Часть 22
10 марта 2026 г., 02:00
Не успели молодожёны спуститься, как услышали крики. Спустившись вниз, они увидели, как Эсме схватила скатерть и сдёрнула её со стола, свалив всё на пол.
— Кочари не хочет влюбляться в секреты! — кричала Эсме.
Она схватила статуэтку с полки и начала разбивать всё, что попадалось ей под руку: чашки, тарелки в шкафах. Осколки летели во все стороны.
— Кочари дал клятву, что эта любовь закончится! Разве вы не понимаете? Я тоже дам клятву! Вы меня сожгли! — говорила Эсме.
Зарифе, испугавшись, прикрыла собой Ширин. Исо не давал Фадиме выйти из-за своей спины, опасаясь, что в неё попадут осколки.
Эсме всё время кричала, проклинала тот день, когда пришла в этот дом невесткой. Шериф нервно проводил руками по бороде.
Затем Эсме перевернула кофейный столик. Оруч, устав от криков, прикрыл глаза. После этого Эсме столкнула телевизор с полки.
— Я вас всех сожгу! Клянусь тебе, Шериф Фортуна, я заставлю тебя пожалеть о дне, когда ты захотел меня получить! Клянусь, я сделаю это!
Сказав это прямо в лицо Шерифу, Эсме поднялась в свою комнату.
Шериф пошёл за ней, но Оруч и Исо преградили ему путь.
— Дядя, сядь и успокойся, — сказал Оруч.
Ширин и Зарифе умоляли Шерифа остановиться. Он пнул ногой осколки, подошёл к дивану и сел, нервно проводя руками по бороде и шее. Заметив Фадиме позади, он сказал:
— О, добро пожаловать, Фадиме. Видишь, мы не очень хорошо встретили невестку… Прости нас. Добро пожаловать тебе.
Фадиме закатила глаза, проигнорировав слова Шерифа, и подошла к Ширин.
— Ширинум, ты в порядке? — спросила она.
— Я в порядке, всё хорошо, — ответила бабушка.
— Я пойду к Эсме. Исо, комната Эсме справа или слева от нашей?
Фадиме сказала это и только потом поняла, что назвала комнату Исо их общей комнатой, но быстро взяла себя в руки.
— Справа.
Исо взял её за руку и повёл к лестнице, по пути ногой раздвигая осколки. Когда Фадиме ступила на первую ступень, она повернулась к Исо и взглядом показала ему оставаться внизу. Он кивнул.
Фадиме открыла дверь в комнату Эсме и увидела её сидящей на кровати. От переизбытка эмоций Эсме тяжело дышала, словно могла вдохнуть только через раз.
Фадиме осторожно подошла к ней, присела на край кровати, положила руку ей на спину и мягко погладила.
— Что случилось?
— Твой брат… он дал клятву, что эта любовь закончится, если я не расскажу ему этот секрет…
Эсме говорила, задыхаясь от слёз. Фадиме, услышав это, обняла её.
— Ах, мой брат… ах… Давай, поднимайся. Тебе нужно вдохнуть.
Фадиме встала и протянула ей руку.
— Нет, всё в порядке. Вы с Исо поезжайте к этому Кочари, узнайте, что он собирается делать. Сегодня Каландар — повеселитесь. С домашними я разберусь.
Эсме говорила и вытирала слёзы. Голос её дрожал.
— И ещё нужно купить сладости детям… Давайте, давайте. В этом хаосе вам не место.
Эсме поднялась и начала выталкивать Фадиме из комнаты.
— Хорошо, иду я. Нужно ещё костлявого мужа предупредить.
Фадиме улыбнулась и вышла из комнаты.
Выйдя, она увидела Исо. Он улыбнулся ей и показал рукой, чтобы она шла в их комнату. Он последовала за женой. Как только они вошли, он закрыл дверь.
Исо подошёл к креслу, сел и тяжело вздохнул. Фадиме подошла к нему.
— Эсме говорит, чтобы мы ехали в Кочари, — тихо сказала Фадиме.
— Я сказал, что сегодня Каландар, и в доме неспокойно… что мы поедем в Кочари, — тихо ответил Исо, улыбаясь.
Фадиме от этой реплики тоже улыбнулась.
— Тогда берём вещи и едем. Только нужно проскочить так, чтобы мама не увидела. Она всё кричит, что не отдаст сына-льва Фортуны в Кочари.
После этих слов Фадиме громко рассмеялась. Смех Исо присоединился к её.
— Тогда начинаем операцию «Сбежать от свекрови». Мне нравится.
— Я выйду первым, подготовлю машину. А ты пока отвлеки мою маму, — сказал парень.
— Ну уж нет! Мне что, ей чай подать, чтобы усыпить её бдительность? — возмутилась Фадиме.
— Она спит и видит, как ты это будешь делать, — ответил Исо весёлым голосом. Как же этот костлявый Исо Фортуна быстро вжился в роль мужа. Это бесило Фадиме.
Они вышли из комнаты. Бабушка сидела на диване, Зарифе и Оруч спорили на кухне.
— Бабушка, мы сегодня будем в Кочари. Береги себя.
Исо подошёл и поцеловал бабушку. Фадиме присела рядом и сжала её руки.
— Хорошо, дети мои. Нечего вам здесь делать. Идите. С твоей матерью я разберусь. Давайте, выходите.
***
Они только выехали от особняка. Фадиме почувствовала, что голодна. Она взглянула на мужа — его глаза были уставшими. Эти несколько дней они питались как попало, в основном перебиваясь больничным кофе.
— Исо… Это… Может, не поедем сразу к брату?
Исо повернулся к жене.
— Почему это? — удивился он.
— Если я сейчас приеду в Кочари, то от еды в холодильнике не останется и следа…
Проговорив это, Фадиме отвела взгляд.
Исо припарковался на обочине и полностью повернулся к ней.
— Чёрт… — он провёл ладонью по лицу. — Я оставил тебя голодной…
Он на секунду задумался.
— Так, мы сейчас позавтракаем, потом поедем в Кочари. Хорошо?
Он внимательно смотрел на лицо Фадиме и заметил, как изменилось её выражение, как при слове «завтрак» уголки её губ невольно поднялись.
— Хорошо. Ещё нужно купить конфет на Каландар. У нас много дел, давай заводи машину.
Фадиме посмотрела на Исо и подмигнула ему.
Он улыбнулся и завёл машину.