Наруто. Путь к футболу

PG-13
В процессе
20
автор
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, Футбол, Blue Lock, Ao Ashi (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 1 154 страницы, 186 470 слов, 182 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник

Глава 77. Болезнь и Лидерство

Настройки
Февраль 2027. Лондон. 24-й тур АПЛ. «Фулхэм» — «Челси». 0:2. Лондонское дерби осталось за «Челси». Первый тайм. 0:1. 23-я минута. Эстеван открыл счёт — с подачи Наруто. Перерыв. 0:1. Второй тайм. 68-я минута. 0:2. Сантос забил второй. 2:0 — три очка. 25-й тур АПЛ. «Челси» — «Брайтон». 1:1. «Брайтон» снова оказался неудобным соперником. Единственный гол «Челси»: Жуан Педро забил с подачи Ашито. 1:1 — ничья. — Очко потеряли, — вздохнул Наруто. — Но идём дальше. Кубок Англии, 3-й раунд. «Вест Бромвич Альбион» — «Челси». 0:5. Разгром на выезде. Голы: Адейеми, Джексон (дубль), Ашито, Наруто (вышел на замену и забил). Наруто также отдал голевую. — Хорошая разминка, — улыбнулся Ашито. 5:0 — проход дальше. 26-й тур АПЛ. «Ливерпуль» — «Челси». 2:1. «Энфилд» встретил лидера неприветливо. Первый тайм. 0:1. 23-я минута. Палмер забил с пенальти. Перерыв. 0:1. Второй тайм. 55-я минута. 1:1. «Ливерпуль» сравнял. 58-я минута. «Челси» получил пенальти. Наруто подошёл к точке. Вдох-выдох. Разбег... удар! Вратарь угадал и отбил! — НЕТ! — закричал Наруто. 68-я минута. 2:1. «Ливерпуль» забил победный. 2:1 — поражение. — Мой провал, — глухо сказал Наруто в раздевалке. — Простите. — Бывает, — успокоил Палмер. — В следующий раз забьёшь. Несколько дней спустя. Лондон. Наруто проснулся с температурой. Горло болело, голова раскалывалась. — Ты заболел, — сказала Сакура, измеряя температуру. — 38.5. — Чёрт, — выдохнул Наруто. — У нас же матч. — Ты никуда не пойдёшь, — твёрдо сказала она. — Отдыхай. 27-й тур АПЛ. «Челси» — «Ноттингем Форест». 3:1. Наруто смотрел матч по телевизору, лёжа под одеялом. Голы: Ашито, Палмер, Гарначо. 3:1 — победа. — Без меня справились, — усмехнулся он сквозь простуду. — У тебя хорошая команда, — сказала Сакура, принося чай. — Лучшая. Вечер. Апартаменты Наруто. Он листал телефон. Таблица АПЛ после 27 туров: 1. «Челси» — 64 очка 2. «Манчестер Сити» — 62 3. «Ливерпуль» — 61 4. «Арсенал» — 59 — Всё ещё первые, — прошептал он. — Не упустим. — Конечно не упустите, — улыбнулась Сакура. — Ты скоро вернёшься, и всё будет хорошо. — Спасибо, что ты рядом. — Я всегда рядом. Она поцеловала его в лоб. Впереди была вторая половина сезона. Борьба за чемпионство только набирала обороты. *** Февраль 2027. Лондон. Кафе недалеко от базы. Наруто чувствовал себя уже почти здоровым. Температура спала, голова прошла, оставался только лёгкий кашель. Врачи разрешили лёгкие тренировки, а сегодня он выбрался в город — встретиться с друзьями. За столиком сидели Ашито, Палмер, Джексон, Колуилл и даже Эстеван, которого Наруто пригласил впервые. — Смотрите, кого принесло, — усмехнулся Палмер, увидев Наруто. — Живой, ходячий. — Еле ноги тащу, — наигранно вздохнул Наруто, плюхаясь на стул. — Но без вас скучно. — Сакура выходила? — спросил Ашито. — Вылечила, — кивнул Наруто. — Теперь я как новенький. Эстеван, который был самым младшим в компании, смотрел на старших с уважением: — Наруто-сан, вы в том матче с «Ливерпулем» с пенальти промахнулись, а потом заболели. Это всё из-за стресса? — Нет, — улыбнулся Наруто. — Просто вирус подхватил. А пенальти... бывает. — Я смотрел тот матч, — сказал Эстеван. — Вы были расстроены. — Был, — признал Наруто. — Но мы всё ещё первые. Так что забудем. Они заказали кофе и закуски. Настроение было приподнятое — «Челси» уверенно шёл на первом месте, отрыв от «Сити» составлял два очка, от «Ливерпуля» — три. — Сезон выдаётся, — сказал Палмер, потягивая капучино. — Если так пойдём дальше, чемпионство наше. — Не сглазь, — предостерег Колуилл. — Я не суеверный, — отмахнулся Палмер. — Просто смотрю на таблицу. — Сезон длинный, — напомнил Ашито. — Впереди ещё 11 туров и плей-офф ЛЧ. — Но мы готовы, — уверенно сказал Наруто. — У нас есть всё. Команда, дух, лидеры. — Лидеры — это ты и Палмер, — заметил Джексон. — И Ашито, — добавил Наруто. — Орлиный глаз раздаёт, как никто. Ашито засмущался: — Я просто делаю свою работу. — Скромный, — усмехнулся Палмер. Разговор перешёл на слухи. — Слышали новости? — спросил Колуилл, понижая голос. — Говорят, Жоан Педро может уйти летом. Все переглянулись. — В «Интер» или «Милан», — продолжил Колуилл. — Или в Испанию. «Атлетико» вроде интересуется. — Жоан? — Наруто нахмурился. — Он ничего не говорил. — Пока рано, — пожал плечами Колуилл. — Слухи. Но агенты работают. — В прошлом сезоне он забил 23 гола, — напомнил Джексон. — На два больше, чем Наруто. Лучший бомбардир команды. — Ну и что? — Наруто не обиделся. — Он заслужил. Жоан — классный нападающий. — Классный, — согласился Палмер. — Но если он уйдёт, нам нужна будет замена. Джексон промолчал. Он редко выходил в основе, и мысль о том, что место в атаке может освободиться, вызывала у него смешанные чувства. — Ты как, Джексон? — спросил Ашито, заметив его молчание. — Я... — Джексон замялся. — Я, конечно, хочу больше играть. Но уход Жоана — это не то, чего я жду. Он хороший парень, отличный игрок. Если уйдёт, нам будет тяжело. — Команда останется командой, — твёрдо сказал Наруто. — Кто бы ни ушёл, мы будем бороться. — Ты прав, — кивнул Джексон. — Просто... не хочется терять таких игроков. — Не будем загадывать, — вмешался Палмер. — Сейчас у нас есть шанс взять АПЛ. Об этом и думать надо. — Согласен, — кивнул Колуилл. — Трофей важнее слухов. Эстеван, который всё это время молча слушал, вдруг спросил: — А вы верите, что мы выиграем АПЛ? — Верю, — ответил Наруто без колебаний. — А в ЛЧ? — И в ЛЧ, — улыбнулся он. — Почему нет? — Потому что там «Реал», «Бавария», — сказал Эстеван серьёзно. — Они сильные. — И мы сильные, — парировал Наруто. — «Челси» не боятся никого. — Я бы хотел выиграть ЛЧ, — мечтательно сказал Эстеван. — Это моя мечта. — Станешь старше — выиграешь, — пообещал Наруто. — А пока учись у старших. Эстеван улыбнулся. Разговор постепенно утих. Допили кофе, доели закуски. — Завтра тренировка, — напомнил Палмер. — Росеньор будет гонять. — Готов, — кивнул Наруто. — И я, — добавил Ашито. — Тогда по домам, — поднялся Колуилл. — До завтра. Они вышли из кафе. Вечерний Лондон сиял огнями. — Слушай, — сказал Ашито Наруто, когда они остались вдвоём. — Ты правда не боишься, что Жоан уйдёт? — Боюсь, — честно ответил Наруто. — Он наш лучший бомбардир. Но паниковать рано. Сейчас надо думать о чемпионстве. — А если он уйдёт летом? — Значит, найдём замену. Или Джексон заиграет, или кто-то придёт. «Челси» не стоит на месте. — Ты оптимист, — усмехнулся Ашито. — Реалист, — поправил Наруто. — Мы справимся. Вместе. Они пожали руки и разошлись. Наруто шёл домой и думал о словах Колуилла. Жоан Педро — 23 гола в прошлом сезоне, лучший бомбардир команды. Если он уйдёт, это будет потеря. Но футбол не стоит на месте. Кто-то уходит, кто-то приходит. — Главное, — сказал он себе, — чтобы мы выиграли АПЛ. Всё остальное потом. Он ускорил шаг. Завтра был новый день и новая тренировка.
20 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник