Ты ведь хочешь этого, не так ли?

Перевод
NC-17
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 217 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Противостояние

Настройки
Рик Граймс был лидером своей группы, он должен защитить их. Он знал только один способ как это сделать-наказать губернатора за его поступки. Рик взял с собой Дэрила и двух заключенных, Акселя и Оскара. Когда они подошли к Вудбери, Граймс жестом велел Дэрилу и заключенным проникнуть внутрь и отвлечь охрану, пока он сам проскользнет в дом губернатора. Филипп в это время сидел на диване и читал книгу, когда к нему подкрался Рик, приставив пистолет к его голове. Блейк опустил книгу, сразу поняв, кто к нему пришел. -У тебя есть сейчас оружие?-спросил Граймс, угрожающе, продолжая держать палец на спусковом крючке. -Только тот пистолет, который ты видишь на тумбочке, шериф- поддразнил его Филипп этим прозвищем. Глупое прозвище застало Рика врасплох, и губернатор успев схватить свой пистолет, встал и направил его на Рика. Рик с легкостью опустил свой пистолет и вздохнул. -Я бы хотел спокойно обсудить с тобой события, которые произошли вчера, Губернатор, - поддразнил его в ответ Рик. Филлип ухмыльнулся и сунул пистолет в карман. Он жестом пригласил его пройти в другую комнату своего дома, которая, по-видимому, служила кабинетом. Рик закатил глаза, они могли бы просто поговорить в гостиной, не нужно было так выделываться. Губернатор сидел за столом напротив Рика. Граймс сел и посмотрел на него. Филлип был немного выше шерифа, и Рик не стал бы врать, что ему было немного не по себе, когда он стоял рядом с ним. -Не хочешь рассказать мне, почему ты так поступил с Гленном и Мэгги?-спросил Рик, бездушного человека напротив себя. - Парень-азиат и деревенская цыпочка? О! Я просто хотел отомстить, они убили моих людей-резко ответил Филипп. -Они убили.. твоих людей? И поэтому ты пытался убить Гленна и изнасиловать Мэгги?-Рик не хотел слушать его бредни. -Изнасиловать? Ты заставляешь меня чувствовать себя монстром, Рик, я бы никогда так не поступил-губернатор мрачно рассмеялся. -Она пришла к нам вся в слезах. Гленн сказал, что на ней не было рубашки, когда "он" добрался до нее-ответил Граймс, нахмурив брови. Губернатор пожал плечами, похоже, не желая отвечать. Это взбесило Рика, который усмехнулся. Он задумался, что бы еще сказать, и неожиданно потерял сознание. Он очнулся только для того, чтобы быть встреченным губернатором, стоящим над ним, Рик был на уровне промежности, так что мог видеть выпуклость губернатора сквозь штаны. Граймс посмотрел на ухмыляющегося губернатора, который смотрел на него сверху вниз. Рик почувствовал себя очень уязвимым и слабым. -Ты предположил, что я изнасиловал Мэгги. Нет, это был твой старый знакомый Мерл Диксон. Я же говорил тебе, что я никогда так не поступлю. Ты ревнуешь?-губернатор положил руку на плечо Рика, имитируя успокаивающее прикосновение. -Ревную? За кого ты меня принимаешь? Нет. У меня есть жена, и я не знал, что Мерл сделал это. Но ты все равно позволил этому случиться-шериф был взбешен комментарием Филиппа. -Да, я действительно позволил этому случиться, я не думал, что он так далеко зайдет, я думал, что он просто побьет её. А ты уверен насчет ревности? Ты перестал смотреть на меня, когда мы разговариваем-Филлип рассмеялся, заметив, как Рик отвел от него взгляд после произнесения последнего предложения. Рик проигнорировал губернатора. Опасное движение, и Филлип уже выхватил пистолет из кармана Граймса и приставил его к его голове. -Рик, ты же не хочешь, чтобы я испачкался, верно? Я не хочу, чтобы твои мозги были на мне. Просто делай, что я говорю, и я не буду нажимать на крючок, ковбой-губернатор наблюдал, как Рик неловко поерзал. Но было очевидно, что он был готов на все, чтобы спасти свою жизнь. Так продолжалось до тех пор, пока Рик на мгновение не замер,а губернатор не навис над ним. Он ударил Блейка по руке, и пистолет вылетел у того из рук, он забыл нажать на крючок, поэтому ничего не произошло. Он встал и оттолкнул губернатора, схватив со стола нож только для того, чтобы тот выпал у него из рук, а в следующее мгновение Рик осознал, что его запястья были грубо прижаты к стене кабинета. Филлип просунул ногу между его бедер, и теперь шериф, по сути, сидел у него на ноге. Губернатор усмехнулся, когда Рик попытался оттолкнуть его, но безуспешно. Филлип схватил Граймса и толкнул его дальше к стене. Филлип был так близко, что Рику ничего не оставалось, как обхватить его ногами. Он попытался оттолкнуть его, но это не сработало. -О, Рик, ты боец. Прирожденный лидер. Представь, что было бы, если бы твоя группа, твои друзья, твой сын, твоя жена увидели, как ты трешься об меня, как покорная девочка-губернатор рассмеялся, увидев покрасневшее лицо Рика. -Я тебе не покорная девочка, и у меня не было выбора. Ты прижал меня к стене-Рик наполовину солгал, поскольку у него не было выбора, но он не мог сказать точно нравилось ли ему их положение. Губернатор не поверил его лжи и начал возиться с ремнем Рика. Граймс заметил это и снова ударил его бедрами, на этот раз успешно. Филипп отпустил руки Рика и схватился за живот, в место удара. Шериф воспользовавшись моментом отполз в сторону. Но далеко уйти ему не удалось. Губернатор успел запереть дверь, поэтому пока Рик отвлекся на то, чтобы открыть ее. Филлип схватил его за бедра и толкнул назад. Они оба упали в мягкое кресло. Рик сидел у Филиппа на коленях. Блейк не хотел, чтобы все произошло именно так, но сойдет. Выдвинув ящик стола рукой, которую убрал с бедер Рика, губернатор схватил запасной пистолет, который там был, и снова приставил его к виску шерифа. -Будешь сопротивляться, твои мозги украсят мою стену-Филипп расстегнул ремень и немного приспустил штаны. Граймс, не колеблясь, сделал то же самое. Ему было тяжело осознавать ситуацию, но умирать не хотелось. Губернатор ухмыльнулся, когда Рик, наконец, сдался. Штаны у них обоих теперь были спущены до щиколоток. Шериф встал, чтобы Филлип мог снять с него штаны. Блейк затем схватил его и толкнул назад, поближе к своему члену. -Ну, ковбой. Оседлай меня- приказал Филипп, и Рик кивнул. Губернатор спустя непродолжительную подготовку, засунул свой член в податливую задницу Рика. И увидел, как у того перехватило дыхание, а костяшки пальцев побелели от того, с какой силой он вцепился в подлокотники кресла. Рик постепенно полностью пришел в себя и начал подпрыгивать. Если бы у него потом спросили об этом, он бы отрицал это, но он начал понемногу получать удовольствие. С каждым прыжком Филлип проникал все глубже и ближе к его простате. Губернатор был доволен. Он все еще держал пистолет у виска Рика, но другой рукой удерживал его бедра. Позже на них наверняка появятся синяки. Рик продолжал скакать на нем, приближаясь к кульминации. Граймс начал стонать, он был даже немного слишком громким. Губернатор ухмыльнулся, его ухмылка была переполнена удовольствием. Рик двигался все быстрее и быстрее. -Губернатор- Рик подавил стон, не желая, чтобы он вырвался. Он продолжал подпрыгивать и двигаться быстрее, и наконец Филлип вошел достаточно глубоко, чтобы полностью войти в Рика и как следует простимулировать его простату. Граймс был слишком уставшим, чтобы продолжать, поэтому Губернатор бросил пистолет в угол и схватив шерифа за бедра обеими руками, начал трахать его до изнеможения. Ноги Рика дрожали, а его задница наверняка потом будет болеть. После еще нескольких толчков, направленных на его простату, Рик резко кончил. Везде, по всему телу. Прошло ещё много времени, прежде чем Филлип глубоко вошел в Рика, излившись в него. Они оба тяжело дышали после пережитого оргазма. Оба были далеки от сожаления. Рик встал, хотя и с трудом, и снова натянул штаны. Филлип последовал его примеру. Граймс не смог долго простоять от навалившейся усталости и привалился спиной к стене. -Хорошо. Думаю, на этом наш вопрос решен-заявил губернатор, выходя из комнаты. Но Рик еще не закончил, по крайней мере на завтра...
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник