Королевская ревность

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 038 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Ревность эльфа или кошачьи нежности

Настройки
Краткая сводка о персонажах: · Лириан: Эльф-бард, король эльфов света. Высокомерен и холоден. · Геррет: Человек-паладин, суровый, верный и очень тактильный, когда дело касается защиты «своих». · Тень: Полурослик-плут, вечно делающая ставки. · Брунгильда: Дварф-жрица, уставшая от выходок эльфов. · Зарфлан: Колдун-тифлинг, любящий драмы. · Кракли: Варвар-орк, простой и добрый. -------------------------------------------------------------------- Все началось с того, что Лириан замерз. Эльфы не мерзнут, конечно, но Лириан умел быть очень убедительным, когда дело касалось его комфорта. — Геррет, — пропел Лириан, слегка прислоняясь к широкой спине паладина, пока они стояли на страже у входа в город. — Здесь сквозняк. Мой идеальный слух улавливает вибрации холодного воздуха. — Надень плащ, — буркнул Геррет, не оборачиваясь, вглядываясь в темноту. — Но мой плащ испортит линию силуэта, — Лириан вздохнул так, будто решался вопрос жизни и смерти тысяч его подданных. — А ты…ты такой теплый. Геррет лишь покачал головой, но не отстранился. Через минуту Лириан уже почти лежал на его спине, положив подбородок на плечо паладина и мурлыча себе под нос какую-то древнюю мелодию. Тень, наблюдавшая за ними из тени, записала в своем блокноте: «Король эльфов ведет себя как кот. Фаза 1: прислоняется и урчит». Когда угроза миновала, и партия ввалилась в таверну «Пьяный Дракон», Лириан оккупировал место рядом с Герретом, положив голову ему на плечо, пока паладин изучал меню. — Ты что-то хотел заказать, Ваше Величество? — спросил Геррет. — Мне ничего не нужно, — эльф прикрыл глаза. — Твоя аура Святости так успокаивает. Пахнет честностью и…хммм…жареным луком. — Это от моей кольчуги, — усмехнулся Геррет, но не сдвинулся с места, позволяя эльфу тереться виском о грубую ткань его наплечника. Идиллия длилась ровно до того момента, как в зал не вошли ОНИ. Группа местных «ночных бабочек», направлявшихся к стойке, чтобы «подзаработать» на постояльцах. Возглавляла шествие пышнотелая женщина в перьях, которая, заметив группу искателей приключений, направилась прямиком к их столу. — Ооо, какие крепкие ребята! — пропела она, игнорируя брезгливо скривившегося Лириана и уставившись на Геррета. — Особенно этот. Защитничек. Не желаешь защитить даму от одиночества, красавчик? Геррет, будучи паладином, всегда был вежлив с простолюдинами. — Благодарю за предложение, леди, но я при исполнении, — спокойно ответил он, мягко, но решительно убирая ее руку со своего предплечья. — Ах, какой серьезный! — засмеялась она. — Девочки, идите сюда, посмотрите, какой стеснительный герой! К столу подтянулись еще три девицы в ярких тряпках. Они обступили Геррета, хихикая и пытаясь привлечь его внимание. Лириан замер. Его голова все еще лежала на плече паладина, но в ней больше не было неги. В ней зрела буря. Глаза эльфа, полуприкрытые ранее от удовольствия, распахнулись и его зрачки сузились, став похожими на два лезвия. Он выпрямился. Одна из девиц наклонилась к Геррету слишком близко, поправляя вырез. — А может, твои друзья подождут? Мы умеем развлекать героев… Геррет покраснел. Он не знал, куда девать руки, и это была его главная ошибка. — Леди, право, не стоит… Лириан встал. Он сделал это с грацией разъяренного лебедя. Его обычно ленивая, расслабленная поза сменилась идеально прямой осанкой короля на троне. — Прошу прощения, что прерываю этот… аукцион, — его голос сочился ледяной вежливостью. — Но вы находитесь в интимной зоне моего паладина. — Твоего? — хохотнула главная девица. — Он что, собственность? Слышь, красавчик, ты чей? Геррет открыл рот, чтобы сказать что-то примирительное, но Лириан его опередил. Он элегантно, одним пальцем, отодвинул девицу в сторону и сам прильнул к Геррету. Но теперь это было не нежное «кошачье» объятие. Это был акт собственничества. Лириан буквально обвился вокруг руки паладина, положил голову ему на грудь и посмотрел на женщин снизу вверх с выражением «Попробуйте отнять». — Он мой, — заявил Лириан тоном, каким говорят «Это моя территория, а это моя добыча». — Мы связаны узами более древними и глубокими, чем ваши мимолетные плотские утехи. Я — его вдохновение. Я — песнь в его сердце. Я — причина, по которой его доспехи блестят по утрам. — Лириан, — попытался вклиниться Геррет. — Молчи, рыцарь, — бросил эльф, не отрывая взгляда от «противниц». — А вы… Вы пахнете дешевыми духами и отчаянием. Уйдите, пока я не спел вам балладу о том, как время безжалостно ко всем, кто торгует иллюзиями. Девицы, поняв, что имеют дело с сумасшедшим (или с очень странным влюбленным), фыркнули и отошли, бормоча что-то о «проклятых эльфах». Как только они скрылись из виду, Лириан отлип от Геррета. Он поправил свою идеальную прическу, одернул камзол и, не глядя на паладина, направился к лестнице на второй этаж. — Лириан? — окликнул его Геррет. — Ты чего? Спасибо, конечно, но ты чего так разошелся? Эльф замер на первой ступеньке. Он обернулся. В его глазах плескалась самая настоящая обида. Обида кота, которому посмели предложить погладить другого. — Ты, — начал он ледяным тоном, — сидел и позволял этим… этим ничтожествам… тебя касаться. Ты краснел. Ты мямлил. Ты не оттолкнул их сразу же. Ты ставил под угрозу нашу связь, наш творческий союз! — Связь? — опешил Геррет. — Лириан, ты просто грелся об меня всю дорогу! — Я — КОРОЛЬ! — воскликнул Лириан так, что у Брунгильды дрогнула кружка. — Я не просто «греюсь»! Я оказываю тебе честь, позволяя служить опорой для моего царственного тела! А ты… ты позволил этим вульгарным созданиям посягнуть на то, что принадлежит мне по праву эстетики! — По праву чего? — не понял паладин. — Моя ревность абсолютно легитимна! — отрезал Лириан и, задрав нос, ушел к себе в комнату, громко хлопнув дверью. За столом воцарилась тишина. — Ну всё, — нарушил молчание Зарфлан, довольно потирая руки. — Я выиграл. Ставка была на то, что он приревнует его к первой же юбке до конца недели. Гоните монеты, господа. — Я думала, он просто эгоист, — пробормотала Тень, отсчитывая золотые. — А он еще и собственник. Геррет стоял посреди зала, совершенно растерянный, потирая то место на груди, куда только что утыкался носом эльф. Кракли, орк, задумчиво почесал затылок: — А чего он обиделся? Мы же всех прогнали. Может, ему кусок мяса отнести? Я когда на медведя обижаюсь, мне мясо помогает. — Нет, Кракли, — вздохнула Брунгильда. — Этому «коту» нужно не мясо. Ему нужно, чтобы Геррет пошел и лично принес ему извинения за то, что посмел нравиться кому-то кроме него. Геррет обреченно посмотрел на лестницу. — Но я же ничего не сделал! — Вот за это и извиняйся, — хором ответили Тень и Зарфлан. Геррету предстояла долгая ночь объяснений, почему его аура паладина привлекла «не тех» людей, и заверений, что «эльфийское ложе из плеча» всегда закреплено исключительно за Лирианом. А Лириан, сидя у себя в комнате, ждал этого, накручивая локон на палец и придумывая самую пафосную речь о том, как его, короля, променяли на дешевые перья. Но про себя он уже знал: если Геррет постучит, он откроет. И, возможно, даже позволит себя обнять. Снова. Ведь этот паладин — единственный в мире, кто имеет такой теплый и надежный доспех.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник