Границы дозволенного(1 глава)
14 февраля 2026 г., 21:40
Мистер Франк терпеть не мог вторые курсы. Первокурсники хотя бы боятся, старшекурсникам уже всё равно, а второкурсники — это адская смесь ложной уверенности и полного отсутствия тормозов.
Он вошёл в аудиторию за пять минут до звонка, поставил на кафедру термокружку с чёрным кофе и включил проектор. Высокий, худощавый, в тёмно-синем пиджаке, который носил скорее по привычке, чем из желания выглядеть официально. Тёмные волосы чуть взъерошены, на лице — вечная усталость человека, который слишком много читает и слишком мало спит.
— Мистер Франк, а мы будем сегодня смотреть кино?
Это спросила та самая блондинка с первой парты, которая каждую пару жевала жвачку и записывала лекции в розовый ежедневник с единорогом.
— Нет, мисс Браун. Сегодня мы будем обсуждать «Над пропастью во ржи». И да, читать её тоже придётся самостоятельно.
Кто-то застонал. Кто-то уткнулся в телефон. А дверь в этот момент открылась, и на пороге возник ОН.
Дерек.
Мистер Франк знал его в лицо ещё до того, как увидел фамилию в списке группы. Дерека знали все. Легенда кампуса: отчислен из школьной футбольной команды за драку, дважды попадался с сигаретами в туалете, вечно ходит в кожаной куртке даже в жару. Высокий, накачанный, с вечно взлохмаченными тёмными волосами и взглядом, который говорил: «Мне насрать на тебя, на этот предмет и на весь мир».
— Опоздали, мистер... — Франк поднял бровь, делая вид, что не помнит.
— Дерек, — парень усмехнулся уголком рта и, не спрашивая разрешения, плюхнулся на свободное место в последнем ряду, закинув ноги на соседний стул. — Можно просто Дерек.
— Я буду называть вас мистер Хейл, как и положено по регламенту. И ноги, пожалуйста, уберите со стула.
Дерек не шевельнулся.
В аудитории повисла тишина. Все уставились на преподавателя. Мистер Франк знал этот момент: сейчас решится, кто в доме хозяин. Если он проглотит — Дерек сядет ему на шею до конца семестра.
Франк медленно обошёл кафедру, взял указку (старую, деревянную, которую использовал только для того, чтобы показывать на схемы) и, стуча ею по ладони, направился к последнему ряду.
Он остановился прямо перед Дереком. Сверху вниз посмотрел на наглую рожу, на накачанные ноги в потрёпанных джинсах, которые покоились на сиденье.
— Я сказал: уберите ноги, мистер Хейл.
Дерек лениво поднял на него глаза. И тут произошло то, чего Франк не ожидал. Взгляд Дерека изменился. Вместо привычного «пошёл ты» в нём мелькнуло что-то другое. Изучение. Оценка. Интерес.
Дерек медленно, очень медленно, убрал ноги. Но сделал это так, что это выглядело не как подчинение, а как... одолжение.
— Как скажете, мистер Франк, — протянул он, и в его голосе проскользнула странная интонация, от которой у Франка почему-то кольнуло в груди.
Франк вернулся к доске, чувствуя спиной тяжёлый взгляд. Лекция пролетела как в тумане. Он говорил о Холдене Колфилде, об отчуждении и подростковом бунте, а сам краем глаза всё время косил на последний ряд. Дерек не записывал. Он просто сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел. Смотрел на Франка.
---
Когда пара закончилась и аудитория опустела, Франк собирал бумаги в портфель. Кофе давно остыл.
— Эй.
Он поднял голову. Дерек стоял в дверях, прислонившись плечом к косяку. Руки в карманах куртки, голова чуть наклонена.
— Вы это серьёзно? — спросил Дерек.
— Что именно?
— Всё это. Про Холдена. Про то, как круто быть изгоем. Вы реально в это верите или просто текст из учебника зачитываете?
Франк медленно закрыл портфель.
— А ты, я смотрю, внимательно слушал.
— Я всегда слушаю, когда интересно, — Дерек сделал шаг в аудиторию. — А вы, мистер Франк, интересный.
Это прозвучало как вызов. Или как комплимент. Франк не мог понять.
— Лекция окончена, мистер Хейл. Идите обедать.
— А вы? — Дерек подошёл ближе. Слишком близко. — Вы вообще едите? Или только кофе пьёте и книги пишете?
От него пахло сигаретами, мятной жвачкой и чем-то ещё. Чем-то тёплым, живым, молодым. Франк внезапно остро осознал разницу в их возрасте. Ему тридцать пять. Дереку — около двадцати.
— Это не твоего ума дело.
— Грубо, — усмехнулся Дерек, но в глазах сверкнул азарт. — А я думал, вы учите нас доброте и пониманию.
— Я учу вас литературе. Доброту вы должны были освоить в детском саду.
Дерек рассмеялся. Коротко, хрипловато, но как-то... искренне.
— Знаете, мистер Франк, а вы не такой скучный, как кажетесь. Увидимся в четверг.
Он развернулся и ушёл, оставиafter дверь открытой.
Франк стоял посреди пустой аудитории и смотрел ему вслед. Сердце стучало быстрее, чем следовало бы. Он перевёл дыхание и мысленно приказал себе: «Это просто студент. Всего лишь нахальный студент. Не думай о нём».
Но когда он вечером сидел дома с книгой в руках, перед глазами снова и снова возникала эта усмешка. Эти глаза. И этот вопрос: «А вы вообще едите?»
---
В четверг Франк пришёл на пару пораньше. Он сам не понимал, зачем. Может, чтобы подготовиться морально. А может, чтобы поймать себя на том, что ищет взглядом тёмную макушку в последнем ряду.
Дерек не опоздал. Он пришёл ровно к звонку, сел на своё место и весь семинар молчал. Не лез, не хамил, не провоцировал. Просто сидел и смотрел. Смотрел так, что Франк пару раз сбивался с мысли и забывал, о чём говорил.
После пары, когда все вышли, Дерек снова возник на пороге.
— Мистер Франк, можно вопрос?
— Можно.
— У вас есть семья?
Франк замер.
— Это не относится к предмету.
— Я просто спросил. — Дерек пожал плечами, но взгляд остался серьёзным. — Вы всегда один сидите в преподавательской, обедаете один, уходите один. Я подумал...
— Тебе не за чем думать обо мне, Дерек.
Впервые он назвал его по имени, без «мистер Хейл». Это вырвалось случайно.
Дерек это заметил. Улыбнулся медленно, хищно, довольно.
— Дерек, значит? А прогресс.
— Иди уже.
— Иду. — Он сделал шаг назад, в коридор. — До понедельника, мистер Франк. Хороших выходных.
Франк смотрел, как он уходит. В этот раз он позволил себе смотреть дольше, чем следовало. На широкие плечи, на походку вразвалочку, на то, как Дерек поправил куртку, проходя мимо окна.
«Это плохо кончится», — подумал Франк.
Но почему-то, закрывая аудиторию, он поймал себя на том, что уже ждёт понедельника.