Глава 19. Таблица бомбардиров
2 марта 2026 г., 16:57
Неделю спустя. 20-й тур (воспоминание). Домашний стадион Конохи.
Матч против середняка выдался унылым. Соперник приехал сушить игру, Коноха полтора часа долбилась в стену, но так и не смогла забить. 0:0 — и два потерянных очка.
Наруто был заменён на 70-й минуте, и это бесило больше всего.
— Почему я? — спросил он Какаши после матча.
— Потому что ты выдохся, — спокойно ответил тренер. — И потому что Чигири нужно давать игровое время. Не кипятись.
Наруто кипятился. Но что поделать? Решение тренера не обсуждается.
Саске тогда отыграл весь матч, но тоже ничего не создал — соперник закрылся так, что иголки негде воткнуть.
— Забудь, — сказал он Наруто в раздевалке. — Такое бывает. Дальше будет лучше.
— Когда?
— В следующем туре.
21-й тур. Гостевой матч против "Сагамихара ФК". Команда на 17-м месте из 18.
Стадион "Сагамихара" был маленьким, старым, с беговыми дорожками вокруг поля. Трибуны заполнены от силы на треть — команда шла в зоне вылета, болельщики потеряли веру.
— Идеальные условия, — хмыкнул Шикамару, оглядывая поле. — Чтобы набить статистику.
— Не расслабляйся, — одёрнул Гаара. — Злые собаки кусаются больнее.
— Философ, блин.
Какаши перед матчем был краток:
— Играем в атаку с первых минут. Прессинг, скорость, много ударов. У них защита — слабое место. Наруто, Саске — рвите фланги. Чигири — сегодня в основе, справа. Саске — в центр. Покажите, на что способны.
Саске кивнул. Чигири сжал кулаки. Наруто ухмыльнулся:
— Наконец-то нормальная игра.
Первый тайм. 8-я минута. 0:1.
Шикамару перехватил мяч в центре поля, поднял голову и увидел, как Чигири рвёт правый фланг. Пас вразрез — идеально.
Чигири принял мяч, убрал защитника ложным замахом и вошёл в штрафную. Вместо удара покатил на Саске, который открылся в центре.
Саске с лёта пробил в дальний угол.
0:1!
— ГООООЛ! — заорал комментатор. — Учиха Саске открывает счёт! Чигири с ассистом!
Саске подбежал к Чигири и, к удивлению всех, взъерошил ему волосы:
— Хорошо.
Чигири чуть не расплакался от счастья.
23-я минута. 0:2.
Наруто получил мяч на левом фланге. Перед ним защитник — медленный, неповоротливый. Наруто сделал вид, что уходит в центр, защитник клюнул, а Наруто проскочил по бровке.
Прострел в штрафную. Саске уже там — опередил защитника и снова пробил.
0:2! Дубль Саске!
Саске даже не улыбнулся — просто поднял руку в сторону Наруто.
— Класс! — крикнул Наруто.
— Ты хорошо подал.
37-я минута. 1:2.
"Сагамихара" воспользовалась стандартом. Угловой, неразбериха в штрафной, и их нападающий протолкнул мяч с близкого расстояния.
Гаара был зол:
— Мой. Я потерял его.
— Забей, — бросил Саске. — У них больше не будет моментов.
41-я минута. 1:3.
Штрафной у ворот хозяев. Метров двадцать пять, по центру.
Шикамару поставил мяч. Наруто удивился:
— Ты же говорил, что штрафные — это сложно?
— Сложно, — лениво ответил Шикамару. — Но иногда можно.
Он разбежался и вместо удара отдал пас низом на Гаару, который ворвался в штрафную. Гаара пробил — вратарь отбил, но на добивании первым был Шикамару, который добежал до штрафной и спокойно протолкнул мяч в пустые ворота.
1:3!
— Эй, это нечестно! — засмеялся Наруто. — Ты сказал, что со штрафного!
— Я сказал — со стандарта, — поправил Шикамару. — Штрафной — это стандарт.
— Хитрец.
— Я умный, а не хитрец.
Перерыв. 1:3.
В раздевалке Какаши был доволен:
— Хороший тайм. Не останавливаемся. Саске — молодец, два гола. Чигири — отлично врывался. Шикамару — голевая и гол. Во втором — ещё три.
— Три? — удивился Наруто.
— Шучу. Играйте, как играете.
Второй тайм. 55-я минута. 1:4.
Угловой у ворот "Сагамихары". Шикамару навесил на ближнюю штангу, Гаара скинул головой на дальнюю, где Саске в прыжке переправил мяч в сетку.
1:4. Хет-трик Саске!
Саске приземлился и позволил себе улыбнуться — коротко, но искренне.
К нему бежали все. Наруто запрыгнул на него сверху:
— ТРИ! ТРИ ГОЛА! ТЫ МОНСТР!
— Слезь, — буркнул Саске, но не оттолкнул.
Чигири подбежал и просто хлопнул по плечу:
— Легенда.
Даже Гаара подошёл и кивнул:
— Достойно.
---
68-я минута. 1:5.
Наруто получил мяч на левом фланге. Обыграл защитника, вошёл в штрафную. Второй защитник пошёл в подкат — Наруто перепрыгнул, удержал мяч и пробил.
Вратарь отбил, но на добивании первым был Шикамару, который снова оказался в штрафной.
1:5! Второй гол Шикамару!
— Ты сегодня везде! — удивился Наруто.
— Я работаю, — лениво улыбнулся Шикамару.
— Работаешь? Ты бегаешь меньше всех!
— Зато умнее.
---
79-я минута. 2:5.
Хозяева забили ещё один — пенальти после сомнительного фола Цуруги. Судья указал на точку, и нападающий "Сагамихары" развёл вратаря и мяч по разным углам.
— Не было там фола, — буркнул Цуруги.
— Было, не было — уже не важно, — успокоил его Гаара. — Счёт не меняется.
---
89-я минута. 2:6.
Чигири снова рванул по флангу, обыграл защитника, вошёл в штрафную. На этот раз он не стал пасовать — пробил сам.
Вратарь прыгнул, но мяч прошёл между ног.
2:6! Гол Чигири!
Чигири побежал к угловому, размахивая руками. На глазах блестели слёзы — первый гол после травмы, первый в основе, первый забитый, а не с чужой помощи.
— МОЛОДЕЦ! — Наруто догнал его и обнял. — Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ ЗАБЬЁШЬ!
— СПАСИБО! — орал Чигири. — СПАСИБО!
Саске подошёл и просто кивнул. Этого было достаточно.
---
90+2-я минута. Финальный свисток. 2:6.
Разгром. Феерия. Лучший матч сезона.
В раздевалке было шумно — пили пиво (Какаши закрыл глаза на это), обнимались, поздравляли друг друга.
— Саске, три гола! — тряс его Наруто. — Ты теперь в списке бомбардиров выше всех!
— Нормально, — скромно ответил Саске.
— Нормально?! Это легендарно!
— Ты тоже забил и отдал. И Чигири забил. Шикамару два. Все молодцы.
— О, Шикамару! — Наруто переключился. — Ты сегодня как машина! Два гола!
— Я просто стоял в нужных местах, — лениво отмахнулся Шикамару. — Мяч сам прилетал.
— Скромничает!
Гаара сидел в углу и молча улыбался — для него это было проявлением бурных эмоций.
Чигири светился:
— Я забил. Первый гол за Коноху. С игры.
— Не последний, — твёрдо сказал Наруто. — Будут ещё. Много.
Какаши зашёл в раздевалку и поднял руку. Шум стих.
— Молодцы. Шесть голов на выезде — это рекорд клуба. Саске — хет-трик, молодец. Шикамару — два гола, отличный матч. Чигири — первый гол, поздравляю. Наруто — гол и пас, работаешь на команду
Он обвёл взглядом команду:
— Но не расслабляйтесь. Дальше — "Токио Юнайтед". Это серьёзно. А сейчас — отдыхать.
Он вышел. Команда снова взорвалась криками.
---
Вечер. Автобус по дороге домой.
Наруто сидел рядом с Саске и смотрел в окно на пролетающие огни.
— Слушай, — сказал он тихо. — А ты правда счастлив?
— В смысле?
— Ну, три гола, победа, всё такое. Ты счастлив?
Саске помолчал.
— Да, — наконец сказал он. — Наверное.
— А чего "наверное"?
— Потому что это только футбол. А в жизни... — он не договорил.
Наруто понял. Семейные проблемы, брат, долги — всё это никуда не делось.
— Если что — я рядом, — повторил он то, что говорил уже много раз.
Саске посмотрел на него. В темноте автобуса его глаза блестели:
— Знаю, балбес. Знаю.
Они замолчали. Автобус нёс их домой.
Понял, исправляю! Действие происходит в Японии, текущий сезон. Кунигами только уехал в Лион, поэтому в таблице бомбардиров J-Лиги учитываются только голы, забитые в Японии до его трансфера. Бачира всё ещё в "Осака Импульс". Спасибо за внимательность!
Автобус по дороге в Коноху. Поздний вечер.
Команда потихоньку успокаивалась после эйфории разгрома. Кто-то дремал, кто-то тихо переговаривался, кто-то тупил в телефоны.
Шикамару, как обычно, лениво листал спортивные приложения, когда вдруг присвистнул:
— Ничего себе.
— Что там? — лениво спросил Чоджи, жующий бутерброд.
— Таблица бомбардиров. — Шикамару повернул экран так, чтобы видели сидящие рядом. — Забавно получается.
Наруто подался вперёд:
— Дай посмотреть!
На экране высветилось:
1. Ренсуке Кунигами (экс-Мусасино, ныне Лион) — 18 голов (в Японии)
2. Саске Учиха (Коноха ФК) — 16 голов
3. Мэгуру Бачира (Осака Импульс) — 15 голов + 11 голевых
4-5. Наруто Узумаки (Коноха ФК) — 14 голов + 9 голевых
4-5. Йоичи Исаги (Мусасино) — 14 голов + 8 голевых
В автобусе повисла тишина.
— Кунигами так и остался первым, — нарушил молчание Цуруги. — Даже уехав.
— Он в Лионе пока два забил, — добавил Шикамару, листая дальше. — Но там свой зачёт. А в Японии он теперь навсегда в истории с восемнадцатью.
— До конца сезона его никто не догонит? — спросил Чигири.
— Посмотрим. — Шикамару глянул на Саске. — Шестнадцать у тебя. До восемнадцати — два гола. За оставшиеся туры — реально.
Саске молча смотрел в окно, но Наруто видел, как он сжал челюсть.
— Саске, — позвал он тихо. — Ты чего?
— Ничего.
— Догонишь. У нас ещё десять туров.
— Десять, — эхом отозвался Саске. — А Кунигами уже в Лиге 1. Против "ПСЖ", "Марселя". Ему там забивать — только успевай.
— Но в Японии он больше не забьёт, — резонно заметил Гаара. — А ты — можешь.
Саске повернулся к нему. В глазах мелькнуло что-то похожее на благодарность:
— Логично.
— Я всегда логичен, — кивнул Гаара.
Шикамару тем временем продолжал изучать статистику:
— Слушайте, а Бачира реально монстр. Пятнадцать голов и одиннадцать голевых — это двадцать шесть очков по системе гол+пас. У Саске — шестнадцать голов и шесть голевых — двадцать два. У Кунигами — восемнадцать голов и три голевых — двадцать один. А у Наруто...
— Что у Наруто? — насторожился тот.
— Четырнадцать голов и девять голевых — двадцать три. — Шикамару присвистнул. — Ты, рыжий, вообще незаметно на второе место по системе залез. Выше Кунигами и почти догнал Бачиру.
Наруто опешил:
— Чего?!
— Того. Смотри: Кунигами — 21 очко (чисто за голы), ты — 23, Бачира — 26, Саске — 22. Ты официально второй ассистент лиги и четвёртый бомбардир.
В автобусе снова повисла тишина. Теперь все смотрели на Наруто.
— Я... — Наруто не знал, что сказать. — Я просто играл. Пасы отдавал. Где надо — забивал.
— Вот именно, — лениво улыбнулся Шикамару. — Ты просто играл. А статистика — штука упрямая.
Чигири смотрел на Наруто с новым уважением:
— Ты реально крут, Узумаки. Я и не знал, что у тебя столько голевых.
— Да ладно вам, — смутился Наруто. — Это всё команда. Саске открывается, я пасую. Шикамару раздаёт, я замыкаю. Гаара цементирует...
— Скромный стал, — усмехнулся Саске. — Раньше ты бы орал на всю раздевалку, что ты лучший.
— Повзрослел, — пожал плечами Наруто.
— Или поумнел, — добавил Шикамару.
— Или просто устал орать, — закончил Гаара.
Все засмеялись. Даже Саске позволил себе улыбнуться.
— А что там с Исаги? — спросил Чоджи, доедая второй бутерброд. — Он тоже четвёртый?
— Четвёртый-пятый с Наруто, — кивнул Шикамару. — Четырнадцать голов, восемь голевых. Двадцать два очка. Чуть меньше Наруто.
— Исаги — умный, — заметил Цуруги. — Он не лезет на рожон, но всегда там, где нужно. Таких защитники ненавидят.
— Ага, — подтвердил Наруто. — На сборах я видел. Он как призрак — исчезает и появляется.
— Будущий игрок "Барселоны", — хмыкнул Саске. — Если не сломается.
— Все сломаются, кто не готов, — философски заметил Гаара. — Вопрос в том, кто готов.
— А ты готов? — спросил Чигири.
Гаара посмотрел на него долгим взглядом:
— Я всегда готов.
Позже. Остановка у общежития.
Наруто вышел из автобуса последним. Перед сном он достал телефон и набрал сообщение Сакуре:
«Слышала? Я четвёртый бомбардир лиги и второй по голевым»
Ответ пришёл через минуту: «Конечно слышала. И по системе гол+пас ты вообще второй. Я слежу за каждым твоим шагом»
«Серьёзно?»
«Я за каждым твоим матчем слежу, дурачок. Горжусь тобой»
Наруто улыбнулся в темноту:
«Я скоро буду в Челси. А ты?»
«А я буду ждать. Как всегда»
«Люблю тебя»
«И я тебя. Спокойной ночи, будущий лучший бомбардир Европы»
Наруто убрал телефон и посмотрел на звёзды.
Кунигами в Лионе. Бачира скоро уедет в Порту. Саске в Лейпциг. Он в Челси.
А Исаги? Исаги пока в "Мусасино". Но Наруто почему-то был уверен — этот тихий парень со спокойными глазами тоже скоро окажется в Европе. Может, в "Барселоне". Может, ещё где.
— Погодите, — прошептал он в небо. — Мы ещё встретимся. Все.