"Случайная репетиция вечности"

PG-13
Завершён
9
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 143 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
9 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
Тишина в квартире Ли Минхо и Хана Джисона обычно была наполнена либо мягким перебором струн гитары, либо приглушенным мяуканьем котов. Но когда на пороге появился старший брат Джисона с двумя чемоданами и двумя «энерджайзерами» в придачу, привычный мир пошатнулся. Шестилетний Субин и трехлетняя Мина ворвались в пространство парней как стихийное бедствие. Брат, рассыпаясь в благодарностях и обещая привезти лучшие сувениры из отпуска, быстро ретировался, оставив Джисона в легком ступоре. Джисон, честно говоря, детей не то чтобы недолюбливал — он их побаивался. Ему казалось, что это хрупкие механизмы с непредсказуемым управлением. Минхо же, который раньше никогда не заговаривал о потомстве и, казалось, был полностью поглощен своими танцами и котами, отреагировал удивительно спокойно. Пока Джисон стоял посреди коридора, сжимая в руке список рекомендаций по кормлению, Минхо уже опустился на корточки перед Субином. — Так, боец, это — Суни, Дуни и Дори. Обидишь их — будешь иметь дело со мной. Понял? — серьезно сказал Минхо, но в уголках его глаз плясали искорки. Субин восторженно закивал. Уже через час Минхо превратил гостиную в штаб-квартиру. Он мастерски соорудил «гнезда» для сна из пледов и подушек, выделил детям отдельные полки для вещей и даже придумал систему поощрений наклейками. Джисон только диву давался. Это он должен был быть «главным воспитателем» по праву родства, но в итоге превратился в подсобного рабочего. Он приносил сок, подавал игрушки и наблюдал, как Минхо, этот строгий и иногда ворчливый Ли Хо, увлеченно строит башню из лего и позволяет Мине заплетать себе крошечные хвостики на челке. Однажды они выбрались в парк. Погода была идеальной, Мина в розовой панамке крепко держала Минхо за руку, а Субин бежал впереди с Джисоном. Когда они остановились у киоска с мороженым, к ним подошла женщина средних лет. — Боже, какая у вас очаровательная дочка! — улыбнулась она, глядя на Минхо и Мину. — На папу очень похожа, такие же глаза. Джисон поперхнулся воздухом и уже открыл рот, чтобы вежливо объяснить ситуацию, но Минхо его опередил. — Спасибо большое, — мягко ответил он, даже не поправив незнакомку. — Она у нас и правда красавица. Хан замер, глядя на профиль своего парня. В груди что-то странно кольнуло. Минхо выглядел таким... естественным в этой роли. Весь оставшийся путь Джисон молчал, переваривая увиденное. Он знал, что Минхо любит заботиться о ком-то, но масштаб этой скрытой отцовской нежности его поразил. Однако идиллия закончилась на четвертый день. Минхо срочно вызвали в студию на пару часов — возникла проблема с постановкой номера. Джисон, храбрясь, заверил его, что справится. Но как только дверь закрылась, магия «дяди Хо» испарилась. Субин наотрез отказался есть овощное рагу, требуя мармеладок, а Мина, почувствовав смену настроения в доме, начала капризничать. Через два часа квартира напоминала поле боя. Рагу было размазано по столу, Субин заперся в ванной, потому что Джисон не разрешил ему играть с кошачьим лотком, а Мина просто сидела на полу и рыдала в три ручья, не в силах объяснить, что у нее болит или чего она хочет. Джисон, доведенный до отчаяния собственной беспомощностью и чувством вины, сел рядом с племянницей и тоже разрыдался. Он чувствовал себя ужасным дядей, плохим партнером и просто никудышным взрослым. Именно в этот момент щелкнул замок. Минхо зашел в квартиру и замер. Перед ним была картина маслом: хаос, разбросанные игрушки и двое плачущих детей (одному из которых было двадцать пять лет). Минхо не начал ругаться. Он медленно снял куртку, подошел к Мине, подхватил ее на руки, что-то тихо зашептав на ушко, от чего она мгновенно затихла, и протянул свободную руку Джисону. — Эй, бельчонок, ну ты чего? — тихо спросил он. Успокоив детей и усадив их смотреть мультики под присмотром котов, Минхо увел Джисона на диван. Хан уткнулся ему в плечо, выплескивая всё накопившееся напряжение. — Я не справляюсь, Хо... Это так сложно. Я не знаю, как ты это делаешь. Они меня не слушают, я всё испортил. Наверное, я просто не создан для этого. Минхо гладил его по волосам, слушая сбивчивую речь. В этот вечер он планировал серьезный разговор. Глядя на то, как дети вписались в их жизнь, он всерьез задумался о том, чтобы предложить Хану усыновить ребенка из детского дома. Ему казалось, что в их доме достаточно любви, чтобы согреть еще кого-то. Но сейчас, чувствуя, как дрожит Джисон, он понял: время еще не пришло. Он не хотел давить. Он хотел, чтобы их счастье было общим, а не выстраданным. Минхо спрятал свои мысли поглубже, просто крепче обняв любимого. Когда через неделю брат вернулся за детьми, Минхо провожал их с тяжелым сердцем. Субин обнимал его за ногу, а Мина не хотела отпускать его палец. — Приезжайте в гости, обязательно, — искренне сказал Минхо, и в его голосе слышалась непривычная грусть. Следующие дни в квартире было оглушительно тихо. Минхо стал задумчивым, часто замирал, глядя на пустой угол, где еще недавно стояли детские кроватки. Джисон видел это. Он видел эту тихую печаль, которую Минхо пытался скрыть за шутками и готовкой. Джисон знал своего парня слишком хорошо: тот мог быть колючим снаружи, но внутри у него было огромное, пушистое сердце, которому нужно было о ком-то заботиться. Джисон думал об этом три дня. Он вспоминал Минхо в парке, вспоминал, как тот мастерски успокаивал Мину, и как светились его глаза, когда он играл с Субином. Хан понял, что его собственный страх — это всего лишь страх перед неизвестностью, а рядом с Минхо никакая неизвестность не страшна. Вечером, когда они сидели на балконе, Джисон внезапно произнес: — Хо, я видел, как ты смотрел на них. И я видел, как тебе сейчас грустно. Минхо обернулся, пытаясь изобразить непонимание, но Джисон не дал ему вставить слова. — Если ты всё еще хочешь... ну, того, о чем ты думал... Мы могли бы попробовать. Насчет ребенка из детдома. Минхо замер. Его глаза расширились, а в горле встал ком. Он ожидал чего угодно, но не того, что Джисон сам сделает этот шаг, зная его нежелание обременять себя ответственностью. — Хани... ты уверен? Я не хочу, чтобы ты делал это только ради меня. Это серьезно. — Я знаю, — Джисон взял его за руку. — Но я видел тебя с ними. Ты будешь лучшим отцом в мире. А я... я буду тем, кто веселит вас всех и иногда плачет вместе с ними, но я справлюсь, если ты будешь рядом. Минхо обнял его так сильно, что у Джисона перехватило дыхание. Однако Минхо, будучи рассудительным, предложил: — Давай не будем спешить. Давай дадим себе время. Подумаем, подготовимся. Это не покупка приставки. Прошло два года. За это время они прошли через сотни курсов, проверок и бумажную волокиту. Они много говорили, спорили, обустраивали новую квартиру и учились быть командой еще больше, чем раньше. И вот, теплым весенним днем, они вышли из дверей государственного учреждения. Между ними шел маленький трехлетний мальчик с большими любопытными глазами и копной непослушных волос. Он крепко держал Минхо за одну руку, а Джисона — за другую. Джисон посмотрел на Минхо и увидел на его лице ту самую улыбку, которую заметил два года назад в парке. Только теперь она была адресована их собственному сыну. Путь был долгим, но глядя на то, как малыш пытается подпрыгнуть, держась за их руки, Джисон понял: он никогда в жизни не принимал более правильного решения. Теперь их «тишина» была наполнена совсем другим смыслом.
9 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)