Теперь ты Фортуна, чёртова Кочари

R
Завершён
112
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
115 страниц, 43 652 слова, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 159 Отзывы 19 В сборник

Часть 25

Настройки
Брат позвал Исо в загон. Но Фадиме не покидало странное чувство — липкое, тревожное, будто вот-вот должно было случиться что-то плохое. Она не стала оставаться во дворе и тихо пошла следом за ними. Когда они вошли в сарай, запах сена и животных ударил в нос. Козы беспокойно двигались в загоне, слышалось их тихое блеяние. Адиль стоял посреди сарая, скрестив руки на груди. Он смотрел прямо на Исо. — Из-за того, что ты приставал к моей сестре, я однажды бросил тебя под стадо. Помнишь? — холодно сказал он. Исо медленно кивнул. — Помню… Адиль сделал шаг вперёд. — Хорошо. Тогда посмотрим… приставал ли ты снова к моей сестре. В ту же секунду несколько парней из людей Кочари резко схватили Исо за руки и потянули его к стаду. — Брат! Что ты делаешь?! — вскрикнула Фадиме, бросаясь вперёд. — Адиль, нельзя! — прокричала Хиджран, делая шаг к нему. В этот момент из-за спин людей появился Эйюпхан. Он схватил Исо за плечо и потащил его на выступ перед загоном, прямо к краю, где начиналось стадо. Фадиме поняла, что сейчас произойдёт. — Брат, нельзя! Исо не знает этой тайны! — закричала она. Она подбежала к Адилю и прижалась к его груди, схватив его за руку. — Брат, пожалуйста… он ничего не знает… — Дядя, выведите Фадиме, — резко приказал Адиль. Чакыр быстро подошёл, схватил Фадиме за руку. Вместе с дядей-начальником они начали выводить её из сарая. Она вырывалась, плакала и кричала, пока её тянули к двери. — Брат, нельзя! Брат, нельзя! Исо ничего не знает! Исо! Исо! Брат! В этот момент двери сарая резко распахнулись. Внутрь вошли Оруч и Элени. Оруч сразу бросился вперёд, прямо к Кочари. Адиль поднял руку, заставляя всех остановиться. — Теперь я спрошу вас, — холодно сказал он. — Какая тайна стала причиной того, что вы взяли мою сестру в заложницы? Оруч тяжело дышал после быстрого шага. — Исо не знает, Кочари, — твёрдо сказал он. Адиль резко повернулся к нему. — Ты потерял право отвечать, Оруч. Затем он перевёл взгляд на Исо. — Исо. Ответь. Исо стоял между двумя мужчинами, которые держали его за руки. Он тяжело дышал, но смотрел прямо на Адиля. — Я не знаю никакой тайны. Я не брал Фадиме в заложницы. Я взял её в жёны. И это моё последнее слово. Он понимал, что может сейчас погибнуть, но всё равно стоял на своём — ради всех. Адиль некоторое время молча смотрел на него. Потом повернулся к Хиджран. — Хиджран. Твоё последнее слово? Тайна… или отрицание? Женщина выпрямилась и ответила грубо: — Я не знаю никакой тайны. В сарае повисла тяжёлая тишина. Адиль медленно поднял руку — знак своим людям. — Справедливость! — громко сказал он. Эйюпхан уже потянул Исо вперёд, к самому краю, чтобы сбросить его под стадо. Но в этот момент раздался голос Оруча. — Стой! Все обернулись. Оруч шагнул вперёд. — Ты очень хочешь знать правду, Кочари? Ни Хиджран, ни Исо ничего не знают. Знаем только мы с невесткой Эсме. Он указал на себя. — Если ты хочешь кого-то бросить под стадо — бросай меня. Адиль смотрел на него молча. Оруч продолжал, голос его дрожал от эмоций: — Знаешь, почему мы молчим? Потому что след этой тайны ведёт к Шерифу. И наказания, которое ты дал мне сегодня, тебе будет мало. Ты пойдёшь дальше… и убьёшь Шерифа. Он сделал ещё шаг ближе. — Мы молчим, потому что верёвка твоего правосудия может затянуться у тебя на шее. Мы молчим не только ради Фортуна. Мы молчим ради тебя, Кочари. Адиль сжал челюсть. — То есть я должен прийти и сказать вам спасибо… и просто забыть тайну, которая может сделать меня убийцей? Так? Оруч покачал головой. — Не забывай. Давай сначала найдём оружие. Сначала уберём моего дядю. Он посмотрел прямо в глаза Адилю. — Я даю слово: потом я скажу тебе эту тайну. И какое бы решение ты ни принял — я приму любой приговор. Но сейчас нам нужно объединиться против моего дяди. Он указал на Исо. — Либо отпусти моего брата… и поставь на его место меня. Адиль долго смотрел на него. Потом медленно опустил руку. Это был знак. Люди отпустили Исо. Адиль развернулся и молча пошёл к выходу из сарая. У двери стояла Фадиме. Она плакала, уткнувшись лицом в плечо Элени. Когда она увидела брата, её слёзы потекли ещё сильнее. Следом вышел Оруч. Он тяжело выдохнул, проводя рукой по лицу. За ним вышла Хиджран. Фадиме заплакала ещё сильнее. И наконец из сарая вышел Исо. Фадиме облегчённо выдохнула — будто только сейчас снова смогла дышать. Она бросилась вперёд и крепко обняла брата. Прижимаясь к брату, Фадиме всё равно искала глазами Исо. Она быстро оглядела, проверяя, всё ли с ним в порядке. Исо почувствовал её взгляд. Он поднял голову, встретился с ней глазами и едва заметно кивнул, показывая: всё нормально. Фадиме чуть выдохнула. Тем временем Адиль Кочари уже стоял перед людьми и спокойно, но жёстко раздавал указания — кто и что должен сделать, чтобы Шерифа Фортуна можно было убрать с должности председателя компании Фортуна. Он говорил коротко и уверенно, а люди вокруг молча слушали. Закончив, Адиль хлопнул ладонями и оглядел всех. — А теперь пойдём. Все по машинам. Люди начали расходиться. Фадиме сделала шаг к брату. — Брат… мне нужно в особняк Фортуна. Сегодня придёт жена мэра и жена главврача… на смотрины невестки. Адиль медленно повернул голову и удивлённо посмотрел на неё. — Иии? Фадиме развела руками. — Кто невестка? Я невестка. А невестка где должна быть? В особняке Фортуна. Значит, мы идём в особняк Фортуна. Она быстро проговорила это, словно боялась, что её перебьют. Исо, стоявший рядом, сделал шаг вперёд. — Брат, там будут только женщины. Я отвезу её в особняк. Мы немного побудем там, а потом я заберу её и привезу обратно в Кочари. Адиль пару секунд смотрел на них обоих, затем кивнул. — Хорошо. Только не задерживайтесь. Фадиме и Исо направились к машине. Исо открыл дверь, сел за руль и завёл мотор. Машина тихо заурчала. Но через секунду он снова заглушил двигатель и повернулся к Фадиме. — Почему ты сегодня меня защищала? Фадиме повернулась к нему, удивлённо подняв брови. — Кто защищал? Я не защищала. Исо наклонился чуть ближе. — То есть ты умоляла брата не ради того, чтобы спасти меня? Фадиме на секунду замялась. — Я… ну… это не ради твоей жизни… я просто… Она запуталась в словах. Исо внимательно смотрел на неё. — Ты не хотела, чтобы пролилась кровь. Он понял, что она не признается прямо, но её глаза сказали всё. Фадиме быстро наклонилась ближе и выпалила: — Да! Именно! Я не хотела, чтобы она пролилась, потому что пятна крови плохо отстирываются с одежды! Я поэтому и сказала, чтобы крови не было! Исо приподнял бровь. — То есть ты говоришь, что меня можно было убить… лишь бы кровь не пролилась? Так, моя дорогая жена? Он хотел сказать что-то ещё, но вдруг заметил, что на них пристально смотрит Эйюпхан, сидящий в машине неподалёку. Исо тихо пробормотал: — Прости меня, Фадиме… сейчас так нужно. Он положил руки ей на плечи и резко притянул её ближе. Губы Фадиме остановились всего в миллиметре от его губ. Она замерла. Исо тихо сказал ей прямо в губы: — На нас все смотрят. Нужно показать, что мы любим друг друга. Он нагло врал. Но другого выхода не было. Этот «огурец» постоянно крутился возле его жены, и это выводило Исо из себя. Фадиме тяжело дышала. Её глаза бегали по его лицу — от губ к глазам и обратно. На секунду ей показалось, что он действительно её поцелует. Но она резко отстранилась. Потянулась к ремню безопасности и пристегнулась. Когда она повернула голову к окну, то заметила машину Эйюпхана. Он сидел внутри, крепко сжимая руль, так что костяшки пальцев побелели. Фадиме тихо улыбнулась. «Вот ведь врун… костлявый Исо Фортуна».
112 Нравится 159 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (3)