Рифовая рыба и арована

G
Завершён
5
Размер:
3 страницы, 840 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
— Итак, Уилл. Что вами движило явиться в мой грот? — доктор Лектер провёл рукой, указывая на свою камеру. — Часто ли рифовые рыбки заплывают к барракуде? Уилл едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Рифовой рыбой доктор Лектер прозвал его из-за формы хвостового плавника, не позволяющего стремительно плыть в бурных волнах, зато приспособленного для манёвренных поворотов. Хвост жертвы. Сам же Уилл видел своего противника пресноводной арованой: у этой рыбы пугающего вида крупная чешуя серебряного окраса с золотой окантовкой, совсем как светлые с проседью волосы доктора Лектера. А какая у рыбины надменная и высокомерная морда! И тут сходство очевидно. Уиллу не было стыдно за свои мысли: ещё чего! После того, как его вскрыли ножом, Уилл пересмотрел своё отношение к бывшему коллеге. — Полагаю, вы знаете, зачем я здесь, доктор Лектер, — терпеливо ответил Уилл. — И вы правы. Конечно, конечно. Дело о Зубной фее. До чего же глупое прозвище. И зачем же я вам вновь понадобился? Я же уже давал вам подсказки, неужели они не помогли команде Кроуфорда? А впрочем, — Доктор Лектер широко улыбнулся и провёл языком по верхним зубам. — Если вы не справляетесь, то просто выпустите меня ненадолго. Обещаю, я приведу маньяка целым и невредимым. Правда, без печени, но разве она вам нужна? Уилл фыркнул. Ха-ха, как смешно. Волна презрения накрыла Уилла с головой. Все знают, что русалки — вымирающий вид, а этот каннибал ещё и ест их народ. За край сознания зацепилась мысль: только ли из-за этого доктор Лектер вызывает у него такие яркие чувства? Может, дело в страхе? Уилл глянул на излучающего спокойствие заключённого. Или в... — Нет, такой вариант исключён. — Жаль. Жаль. Тогда задавайте тот главный вопрос, ради которого вы приплыли к нам из тёплых вод. Главный вопрос? «Почему ты ешь русалок?». «Что тебе от меня надо?». «В чём заключается твоя патология?». — Как поймать Зубную фею? Доктор Лектер довольно улыбнулся, всем видом показывая, что давно угадал, о чём спросит Уилл. — Зеркало, — бросил тот в ответ. Зеркало? Человеческое изобретение? И как его достать? Люди не плавают с зеркалами. Есть только один вариант: послать группу к затонувшим кораблям и надеяться, что мародёры ещё не всё растащили. — Помните, Уилл. Он или урод, или считает себя уродом, — терпеливо, будто объяснял ребёнку очевидные вещи, подсказал доктор Лектер. Зеркало. Рабочий вариант. Отблеском солнца на поверхности заискрилась надежда. Нужно только заставить маньяка столкнуться лицом к лицу с самим собой, и тот точно растеряется, и его самообладание растворится, как дождь в море. — Благодарю, доктор Лектер, — отчеканил Уилл. Да что это с ним? Нормально прощаться не может. Тот в ответ дружелюбно кивнул и даже помахал рукой, будто считал собеседника другом. Фе. Уилла передёрнуло. Пора уплывать, иначе его заговорят, заставят потерять бдительность, а этого нельзя допускать. И Уилл уплыл.

***

Дракон зол. Дракон недоволен. Его ярость пробивалась сквозь кожу и почти заставляла окружающую воду закипать. — ФРЭНСИС. Нет-нет-нет, он его не слышит, он его не слышит. Здесь тюрьма, здесь решётка, здесь стража, Дракон его не тронет, нет-нет-нет. — ФРЭНСИС, КАК ТЫ МОГ ПОПАСТЬСЯ? КАК ТЫ МОГ ОТВЕРГНУТЬ МЕНЯ?! — Я не отвергал... — ТЫ ПРОМЕНЯЛ МЕНЯ НА ЭТУ ДУРУ МАККЛЕЙН! — Н-нет... — тихонько ответил Фрэнсис. Вжался в угол камеры, как будто это могло спасти от гнева великого Дракона. — ТЫ ЗНАЕШЬ, КТО ТЕБЯ ПОЙМАЛ? О, это легко. А вдруг Дракон обрадуется, если он даст правильный ответ. — У-Уилл Грэмм. — ЧТО С НИМ НУЖНО СДЕЛАТЬ? — Убить. — ПРАВИЛЬНО. Дракон замолчал? Фрэнсис утомлённо выглянул из-за своего угла: вокруг тихо, стражи нет, даже ни одной рыбы рядом. Он понял, что хочет Дракон. Он сделает, что хочет Дракон.

***

— Спасибо за помощь, доктор Лектер, — Уилл устало улыбнулся и чуть не протянул руку для рукопожатия, но остановился. Это не ускользнуло от внимательных глаз. — Пожмём руки? Обнимемся? — насмешливо прилетело в ответ. — Полагаю, это лишнее. — Вы возвращаетесь в тёплые воды наблюдать за лодками? Признаюсь, я буду скучать. Ого. Уилл смутился и покраснел, в очередной раз задумавшись, что с ним такое: то он презирает доктора Лектера, то смущается, то чувствует, что тоже будет скучать. Это явно выходит за рамки рабочих отношений. — Я... — В сторону! Живо! — вдруг приказал доктор Лектер, и Уилл не задумываясь рванул вправо. Тень накрыло место, где он только что был, и — бах! — в решётку кто-то влетел. Это Долархайд?! Как он выбрался? Вопросы тут же стали неактульными, когда нападающий оскалился и занёс руку с ножом. Быстрее! Уилл снова увернулся. Долархайд приготовился к новой атаке — как Ганнибал схватил его сквозь прутья и прижал к себе. А потом — ого! — по-акульи вцепился во врага зубами, заставляя того оставаться на месте. Не время удивляться! Заставив себя собраться, Уилл позвал охрану. Пока те не приплыли, подплыл к Долархайду и прижал его к решётке, помогая Ганнибалу. Могучие мускулы шевелились под руками Уилла, но тот не отпускал. Наконец охрана тут. Раз — и наручники поймали нарушителя. Вот и всё. Вдох. Выдох. — Ты... Вы помогли мне? — ошарашенно спросил Уилл. — Почему? — Такой умный, а такие глупые вопросы задаёшь, — Ганнибал покачал головой. — Если бы тебя прирезал тот ненормальный, с кем бы я вёл беседы? Раз ты поймал меня, то ты умнее меня, — Ганнибал подмигнул. Уилл покраснел, как коралл на солнце. Приятно-то как. Может, не стоит сразу возвращаться домой, а задержаться тут? Поисследовать патологию Ганнибала, изучить его разум (и просто пообщаться). Хотя бы на день. И Уилл подплыл ближе к клетке.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник