Наруто. Путь к футболу

PG-13
В процессе
20
автор
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, Футбол, Blue Lock, Ao Ashi (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 1 154 страницы, 186 470 слов, 182 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник

Глава 61. Конец эпохи

Настройки
Декабрь 2025. Лондон. Рождественский марафон. Праздники в Англии — время подарков, но для футболистов это время бесконечных матчей. «Челси» продолжал борьбу на всех фронтах, хотя потеря Почеттино ещё не маячила на горизонте. 17-й тур АПЛ. «Ньюкасл» — «Челси». 2:2. «Ньюкасл» дома — всегда тяжёлый соперник. «Челси» дважды отыгрывался. Первый тайм. 1:1. 15-я минута. Джеймс открыл счёт — подключился к атаке и пробил издали. 23-я минута. «Ньюкасл» сравнял. Перерыв. 1:1. Второй тайм. 58-я минута. 1:2. «Ньюкасл» вышел вперёд. 72-я минута. 2:2. Жуан Педро забил — с подачи Палмера. 2:2 — ничья. Наруто в этом матче не забил. Ашито вышел на замену, но не отметился. — Не мой день, — вздохнул Наруто после матча. — Бывает, — успокоил Ашито. 18-й тур АПЛ. «Челси» — «Астон Вилла». 2:4. Домашний кошмар. «Вилла» разорвала оборону «Челси». Первый тайм. 1:2. 15-я минута. Жуан Педро открыл счёт. 18-я минута. «Вилла» сравняла. 23-я минута. Наруто забил второй — с подачи Нету. 28-я минута. «Вилла» снова сравняла. 34-я минута. «Вилла» вышла вперёд — 2:3. Перерыв. 2:3. Второй тайм. 58-я минута. 2:4. «Вилла» забила четвёртый. 2:4 — разгром. Палмер в этом матче не играл — тренер берёг его после возвращения. — Два гола забили, а пропустили четыре, — злился Наруто. — Защита в разнос. — Тяжёлый день, — согласился Ашито. Кубок Англии, 3-й раунд. «Чарльтон Атлетик» — «Челси». 1:5. Команда из Лиги 1 не смогла ничего противопоставить «Челси». Первый тайм. 3:0. 15-я минута. Делап открыл счёт. 23-я минута. Ашито забил второй — первый гол в Кубке Англии! 28-я минута. Делап оформил дубль. Перерыв. 3:0. Второй тайм. 55-я минута. 4:0. Наруто забил четвёртый — с подачи Палмера. 68-я минута. 5:0. Хато забил пятый — защитник подключился к атаке. 78-я минута. 5:1. «Чарльтон» забил гол престижа. 5:1 — проход дальше. — Хорошо размялись, — сказал Наруто. — Теперь готовимся к «Борнмуту». 19-й тур АПЛ. «Челси» — «Борнмут». 2:2. «Борнмут» снова оказался неудобным соперником. Первый тайм. 0:1. 15-я минута. «Борнмут» открыл счёт. Перерыв. 0:1. Второй тайм. 55-я минута. 1:1. Палмер забил с пенальти. 68-я минута. 2:1. Энцо забил второй — с подачи Гарначо. 78-я минута. 2:2. «Борнмут» сравнял. 2:2 — ещё одна ничья. — Теряем очки, — вздохнул Наруто. — Надо было выигрывать. Новый год. Лондон. Сакура прилетела на праздники. Они встретили Новый год вместе, вдвоём, не думая о футболе. Несколько дней тишины, прогулок по Лондону, уютных вечеров. — Как хорошо, что ты здесь, — сказал Наруто, обнимая её. — Я тоже скучала, — ответила она. — Но скоро опять улетать. — Знаю. — Он вздохнул. — Но эти дни — наши. Они загадали желания под бой курантов. Наруто загадал победу в Лиге Европы и много голов. Сакура загадала, чтобы он всегда был здоров. 1 января 2026. Шок. Утром Наруто проснулся от настойчивых уведомлений в телефоне. Он открыл глаза, потянулся за телефоном и замер. «Челси увольняет Почеттино» «Почеттино покидает «Челси» после двух с половиной сезонов» «Новым тренером «Челси» станет Росеньор из «Страсбура» — Что? — Наруто сел на кровати. — Этого не может быть. — Что случилось? — сонно спросила Сакура. — Почеттино уволили. Сакура тоже села: — Серьёзно? Но вы же с ним трофеи брали... — Вот именно! — Наруто вскочил. — Три трофея за два сезона! Кубок лиги, Кубок Англии, ЛЕ! И его увольняют?! Телефон завибрировал. Чат с Палмером, Ашито и Маунтом. Палмер: Вы видели?! Маунт: Это шок. Я не понимаю. Ашито: Только что узнал. Что за... Наруто: Я сейчас приеду на базу. Надо поговорить. Он быстро оделся. Сакура обняла его: — Держись. Всё будет хорошо. — Надеюсь, — буркнул Наруто и выбежал. База в Кобхэме. Наруто встретил Палмера, Ашито и Маунта у входа. Все были мрачнее тучи. — Вы это видели? — спросил Палмер, показывая телефон. — Росеньор придёт. Из «Страсбура». — Какого чёрта? — Маунт покачал головой. — У нас был тренер, с которым мы взяли три трофея. И его увольняют, чтобы поставить тренера из команды, которая болтается в середине таблицы Лиги 1? — Владельцы одни и те же, — напомнил Ашито. — Хотят свою систему. — Систему? — Наруто не сдерживался. — Какая система, если мы выигрывали? Почеттино знал команду, игроки его уважали. А эти америкосы... Он не договорил, но все поняли. — Говорят, он был недоволен, когда продали Галлахера, — добавил Маунт. — Он не хотел Делапа, был против аренды Джексона и ухода Мадуэке. А руководству нужен послушный тренер. — Послушный? — фыркнул Палмер. — Они хотят марионетку. Росеньор будет делать, что скажут. — Временным будет Калум Макфлейн, — прочитал Ашито. — А потом придёт Росеньор. — Макфлейн? — переспросил Наруто. — Кто это вообще? — Тренер молодёжки, кажется, — пожал плечами Палмер. — Понятия не имею. — Я не понимаю, — Наруто сжал кулаки. — Зачем уходить тренеру из «Страсбура», где у него всё хорошо, чтобы идти в клуб, где его будут ненавидеть, если он проиграет? Ради денег? Ради повышения? Это идиотизм! — Владельцы хотят, чтобы все клубы играли по одной системе, — вздохнул Маунт. — Как «Сити» с их группой. Но у нас нет такой структуры. У нас хаос. — Америкосы — просто кретины, — выпалил Наруто. — Извините, но это так. Они не понимают футбол. Для них это бизнес. А для нас — жизнь. Повисла тяжёлая тишина. — Я начинаю сомневаться, — тихо сказал Маунт. — Стоит ли оставаться в таком клубе? С таким руководством? — Мейсон, не говори так, — Палмер положил руку ему на плечо. — Ты воспитанник «Челси». Ты должен быть здесь. — Должен? — Маунт покачал головой. — Галлахер тоже был воспитанником. Его продали. Никого не волнует, что мы чувствуем. — Пока рано делать выводы, — сказал Ашито. — Надо посмотреть, что будет дальше. Может, Росеньор окажется хорошим тренером. — Может, — эхом отозвался Наруто. — Но Почеттино был нашим тренером. Нашим лидером. И его уволили, как будто он ничего не сделал. Они стояли на базе, глядя на пустые поля. Настроение было хуже некуда. — Ладно, — Наруто глубоко вздохнул. — Мы — игроки. Наша работа — играть в футбол. Кто бы ни был тренером. Мы должны бороться за трофеи. Ради себя, ради болельщиков, ради Почеттино. — Ради Почеттино, — кивнул Палмер. — Ради команды, — добавил Ашито. Маунт молчал, но в глазах его читалась борьба. Вечер. Апартаменты Наруто. Сакура ждала его с ужином. Наруто рассказал всё. — Это ужасно, — сказала она. — Но вы справитесь. Вы сильные. — Справимся, — кивнул он. — Но настроение — хуже некуда. — Зато я здесь, — улыбнулась она. — Это правда. — Он обнял её. — Ты моё спасение. — Я знаю. Они сидели обнявшись, и Наруто думал о том, что футбол — жестокая штука. Но пока есть друзья и любимые, можно выдержать всё. Впереди была вторая половина сезона. Новый тренер. Новые вызовы. — Я готов, — сказал он себе. — Мы готовы.
20 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник