Челлендж

PG-13
В процессе
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 080 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Ожидание сияния

Настройки
Т/И лежит на кровати, пальцы скользят по экрану телефона, унося её в бесконечную ленту TikTok. Внезапно дверь распахивается, и в комнату входит Джеймс. Его улыбка неестественно широка, а в руках он держит швабру, словно экзотическое оружие. Он ворвался в её личное пространство без стука. Самодовольная ухмылка скользит по его лицу, пока он оценивает хаос, царящий в её комнате. Несколько долгих секунд он молчит, словно наслаждаясь её замешательством. Наконец, бархатный голос прорывает тишину, резкий, насмешливый и властный одновременно. - У тебя тут настоящий бардак - произнес он, и в его голосе звучала неприкрытая издевка. Он прислонил швабру к дверному косяку, как будто это был символ его власти, и подошел к кровати. Его взгляд скользнул по разбросанным вещам, но задержался на экране моего телефона. Ухмылка стала еще шире. - Тикток, да? - произнес он, словно совершив великое открытие. - Ну… всего лишь пара фантиков… Ничего страшного - выдавила Т/И, стараясь вернуть себе остатки спокойствия и вновь погрузиться в виртуальный мир. Улыбка Джеймса расцвела еще ярче, скрещенные на груди руки говорили о его полном удовлетворении. Он явно наслаждался её жалким попыткой уменьшить масштаб бардака. - Пара оберток? - переспросил он, и в его голосе слышалось неподдельное веселье. Его взгляд просканировал комнату, фиксируя каждую разбросанную вещь, каждый клочок бумаги, каждый вздох беспорядка, который, казалось, уже удушал пространство. Он покачал головой, его лицо выражало смесь снисходительности и почти отцовского укора. - Думаю, ты немного преуменьшаешь, говоря «ничего страшного». Это больше похоже на то, как будто торнадо решил устроить вечеринку в твоей комнате - заключил он, и его слова, словно молот, обрушились на её самолюбие. - Не будь нудным, я видела твой разгром и похуже, чем свой собственный Джеймс усмехнулся. Он не мог отрицать правдивость её слов, но признать это без боя - никогда. - Мой разгром, говоришь? Не смеши. Возможно, у меня и есть пара вещей не на своих местах, но все это - часть тщательно спланированного, контролируемого хаоса Он обвел рукой комнату, словно подчеркивая организованность своего так называемого бедлама. - Это… это просто катастрофа Т/И снова уткнулась в телефон Джеймс резко выдохнул через нос, на его лице мелькнуло раздражение, но тут же сменилось знакомым весельем. Он слегка наклонился, намеренно заслоняя ей обзор своим суровым силуэтом в строгом костюме. - О, нет, нет, нет - так не пойдет Его голос понизился до заговорщического шепота, приправленного притворной нежностью. - Понимаешь, милая, дело в том, что хаос работает только тогда, когда ты сама им управляешь. В противном случае, ты просто… - с ловким движением пальцев он выхватил телефон из её рук - …мусоришь

Секунда

Его улыбка — натянутая, полная сдерживаемой силы. - А теперь. Собери обертки. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я начал перестраивать еще больше твоей жизни? Угроза - или обещание - повисла в воздухе, легкая, словно лезвие бритвы. - Я всё уберу, не волнуйся Джеймс, словно искушенный ювелир, вертит её конфискованный телефон меж пальцев, гипнотизируя её взглядом, в котором сплелись одобрение и едва сдерживаемое озорство. - Я и не волновался Он склоняет голову, и его голос льется приторно-сладко, как у педагога, снисходительно хвалящего прилежного, но безнадежно отстающего ученика. - Просто… убеждаюсь, что ты меня встревожила. И поскольку мы явно желаем сотрудничать… Он легонько постукивает по экрану её телефона, словно вдруг обретя к нему немыслимый интерес. - ...скажи, почему твой алгоритм неустанно подбрасывает вам видео с котиками, когда ты, очевидно, являешься истинным гением в мире шахмат? Или я понял тебя неверно? Вопрос прозвучал беззаботно. Но вызов, скрытый за ним, витиеватый и коварный - отнюдь. - Джеймс, я сделаю это чуть позже… Он вопросительно приподнимает бровь, явно не в восторге от её попытки отложить неизбежное. - Чуть позже? Это слово он произносит с преувеличенной тщательностью, наслаждаясь каждой нотой недоверия. Он скрещивает руки на груди, откидываясь на дверной косяк, в жесте, который кричит: «Неразумная, но неоспоримая авторитетная фигура». - Ты, возможно, имеешь в виду: «Когда же мне заблагорассудится; я займусь этим, когда меня посетит вдохновение?» Он снова склоняет голову, окинув её придирчивым взглядом. - Или я ошибаюсь? Т/И издаёт тихий, полный обреченности вздох и закатывает глаза. Улыбка Мориарти, как хищник, учуяв нерешительность своей добычи, заостряется. Он приближается, нависая ровно настолько, чтобы она почувствовала гнетущую тяжесть его присутствия. - Ах, этот звук. Звук хронически равнодушного, которого ничего не касается Он цокает языком, притворно качая головой. - Скажи мне, ты ведь не думаешь, что закатывание глаз способно прогнать меня? Или, быть может, оно лишь усиливает мое неодолимое желание сокрушить твою неколебимую оборону? Его пальцы, словно когти, постукивают по экрану её телефона - раз, два - прежде чем он с размахом, полным театрального пафоса, прячет его в карман. - Часы тикают, дорогая. Приберись сейчас же, иначе я начну переставлять вещи сам. И поверь мне… Его улыбка, прежде скрывавшая истинные намерения, теперь становится откровенно зловещей, оставляя после себя леденящий холод. - Тебе совершенно не понравится, куда я положу ваши книги Т/И скорчила гримасу. - Ладно… Она выбралась из постели, и её взгляд упал на Джеймса, его самодовольная ухмылка уже сияла, он явно собирался уходить. Он, явственно наслаждаясь моментом, окинул её взглядом, когда она встала. Он упивался этой властью - лёгкой покорностью в её голосе, тем, как неохотно двигалось её тело. Это была игра, и он получал от неё настоящее удовольствие. Джеймс склонил голову в лёгком, саркастическом поклоне. - ? Принцесса пробудилась... Он выпрямился, его тон пропитался притворной учтивостью. - Что ж, надеюсь, ты всё тщательно вычистишь. Не хотелось бы увидеть никаких… нежелательных сюрпризов к моему следующему визиту Как только он исчез за дверью, Т/И тут же, бесшумно, достала свой второй запасной телефон и снова легла в постель. Джеймс замер на мгновение у её двери, прислушиваясь. Он слышит шорохи, едва уловимые движения, когда она старается передвигаться как можно тише. Его ухмылка становится ещё более выразительной. Его шаги удаляются от двери - намеренно тихие, чтобы не выдать ей ни малейшего звука. Мориарти тихо прислонился к стене, его взгляд прикован к двери - он ждёт, наблюдает. Он знает её глубже, чем она думает. Он понимает, как работает её разум. Когда она, довольная собой, снова устраиваетесь на кровати, думая, что успешно его обманула, Джеймс беззвучно, но так явно, издает тихий смешок, прокатившийся по коридору. Её уловки ему не в новинку. Он знает, как она поступает - или так он сам себя убеждает. Стоя там, чуть вне поля зрения, он молча наблюдает за каждым её движением. Его присутствие ощущается почти физически, как неумолимая тень в коридоре. Он не зол, даже не раздражён. Напротив, он заинтригован. Его голос, едва слышный шёпот: - Неужели ты думала, что я не… Тишина вашей комнаты сдавливает её, секунды растягиваются в вечность. Джеймс стоит за дверью, слушая, ожидая. Он представляет её, расслабленную на кровати, скорее всего, листающую ленту в телефоне, возможно, даже испытывающую мимолётное чувство превосходства от того, что обхитрила его. Он снова тихонько усмехается, но на этот раз без тени веселья… лишь нарастающее предвкушение.

Проходит ещё несколько минут

Дом погружается в зловещую тишину, лишь лёгкий гул электричества нарушает её.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник