Карт-бланш

NC-17
Завершён
27
автор
Серия:
Размер:
4 страницы, 1 338 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник

помните о своих обещаниях

Настройки
Примечания:

Карт-бланш (фр. carte blanche) — это французское выражение, которое буквально переводится как «белая карта». Оно означает полную свободу действий и неограниченные полномочия, предоставленные кому-либо. В деловой и юридической практике это выражение используется для обозначения доверия и разрешения действовать по своему усмотрению. Выдать кому-то карт-бланш — значит развязать ему руки, позволяя принимать решения без предварительного согласования.

***

После утомительного дня на работе, единственное чего хочет главный редактор модного журнала — это как следует расслабиться. В шуршащем бумажном пакете было почти всё для отличного вечера: дорогое вино, сыр, виноград и хрустящий багет, пленивший своим ароматом. Провернув ключ, Геллерт толкнул ногой дверь в их квартиру. — Ты опоздал. — послышался недовольный голос Альбуса из кухни. — Прости, дорогой, сегодня мне устроили скандал, пришлось задержаться. Стянув с себя кожаные ботинки, он вошел в просторную кухню. В приглушенном свету, его муж сидел в шелковом халате на барном стуле и непринужденно курил сигарету. — Замечательно, а как меня это должно волновать? — выдыхая дым в потолок, он вперил холодный взгляд в Геллерта. Как и всегда, Альбус был просто великолепен. — Я купил вина… — он блуждал взглядом по лицу и телу своего возлюбленного, и от этого взгляда его несчастное тело плавилось и изнывало от желания. — прости, дорогой. — Извиняться будешь в спальне. У тебя есть… — взгляд голубых глаз упал на наручные часы, которые Геллерт подарил на их двадцатую годовщину. — десять минут. — Двадцать. — Восемь. — недовольно отрезал Альбус, затушив сигарету. — Ладно, ладно, я понял. Геллерт оставил пакет на тумбе, и подняв руки в сдающемся жесте, удалился в ванну. В спальне приятно пахло благовониями, и тёплый свет торшеров обволакивал всю комнату. Пустую комнату. Геллерт осмотрелся по сторонам, но Альбуса нигде не было. — Дорогой? Он прошёл в спальню. Тёплая рука толкнула его на кровать, и он упал в тёмные простыни. — Засранец. Если бы ты не опоздал… — Ну прости меня. — Геллерт повернулся лицом к Альбусу, рассматривая его высокую фигуру. Его строгое лицо, короткую бороду с проседью и кудрявые волосы, спадающие на плечи. Жёлтая ткань халата поблёскивала золотыми отливами. — Ты очень красивый. — Не подлизывайся. — остановил его Альбус, доставая из тумбочки джутовую верёвку красного цвета. --Из-за твоей оплошности… мы сегодня займёмся тем, чем я хочу. — Ал… — Нет. Мы не занимались сексом три месяца. Мне это надоело. Геллерт понимающе кивнул, поджимая губы. У него не было никаких оправданий. Он думал о работе, пока наблюдал как Альбус связывает его. — Знаешь, твоё увлечение вязанием перешло явно на новый уровень. — Если ты сейчас не замолчишь я свяжу тебе кляп — сказал Альбус, сердито переводя на него взгляд, и затягивая красный узел над пупком. — И, кажется, ты забыл про своё обещание. Руки Геллерта уже были связаны и плотно прижимались к его груди. Он нахмурился, вспоминая что его муж имеет в виду, когда красный жгут обвил его член. — Ал, я… — Я вроде сказал тебе помолчать. И на сколько я помню, ты давал мне полный карт-бланш к своему телу. — он туго, но медленно стянул петлю на основании, и Геллерт жалобно застонал. На лице Альбуса появилась весёлая ухмылка. Он ткнул пальцем в бледную грудь, заставляя лечь любимого на спину. Горячие поцелуи, обрушившиеся на шею Геллерта, отзывались ноющем чувством у основания члена. Альбус медленно спускался вниз и остановился прямо у головки вставшего члена. Он провёл языком по уздечке, наблюдая как бёдра Геллерта подёргиваются от нежных прикосновений. Поймав затуманенный взгляд, Альбус продолжил ласкать языком член, проходя по всей длине. Под шумные вздохи он взял в рот, втягивая щёки. — Чёрт. — шумно выдохнул Геллерт. Его спина непроизвольно изгибалась, а бёдра двигались навстречу движениям губ Альбуса. Он выпустил член изо рта, протирая уголок рта большим пальцем от остатка слюны. — Нет, что-то тебе слишком хорошо… Геллерт вздохнув уронил голову на подушки. Альбус подвинулся ближе к прикроватному столику и зажёг свечу. Почти сразу в воздухе запахло жасмином. — Ну. — Альбус взял массивную свечу и подвинулся к Геллерту поближе. — Объясни мне пожалуйста, в чём была сложность прийти вовремя? Геллерт уже было открыл рот, чтобы ответить, но его прервали. — Ответишь, когда я тебе разрешу. — Да, сер. Губы Альбуса дрогнули, и он облизнулся, чтобы скрыть улыбку. — Сначала ты уезжаешь на месяц в Париж. — чёрный воск капал на бледные бёдра, заставляя едва содрогаться. — Потом ты застреваешь в Милане на две недели… Он медленно водил свечой над бёдрами, рисуя капающим воском линии разной толщины под хриплые стоны мужа. — Ты приходишь поздней ночью, а ты знаешь, как я ненавижу поздно ложиться, потому что мне нужно рано вставать! Я три месяца вижусь только с твоей спиной. Мне что нужно искать любовника или продолжать дрочить каждый день как школьник? Горячая капля упала на нежную кожу бедра рядом с яичками, заставив Геллерта втянуть воздух. — Прости меня. Альбус хмыкнул и затушил свечу. — Я подумаю над твоим поведением. — он убрал свечу на столик и сел напротив Геллерта. — Может быть я подобрею, если ты кое-что сделаешь для меня… Он дёрнул поясок халата и тот распахнулся, оголяя вставший член. Альбус посмотрел ему в глаза, а потом опустил взгляд на свой член, и затем снова поднял. Брови Альбуса приподнялись, красноречиво описывая чего хочет их хозяин. Геллерт взглотнул. Сначала ему пришлось сесть на колени, а затем лечь на живот и подползти ближе, чтобы достать до члена Альбуса. Длинные пальцы зарылись в короткие седые волосы, сжимая и притягивая Геллерта ближе. Он взял член в горячий рот, получая награду в виде громкого стона. Он двигался вверх и вниз, глухо постанывая от приятной тянущей боли. — Стой. — задыхаясь остановил его Альбус. Он оттянул его за волосы назад. — Перевернись на спину. Геллерт послушно подчинился, наблюдая за тем, как Альбус встаёт с кровати и ищет смазку в тумбочке. — Может ты меня развя… — Заткнись. — Ладно. Альбус сел на бёдра Геллерта и выдавив приличное количество смазки, принялся гладить член мужа, наблюдая как от удовольствия он закатывает глаза. — Придётся тебе помучаться, милый, ты меня слишком сильно разозлил. — он взял член, и привстав, начал медленно вводить его в себя. Их стоны слились во едино. Альбус начал медленно двигаться вверх и вниз. — Ты засранец, Геллерт. Я… абсолютно возмущён твоим поведением… — Ал… — Заткнись, умоляю. — тихо выдохнул он. Удовольствие туманило разум и говорить было всё сложнее с каждым движением. Стоны сами срывались с губ, прерывая слова. — Если ты думаешь, что огромные букеты цветов задобрят меня… ты… ты совершенно ошибаешься. Я не видел тебя три месяца. И в день, когда мы… должны были с тобой поужинать… о боже… ты опоздал! — Дорогой, пожалуйста… развяжи меня. — М? — Пожалуйста. Я всё понял. — О, и что же ты понял, любимый? — Что я ужасный и неблагодарный муж… не уделяющий внимание моему драгоценному… и великолепному мужчине. — Подхалим. Темп становился быстрее, и говорить стало совершенно невозможно, они оба задыхались от стонов. Всё тело Геллерта изнывало и тряслось от сладострастных ощущений, и отсутсвие возможности кончить просто изводило его. Альбус застонал громче, когда волна оргазма накрыла его с головой, заставляя выгнуть спину и впиться ногтями в руки мужа. Горячая сперма брызнула на живот. — Дорогой, умоляю… — проскулил Геллерт, держась из последних сил. — Ладно. — устало выдохнул Альбус, вставая с члена. Его бёдра тряслись с непривычки. Он развязывал один узелок за другим, и когда руки Геллерта были полностью освобождены, он набросился с поцелуями на возлюбленного. Не прерывая поцелуй, Альбус взял член в руку и принялся его ласкать, позволяя мужу наконец-то кончить. Спустя пару движений тело Геллерта затряслось и в руку брызнула тёплая белёсая жидкость. — Я тебя люблю. — прошептал он в губы Альбуса. — И я тебя люблю. — Прости, что я… такой засранец. Альбус посмеялся, поглаживая шею мужа. — Ну… я знал за кого выхожу замуж. Так почему ты опоздал? — Моя вторая ассистентка устроила скандал. — Почему? — Потому что я повысил вместо неё парня, который пришёл позже чем она… — Ага… и сколько у тебя она работает? — он встал с кровати, чтобы взять влажные салфетки. — Я не помню точно, но кажется… года три? — Три года?! — Альбус сказал это на столько громко, что Геллерт содрогнулся от неожиданности. — Девочка работает у тебя три года и ты до сих пор её не повысил?! Ну ты совсем ахуел, дорогой. — Ты даже не знаешь как она работает. — Я не желаю ничего слышать. Я отказывают с тобой заниматься сексом, пока ты не дашь ей повышение. — Это шутка? — Абсолютно нет. Геллерт вздохнул и потёр переносицу. — Тебе нужно перестать общаться с Минервой… — пробубнил он себе под нос. — Что, что? — Ничего. — Я сам лично проверю, повысил ты ее или нет. — Хорошо, любимый, как тебе будет угодно. — Геллерт взял ладонь Альбуса и поцеловал его пальцы.
Примечания:
27 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник