так и было. Но не в этот раз. Ушло еще несколько минут, чтобы найти его. Джулиан танцевал. Танцевал с виконтом Нарсом и улыбался ему. Это не его фальшивая напряженная маленькая улыбка, а его настоящая, та, которая делала его до смешного милым. Судя по тому, как Нарс смотрел на него, он тоже находил это милым. Девлин нахмурился. Нарс не тот сорт мужчины, которому Джулиан должен улыбаться таким образом. Виконт слишком стар для него. Ему сколько тридцать шесть? Достаточно, чтобы быть отцом Джулиана. Девлин двинулся к танцующей паре, игнорируя людей, пытающихся завязать с ним разговор. Похлопал Нарса по плечу и сказал: - Можно я украду вашего партнера по танцу? - Не дожидаясь ответа Нарса, он оттолкнул его плечом и занял его место. - Что… Но Девлин уже уводил Джулиана. Джулиан сверкнул на него глазами, его скулы слегка порозовели. - Это был поступок мудака, - сказал он, оглядываясь на Нарс, который остался стоять посреди танцпола. - Он слишком стар для тебя, - сказал Девлин, проводя большим пальцем по запястью Джулиана. - Хватит метить меня запахом, - сквозь зубы процедил Джулиан, краснея. - И он не слишком стар. Половина возраста Корфа. - Это не должно быть твоим мерилом, - сказал Девлин. - Я говорил тебе, что не позволю твоему дяде отдать тебя Корфу. Ты заслуживаешь лучшего. Джулиан усмехнулся. - Лучшего? Кого? Губы Девлина сжались. - Кого-то лучше, чем Нарс. - С виконтом Нарсом все в порядке. Он совершенно милый и приятный, и на самом деле видит меня таким, какой я есть. Я знаю его вечность, у него соседнее поместье. Он всегда был добр ко мне, когда я был ребенком. - Это не говорит о нем что-то хорошее, не так ли? Что за урод. Джулиан топнул по его правой ноге. - Ты ведешь себя как задница, - сказал он, и в его голосе смешались досада и недоумение. Он несколько раз моргнул. - Я не понимаю тебя. Ты иногда так добр ко мне, а потом ведешь себя как… как вот так! Как высокомерный, самоуправный мудак, которого мне хочется ударить. - Его голос понизился. - Виконт был совершенно мил ко мне, Девлин. Он мне нравится. Но теперь ты спугнул его без причины. Сомневаюсь, что он снова ко мне подойдет. - Если его так легко спугнуть, он не стоит тебя, - жестко сказал Девлин. - Будут варианты получше. Улыбка Джулиана стала немного искривленной. - Верно. Девлин разочарованно посмотрел на него. Он знал, что после фиаско «вроде бы симпатичный», ничего не убедит Джулиана, что он привлекателен. Он не поверит Девлину. А ему хотелось бы. Девлин вспомнил, как при их первой встречи сказал, что брат Лиама ничего особенного, но теперь эти мысли казались странными и смешными. Джулиан … на него приятно смотреть. Хотя его внешность неброская и казалась заурядной на первый взгляд, но Джулиан притягивает к себе. Это странно, но становится милее с каждой встречей. Девлину нравится смотреть на него, наблюдать за его милым личиком и выразительными глазами. - Мне нравится виконт Нарс, - сказал Джулиан, не глядя на него. - Он хороший вариант. - Хороший вариант? Что случилось с «брак - это не деловая сделка»? Странное выражение промелькнуло на лице Джулиана. - Ты случился, - тихо сказал он. Девлин сбился с шага. - Что? Джулиан напряженно улыбнулся, все еще не глядя на него. - Я имею в виду, ты убедил меня в своей точке зрения, Ваша Светлость. Поздравляю. Ты был прав. Девлин уставился на него, беспокойство клубилось у него в животе. - Это не значит, что ты должен соглашаться на посредственного альфу, который… - Это не твое дело. - Я просто присматриваю за тобой, - отрывисто сказал Девлин. - Спасибо, но мне не нужно, чтобы ты за мной присматривал. Сосредоточься на моем брате. Это за ним ты должен присматривать. Прежде чем Девлин успел что-то сказать, танец закончился, Джулиан отстранился и растворился в толпе. Девлин остался стоять там один, игнорируя любопытные взгляды людей о и чувствуя разочарование. Остаток вечера Джулиан провел, избегая его, по крайней мере, так казалось. С каждым часом Девлин становился все более раздраженным. Он стоял рядом с Лиамом, едва слыша, что тот говорит, а его глаза неотрывно следили за Джулианом на танцполе. Он снова танцует с Нарсом. - Я думаю, они подходят, - сказал Лиам, следуя его взгляду. - Вы не находите, Ваша Светлость? Девлин ничего не сказал, отпивая свой напиток. - Я очень рад, что вспомнил, что виконту Нарсу всегда нравился Джулс, - сказал Лиам. - Он недавно овдовел, и у него есть ребенок-омега, которому нужно расти под присмотром омеги. Это идеально. Девлин сделал еще один глоток своего напитка. - Тебе не кажется, что твой брат заслуживает большего, чем быть заменой родителя для ребенка другой омеги? И Нарс педофил, если он «всегда ему нравился». Лиам странно посмотрел на него. Он, казалось, колебался, прежде чем сказать: - Без обид, Ваша Светлость, но думаю, что я лучший судья характера виконта Нарса, так как я знаю его всю свою жизнь. И позвольте напомнить вам, что вы на десять лет старше меня, что практически та же разница в возрасте. - У тебя проблемы с математикой, если ты думаешь, что семнадцать - это практически то же самое, что десять. Лиам нахмурился. Черт побери. Что ты делаешь? Контролируй себя. - Мои извинения, Лиам, - со вздохом сказал Девлин, заставляя себя смягчить голос. - У меня был напряженный день, и я плохая компания сегодня вечером. Хмурость Лиама исчезла. - Конечно. Я понимаю. Я сам устал. Может, покинем бал? Девлин кивнул. Он позволил Лиаму забрать своего брата, не желая снова быть обвиненным в том, что он вмешивающийся мудак. Джулиан все еще с подозрением поглядел на него. - Мне не нужно покидать бал с вами, - сказал он, скрестив руки на груди. - Мне весело. - Ладно… - начал было Лиам, но Девлин перебил его. - Твой брат не может покинуть бал со мной, - сказал он, глядя на Джулиан.- Ты же не хочешь, чтобы поползли неприятные слухи? Он буквально слышал, как Джулиан скрипит зубами. - Ладно, - сказал он, все еще звуча смесью досады и недоумения. Полет на вертолете до дома Блейков был странным. Лиам единственный, кто говорил, безостановочно болтая о совершенстве виконта Нарса, а Джулиан решительно не смотрел на Девлина. Девлин впился в него глазами, кончики пальцев покалывало, когти чесались, желая выйти. Он сжал руки в кулаки и дышал поверхностно, пытаясь игнорировать запах Джулиана. Но это невозможно. Джулиан, блядь, смердел. Он смердел другим альфой. Девлину хотелось это исправить, провести руками по всему этому сопляку, пока он не будет пахнуть правильно. Наверное, к лучшему, что Джулиан первым выпрыгнул из вертолета, когда они прибыли, потому что Девлин не доверяет себе. Отрывая взгляд от удаляющейся спины Джулиана, Девлин едва сумел вежливо попрощаться с Лиамом, и чувствовал себя на взводе. Бля, он не чувствовал себя так уже десятилетия. Когда он вернулся домой, у него ушли часы на то, чтобы выместить свое разочарование на боксерской груше, чтобы избавиться от накопленной агрессии. Измученный и потный, Девлин сел на мат, тяжело дыша. Его кожа чесалась от волнения. Черт возьми. Что с ним такое. Годы обучения самоконтролю и самообладанию, все напрасно. Он снова ведет себя как существо, движимое инстинктами, неспособное контролировать свою агрессию. Немногим лучше животного. И почему? Просто потому, что младший брат его будущего партнера по связи пахнет другим альфой? Он сходит с ума, блядь.
100 Нравится 23 Отзывы 22 В сборник