НеЛекция

NC-17
Завершён
47
автор
Nelleos соавтор
Серия:
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 877 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Саске Учиха вёл лекции так же, как жил — спокойно, точно и без лишних движений. В двадцать семь лет он уже выстроил свою жизнь до идеальной предсказуемости: утром университет, днём занятия, вечером статьи, ночью тишина и кошка у ног. Студенты уважали его, боялись и никогда не опаздывали. Он не искал перемен. В университете перемены и вовсе были шумными. В тот первый учебный день дверь аудитории открылась посреди лекции. Саске не поднял взгляд сразу — закончил формулу на доске, поставил точку и только потом обернулся. На пороге стоял студент, слишком живой для этого строгого кабинета. Светлые волосы ловили свет, взгляд был прямой и спокойный, а держался он так уверенно, будто опоздание было осознанным выбором. — Извините за опоздание, — твёрдо и без стеснения сказал он. — Имя, — сухо попросил Саске. — Узумаки Наруто, — произнёс студент с таким вызовом, словно вызывал преподавателя на бой. По документам ему было двадцать три, и выглядел он старше большинства первокурсников. Джинсы, потертая футболка и грязные кеды. Словом, полная противоположность Учихи Саске. В аудитории повисла тишина. — Садитесь. Наруто прошёл мимо, взглядом ища свободное место, а Саске продолжил лекцию и впервые за долгое время поймал себя на том, что сбился с мысли. В его идеально выстроенной системе появилось отклонение, и это отклонение теперь сидело в третьем ряду. За неделю он понял это окончательно. Раньше занятия были одинаковыми, теперь в них появилось ожидание. Наруто приходил вовремя, садился на то же место, слушал внимательно и задавал короткие точные вопросы. Он не стремился выделяться — он просто был живее остальных, и Саске неожиданно заметил, что начинает угадывать его реакции раньше, чем они происходят. В тот день аудитория опустела быстро. Работы легли на стол аккуратной стопкой, студенты разошлись, но один всё же остался. Саске поднял взгляд и увидел Наруто. — Вы не сдали работу, — терпеливо сказал он. — Сдам. Просто лично, — нагло усмехнулся Узумаки. Он подошёл и положил лист на стол, задержав пальцы чуть дольше, чем требовалось. — Вы специально остались последним? — Саске очень хотелось его разгадать. — Да, — просто улыбнулся он. — Зачем? — Хотел проверить гипотезу. — Какую? — Что вы избегаете людей, — произнёс Узумаки, с любопытством глядя в чёрные бездонные глаза. В воздухе возникло напряжение, похожее на тонкую струну. Разговор продолжался, и Саске всё яснее ощущал, что диалог идёт по правилам, которые задаёт не он. Наруто говорил спокойно, уверенно, без вызова, и именно это сбивало сильнее любого дерзкого жеста. — Это утверждение, а не гипотеза, — по привычке поправил Учиха. — Эксперимент всё равно удался, — пожал плечом студент. — Ну, и? Каковы результаты? — Саске не понимал, почему до сих поддерживает эту бессмысленную беседу, но остановиться уже не мог. — Вы не избегаете людей. Вы выбираете, кого подпускать, — проницательно посмотрел Наруто, словно заглядывая в его душу. Учиха удивился, но вида не подал. Не хватало ещё робеть перед какими-то студентами. Саске сказал, что ему стоит идти, но тот не двинулся, будто ждал чего-то ещё. Только спустя несколько секунд он всё же развернулся и направился к двери, бросив через плечо: — До завтра, профессор. На следующий день Наруто не пришёл ни на первую пару, ни на вторую. Саске не проверял список — он просто заметил отсутствие. Когда же на третьей паре дверь открылась и Наруто вошёл во время его лекции, стало ясно, что даже отсутствие может быть ходом в игре. После занятия Саске вышел первым, но у лестницы услышал: — Профессор, — Наруто стоял на ступеньку ниже так, что их взгляды оказались почти на одном уровне, и спросил: — Что происходит, если система сталкивается с фактором, который невозможно просчитать? — Система адаптируется, — ответил Саске, гадая о причине вопроса. — А если не хочет — её заставят, — предположил Наруто и, проходя мимо, едва коснулся его плечом. Тогда Саске впервые подумал, что не знает, кто начал эту партию, но был уверен, что быстро она не закончится. Следующие дни стали тише — не вокруг, а внутри него. Он больше не анализировал происходящее, а просто отмечал факты: Наруто неизменно оказывался поблизости — в коридоре, у автомата с кофе, на лестнице между этажами. Он не навязывался, но появлялся с точностью, будто заранее знал маршрут. Их взгляды встречались так, словно разговор уже начался без слов. В пятницу вечером университет опустел быстрее обычного. Свет гас в окнах один за другим, коридоры вытягивались в длинные чёрные линии, и тишина становилась глубже. Саске вышел из кабинета последним, запер дверь и увидел Наруто у стены напротив, стоящего так естественно, будто это было самым очевидным местом на свете. — Почему ты ещё здесь? — Учиха уже не мог пройти мимо как ни в чем не бывало. — Хотел убедиться, что вы действительно уходите один, — в голосе не было вызова, но была проверка. — Зачем? — Саске опешил. — Любопытно, — пожал плечами Наруто. — Любопытство иногда приводит к последствиям, — заметил профессор. — Только если их бояться, — мягко возразил студент. С этими словами он сделал шаг ближе, и пространство между ними перестало быть приличным или нейтральным. Саске не отступил. Напротив, он сам шагнул вперёд, и Наруто оказался прижатым к стене — не загнанный, а словно отмеченный этим движением. — Границы показывают не тем, кто спрашивает, а тем, кто проверяет, — тихо произнёс Саске. — Тогда покажите, — улыбнулся Наруто. В дальнем конце коридора погасла последняя лампочка, оставив между ними мягкую полутень. Саске долго смотрел ему в глаза, пока молчание не стало ответом. — Ты уверен, что готов меня узнать? — спросил он, боясь отрицательного ответа. — Да, — без колебаний ответил тот. Тогда Саске достал из кармана ключи, и тихий металлический звук прозвучал особенно чётко. Он сказал только одно слово: — Пойдём, — и это прозвучало как уже принятое решение. Наруто не спросил куда и просто пошёл рядом. Дорога заняла несколько минут, но тишина делала её длиннее. Город жил своей жизнью, однако между ними словно существовало отдельное пространство. Наруто шёл чуть позади и наблюдал: как Саске открывает дверь подъезда, как нажимает кнопку лифта, как стоит внутри кабины спокойно и прямо. Эта невозмутимость усиливала напряжение сильнее любых жестов. Когда двери лифта открылись, их встретила тишина квартиры. Кошка на подоконнике лениво посмотрела на гостя и снова улеглась. Наруто огляделся и заметил, что интерьер полностью отражает хозяина: минимум вещей, чёткие линии и порядок без единой случайной детали. Он тихо сказал: — А здесь, как я вижу, тоже всё под контролем. Саске закрыл дверь, и щелчок замка прозвучал почти символично. Наруто повернулся к нему, и расстояние между ними стало таким малым, что любое движение могло его стереть. Здесь уже не было университета и формальных ролей — только двое мужчин в одной комнате. Наруто посмотрел прямо в глаза и спросил: — Что дальше? Саске снял часы и положил их на стол медленным, выверенным движением, после чего поднял взгляд и ответил, что дальше Наруто перестаёт задавать вопросы. Тот сразу заметил смену обращения и чуть улыбнулся, уточнив: — Значит ли это, что теперь правила устанавливаете вы? Саске приблизился ещё на шаг и тихо сказал: — Теперь правила общие. Воздух словно стал теплее. Наруто медленно выдохнул. — И каким же будет первое правило? Саске посмотрел ему прямо в глаза и спокойно произнёс: — Не двигайся. И Наруто замер не потому, что обязан был подчиниться, а потому что сам этого хотел. В наступившей тишине стало окончательно ясно: момент, когда всё ещё можно было остановиться, уже остался позади. Блондин стоял перед ним неподвижно, сохраняя ту сосредоточенную тишину, которая возникала между ними всякий раз, когда слова становились лишними. Саске смотрел внимательно и спокойно, словно проверял не жесты и не дыхание, а саму готовность — ту внутреннюю точку согласия, которую невозможно сыграть. Несколько секунд он молчал, а затем тихо сказал: — Пройди в спальню. Наруто не спросил зачем. Он просто развернулся и пошёл в указанном направлении, чувствуя на себе взгляд, который сопровождал каждый его шаг. В комнате было приглушённо темно, шторы пропускали лишь мягкий вечерний свет, и кровать в центре казалась единственным ориентиром в пространстве. — Ложись, — прозвучало спокойно за спиной. Наруто сел на самый край, затем медленно опустился на спину, сохраняя тот же ровный ритм дыхания. Он не спешил и не медлил — двигался так, будто выполнял давно принятое решение. Саске подошёл ближе. Сначала он просто смотрел сверху вниз, позволяя тишине закрепиться, затем неторопливо снял пиджак и аккуратно повесил его на спинку стула. Следующим движением он расстегнул ремень. Мягкий шелест кожи прозвучал особенно отчётливо в неподвижном воздухе спальни. Наруто едва заметно вдохнул глубже. Саске сложил ремень вдвое и взял запястья Наруто, поднимая их над головой. Движение было уверенным, но бережным, словно он не связывал, а направлял. Он закрепил его вокруг запястий и провёл кожаную полосу через перекладину изголовья, затягивая узел так, чтобы фиксация была надёжной, но не причиняла дискомфорта. После этого он на мгновение задержал пальцы на запястьях, проверяя натяжение. Наруто не сопротивлялся. Его пальцы слегка сжались — не от напряжения, а будто от предвкушения. — Если что-то будет не так, скажешь, — тихо произнёс Саске. — Не скажу, — прямо ответил блондин. Саске на мгновение задержал взгляд на его лице, словно взвешивая услышанное. — Всё равно, — тихо сказал он наконец, — правило остаётся правилом. Если захочешь остановиться — скажешь стоп-слово. Он сделал короткую паузу, позволяя словам осесть. — Лекция. Слово прозвучало спокойно, почти буднично, но именно этим и было надёжным — простым, ясным, невозможным спутать со случайным звуком. Пальцы Саске едва заметно коснулись его запястья, проверяя ремень. — Запомнил? — Да, профессор, — ответ прозвучал спокойно и уверенно. В нём не было вызова — только честность. На губах Саске мелькнула почти незаметная тень улыбки. Он сделал шаг назад, позволяя взгляду пройтись по фигуре Наруто целиком, будто запоминая картину, после чего медленно потянул узел своего галстука. Ткань скользнула сквозь воротник одним плавным движением. Он снова подошёл ближе и мягко коснулся галстуком его щеки, давая почувствовать прикосновение заранее. Лишь после этого аккуратно завёл ткань за голову Наруто и завязал узел, закрывая глаза. Материя легла плотно, но мягко, лишая зрения и одновременно обостряя остальные ощущения. Когда Саске закончил, он на секунду задержал пальцы у виска Наруто, словно проверяя реакцию. Тот лежал спокойно, связанный, лишённый возможности видеть, но в его неподвижности не было ни скованности, ни тревоги — только сосредоточенное ожидание. Саске наклонился ближе, так что его голос прозвучал почти у самых губ: — Теперь слушай внимательно, — он сделал короткую паузу. — С этого момента ты реагируешь только на мой голос. Тишина, которая наступила после этих слов, была уже другой — глубокой, плотной, наполненной смыслом. И в ней окончательно стало ясно: игра началась. Саске ещё мгновение стоял рядом, прислушиваясь к дыханию Наруто, затем спокойно коснулся верхней пуговицы его рубашки. Он расстёгивал её медленно, одну за другой, и ткань тихо шуршала в тишине комнаты. Иногда пальцы задевали кожу, и дыхание Наруто становилось глубже, хотя он по-прежнему лежал неподвижно, следуя приказу. Когда рубашка раскрылась, Саске развёл её полы и на секунду задержал взгляд, отмечая реакцию, которую угадывал по дыханию. Ничего не сказав, он отошёл. Послышались удаляющиеся шаги, звук морозильной камеры, затем тишина снова наполнила спальню. Когда он вернулся, Наруто почувствовал его присутствие раньше, чем прикосновение. Холод коснулся кожи у ключицы. Он тихо вдохнул. Кубик льда медленно скользнул ниже — по груди, по боку, оставляя за собой тонкий след холода и тающие капли воды. Саске двигал рукой неторопливо, наблюдая, как тело откликается на каждое касание. — Не двигайся, — тихо напомнил он. Лёд коснулся солнечного сплетения, и дыхание Наруто на мгновение сбилось, прежде чем снова выровняться. Саске сделал паузу, затем провёл кубиком ещё раз, уже медленнее, словно проверяя, где граница терпения. В комнате слышалось только дыхание и редкое падение капель на простыню. Напряжение между ними становилось всё плотнее. Саске позволил последней холодной капле исчезнуть с кожи Наруто и только после этого отстранился. Несколько секунд он наблюдал за его дыханием, запоминая неровной ритм движения грудной клетки, затем молча вышел из комнаты. На кухне тихо звякнула посуда — звук растянул ожидание, сделал тишину гуще. Когда он вернулся, воздух рядом снова изменился раньше прикосновения. — Надеюсь, ты готов к следующему шагу, потому что мне уже не терпится попробовать, — с вожделением произнес он. Тёплая капля коснулась кожи в центре груди. Контраст после холода вспыхнул мгновенно. Наруто чуть глубже вдохнул. Сначала он подумал что это воск от свечи, но температура была вовсе не горячей, а текстура ощущалась липкой. И только спустя некоторое мгновение он понял по запаху что это шоколад, медленно растекающийся вниз тонкой дорожкой от груди к животу, оставляющий за собой мягкое тепло. Саске следил за движением капли так внимательно, будто это был лабораторный опыт, результат которого нельзя упустить. Он позволил упасть второй капле, совсем рядом. Затем третьей. — Чувствуешь разницу? — негромко произнёс он. Дыхание Наруто дрогнуло на долю секунды. Саске едва заметно провёл пальцами рядом с тёплой линией, не стирая её, а только ощущая тепло кожи. — Хорошо, — тихо сказал он. И в этом слове прозвучало одобрение, от которого напряжение стало ещё плотнее. Саске задержал взгляд на тёплой дорожке шоколада, затем медленно наклонился. Его язык провёл по линии от груди к животу, смакуя сладость, и он почти сразу коснулся губ Наруто. Поцелуй был коротким, тёплым, с лёгким привкусом шоколада, словно предупреждение и обещание одновременно. Затем Саске углубил поцелуй, после чего его зубы сжали нижнюю губу Наруто сильнее, оставляя ощутимую боль. Он двинулся ниже, переходя к челюсти и шее, делая короткие, уверенные укусы, отчётливо ощущаемые как знак контроля. На ключицах он задержался дольше, слегка вгрызаясь — достаточно, чтобы дыхание Наруто сбилось и тело откликнулось. Каждое движение было точным и осознанным. Тишина между ними стала густой, плотной, наполненной ожиданием следующего шага, и ясно было одно: Саске полностью контролировал ситуацию, а Наруто — полностью позволял. Саске отстранился на мгновение и потянулся к прикроватной тумбочке. Открыв её, достал плётку — аккуратную, плотную, готовую к делу. Потом опять приблизился к Наруто, держа её уверенно, но без спешки. — Сначала холод, потом тепло, и наконец боль, — тихо сказал Саске после чего сразу коснулся плёткой живота Наруто. Лёгкий удар вызвал мгновенный сбой дыхания: остро, чуть болезненно, но не причиняя травмы. Саске медленно проводил плёткой вдоль тела, повторяя удары снова и снова. Каждый удар был выверенным, точным, как команда, подчёркивающая контроль. Наруто вздрогнул и тихо застонал. Тело отреагировало сразу, дыхание сбилось — и именно это делало игру ещё острее. Саске позволил паузу, чтобы напряжение закрепилось, затем снова ударил плёткой, чуть сильнее, чтобы боль ощущалась яснее, отчётливее, но не ломала. Тишина наполнилась густой плотностью: холод льда, тепло шоколада, лёгкая боль плётки — всё переплелось в одну цепь ощущений, где Саске полностью держал ситуацию под контролем, а Наруто — подчинялся. Каждое прикосновение, каждый удар подчеркивал силу контроля и готовность обоих к следующему шагу. Саске оставил плётку на тумбочке, отойдя назад и оценивая Наруто взглядом. Его дыхание всё ещё было учащённым, а кожа едва дрожала в нетерпении. Саске приблизился и наклонился к нему, руки уверенно коснулись пояса. Он с лёгкой жёсткостью начал расстёгивать штаны, резко снимая их вместе с боксерами. Ухватив рукой большой, напряжённый член, он сильно сжал головку, отчего тот почувствовал резкую боль и не смог удержать стон, больше похожий на всхлип. — Не двигайся, — тихо, но властно напомнил Саске. Наклонившись к члену, Саске слизнул капли предэякулята. Затем обвёл языком горячую головку, но, подумав, что надо бы чередовать наслаждение с болью, резко впился зубами во внутреннюю, самую нежную и мягкую, часть бедра. Наруто уже не смог контролировать голос и тишину разорвал громкий стон. Услышав его, Саске больше не смог сдерживать своё желание насладиться горячим и сексуальным телом блондина. Он снова прикоснулся губами к члену, после чего погрузил его полностью в свой рот. Он сосал резкими и страстными рывками и так сильно наслаждался процессом, что казалось, что он стонет громче, чем сам Наруто. У Саске в штанах стало очень тесно и он решил, что пора избавляться от них. Быстрыми движениями он снял с себя штаны и нижнее белье, отбросив их на пол. После чего он решил расстегнуть свою рубашку, оставив её небрежно свисать. И вот он снова потянулся к прикроватной тумбочке и достал из ящика флакончик со смазкой. Саске обильно смазал член Наруто. Себя он решил не растягивать, чтобы оба испытали острые ощущения. К тому же только вчера он отлично поразвлекался с дилдо. Оседлав бедра Наруто, приставил его член к своему анусу, медленно опускаясь. Резкая боль вперемешку с наслаждением окутала их обоих. Комната наполнилась стонами. Когда член Наруто полностью погрузился в Саске, последний сначала не двигался, пытаясь привыкнуть к ощущениям. Потом он захотел увидеть глаза Наруто и потянулся к нему, стягивая галстук с глаз. Увидев синие глаза, затуманенные дымкой наслаждения, волной страсти и непонятной нежности, склонился к чужим губам и впился в них в страстном поцелуе. Не разрывая прикосновения губ, он начал медленно двигаться. Спустя уже пару движений боль отступила и наслаждение настигло их обоих. Саске начал двигаться быстрее и увереннее. Он оглаживал грудь Наруто руками, задевая соски и продолжая страстно целовать его губы и шею. Мысли затуманила страсть, и вот он уже вовсю скакал на члене, как никогда прежде. Саске уже начинал задыхаться, но ему хотелось больше ощущений, поэтому он решил развязать руки Наруто. Ловко растегнув ремень, освободил его, а тот, в свою очередь, только этого и ждал. Поспешно оттолкнувшись руками, он сел на кровати, а затем переместил ладони на ягодицы Саске и нежно сжал их. Учиха ухватился руками за затылок Наруто, удерживая равновесие. — Профессор, могу я трахнуть вас, как я хочу? — Да, Наруто! Возьми меня! Наруто одним ловким движением перевернул их так, что теперь Саске лежал на спине, а он нависал над ним, без промедления начиная жёстко двигаться. Саске закатывал глаза от каждого толчка. Через пару мгновений он выгнулся и с громким стоном кончил себе на живот. Наруто же сделал последний рывок и тоже излился вовнутрь вслед за ним, после чего обессиленно упал на постель. — И что теперь? — тихо спросил Наруто, лежа рядом и лениво проводя пальцами по спине Саске. Тот чуть повернул голову к нему. — Теперь… ты останешься. — Сегодня? — Нет, — сказал профессор, кусая губы, словно боясь передумать. — Дольше. Наруто усмехнулся едва слышно. — Это приказ или приглашение? — Констатация, — спокойно ответил Саске. — Ты уже никуда не денешься. Наруто приблизил к нему лицо, почти касаясь губами щеки. — А если захочу? Саске посмотрел прямо на него — спокойно, уверенно, без тени сомнения. — Не захочешь. Тишина между ними была короткой, тёплой. Наруто тихо выдохнул: — Тогда ладно. Останусь, — сказал он, без тени сомнения. И в этих двух словах прозвучало не решение на ночь — а согласие на всё, что будет дальше.
Примечания:
47 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (6)