***
Дик мог бы отдать должное Дэмиану — он никогда не говорил ничего плохого о Джейсоне в присутствии Брюса . Однако, судя по всему, Дэмиан воспринял слова Дика как полное разрешение продолжать порочить его покойного брата в его присутствии. Две недели спустя Дик застал его с выключенной Nintendo Switch, по-видимому, играющим в словесную игру с другом и бормочущим себе под нос: «Тодд считает, что у него монополия на английский язык, но я раз и навсегда докажу, что я превосходю его во всех отношениях». И правда — Дик знал, что Дэмиан был амбициозен, но сравнивать себя с репутацией своего покойного брата, виртуоза английского языка, казалось немного чересчур. Через пару дней после этого Дэмиан, уставившись в свой телефон, бормотал что-то вроде: «Шантаж — такой некрасивый способ расправляться с надоедливыми людьми, конечно же , Тодд опустится до этого в своей ошибочной братской защите ». Дик не был уверен, что привело Дэмиана к такому выводу, учитывая, что он даже никогда не встречал Джейсона, — но должен был признать, это звучало как что-то, на что способен Джейсон. Он никогда не боялся запачкать руки, чтобы защитить тех, кого любил. На следующей неделе Дэмиан хмурился, глядя на мотоцикл Дика, без видимой для Дика причины, пока не услышал, как тот прошипел себе под нос: «…не могу поверить, что Тодд такой идиот, что получил травму из-за того, что не может удержаться на ногах на такой простой вещи». Дик не помнил, чтобы когда-либо видел, как Джейсон разбивается на мотоцикле, но предположил, что Брюс рассказал этому маленькому проказнику историю, которую Дик раньше не слышал. Неудивительно, учитывая, что Дик отсутствовал большую часть времени, пока Джейсон был Робином, — но он был удивлен, что Брюс говорил именно о Джейсоне. Он мог только быть благодарен Дэмиану за то, что тот промолчал, пока не отдалился от Брюса.***
Однако эта удача не могла длиться вечно, и все достигло кульминации одним ничем не примечательным вечером. Дик приехал из Блудхейвена, чтобы обсудить дело с Бэтменом, а Тим, как оказалось, заглянул, чтобы обсудить дела WE с Брюсом. Это был редкий вечер, когда Дик, Брюс, Тим и Дэмиан собрались под одной крышей, и Альфред воспользовался этим, чтобы собрать их всех в столовой на семейный ужин. В воздухе витала приятная энергия, когда Альфред расставлял перед каждым из них дымящиеся тарелки с лазаньей. Дик поднял взгляд и улыбнулся старому дворецкому. «Тебе стоит поужинать с нами, Альфи», — с надеждой подбодрил он. Альфред нечасто ужинал с ними, но сегодня вечером, когда их было так много в поместье, это было особенное событие. К счастью, Альфред, похоже, согласился, потому что без лишних хлопот отклонил предложения Дика и Тима о помощи и поставил себе еще одну тарелку. Атмосфера была непринужденной, и даже неизбежные шипящие перепалки Тима и Дамиана приобрели оттенок легкомысленной словесной перепалки. «Давно мы не ели твою лазанью, Альфред», — заметил Брюс с легкой улыбкой. Тим, отвлекшись от перепалки с Дамианом, вмешался: «Да, я думаю, у меня такого раньше никогда не было». В ответ Альфред слегка погрустнел. «Это было одним из любимых блюд мастера Джейсона, в приготовлении которого он мне помогал». И вот, наконец, непринужденная атмосфера ужина исчезла. Выражение лица Брюса напряглось, Тим стал неуверенным, а Дэмиан… Дик был почти уверен, что Дэмиан закатил глаза. Дик скрыл гримасу недовольства и весело сказал: «Уверен, он был бы рад, что ты снова это готовишь, Альфред». Выражение лица Брюса становилось все более суровым по мере того, как мужчина приближался к переживанию настоящей Эмоции™, чего-то, что было категорически запрещено законами Вселенной, или что-то в этом роде. Он добавил, стараясь придать голосу легкости: «Хотя он, вероятно, сказал бы, что с его помощью все получилось бы еще лучше ». Альфред одарил Дика своей ностальгической улыбкой. «Уверен, что да», — согласился он, и в его тоне появилась нотка ироничного веселья. «И он вполне мог быть прав — раньше он почти всё блюдо готовил без моей помощи…» Не было счастливого способа закончить эту фразу. Альфред откашлялся и деликатно продолжил: «Ну, раньше … И, смею сказать, у него это получалось лучше, чем у меня». За столом раздался насмешливый фырк. «Полагаю, Тодд на что-то всё-таки способен, учитывая все его остальные недостатки», — фыркнул Дэмиан, и сердце Дика сжалось, он не осмелился взглянуть на лицо Брюса. Тим и Альфред застыли с одинаковыми выражениями шока. Наклонившись вперед, словно желая сократить расстояние, чтобы остальные члены семьи, сидящие прямо здесь, не услышали его, Дик укоризненно прошипел: «Дэмиан, мы же говорили об этом. Тебе не следует так говорить о Джейсоне». Дэмиан оглядывал присутствующих за столом, нахмурив брови. «Я не понимаю», — сказал он, и Дику захотелось вырвать себе волосы. «Почему я должен держать свои замечания о недостатках Тодда при себе? Я лишь комментирую факты». Глубокий вдох. «Это просто не очень приятный способ говорить о ком-либо». Дэмиан нахмурился. «Но мы с Дрейком постоянно обмениваемся оскорблениями, и это никогда не вызывает такой реакции. Я не понимаю, чем оскорбление Тодда отличается от этого». Брюс был опасно тих, и Дику действительно нужно было взять ситуацию под контроль, прямо сейчас . Тем не менее, срываться на Дэмиана было бы бесполезно – парень всё равно ничего не понимал. Он собрал всё своё терпение и говорил спокойным голосом: «Слушай, малыш, мы понимаем, что тебя воспитала Лига, и там всё было совсем по-другому. Но здесь есть… неписаное правило, что мы не говорим плохо о мертвых. Особенно с теми, кто их знал. Люди иногда долго скорбят. Джейсон умер несколько лет назад, но мы всё ещё оплакиваем его. Так что просто… просто не надо, ладно?» Наверняка этого было бы достаточно , чтобы донести до парня – только вот Дэмиан смотрел на него невероятно странно, словно Дик только что сказал что-то совершенно непонятное и чуждое. Дэмиан медленно произнес: «Почему ты продолжаешь скорбеть по Тодду?» Дик старался не вздыхать вслух, но, видимо, часть его разочарования всё же вырвалась наружу, потому что вмешался Альфред. «Потому что мы заботились о мастере Джейсоне, и его забрали у нас. Мы до сих пор очень по нему скучаем», — серьёзно ответил старый дворецкий, и теперь Дэмиан странно посмотрел на Альфреда . «Ты пытался ему позвонить? Он предпочитает писать сообщения и не любит отвечать на телефонные звонки, но возьмет трубку, если позвонить несколько раз подряд. Звонок его раздражает. Я уверен, он бы поговорил с тобой, если бы знал, что ты по нему скучаешь», — сообщил Дамиан, и на лице мальчика все еще читалось замешательство — замешательство, которое отражалось на лицах всех остальных за столом. «Дэмиан, Джейсон мертв. Мы не можем ему позвонить», — сказал Тим, нахмурившись от беспокойства за младшего. Дэмиан огляделся вокруг, его выражение лица становилось все более растерянным. «Тодд не умер — он учится в колледже в Нью-Йорке. Разве мама тебе об этом не сообщила?» Сказать, что реакции были неоднозначными, было бы преуменьшением. Вопль Тима « Что?!» , вероятно, оглушил каждого соседа в радиусе 10 миль. Альфред оставался невозмутимым, хотя поднятые брови говорили об удивлении. Что касается Брюса… Дик по-прежнему не осмеливался взглянуть на Брюса, хотя каменное молчание с его стороны не предвещало ничего хорошего. Дик сначала погрузился в отрицание, а затем быстро в панику. «Ты разговариваешь с кем-то, кто выдает себя за Джейсона Тодда?» — потребовал он, едва сдерживая истерику от кивка Дэмиана. Слава богу , они наконец-то узнали, и смогли положить этому конец. «Дэмис, я не знаю, с кем ты разговариваешь, но это не Джейсон — Джейсон умер, мы его похоронили». Дэмиан лишь кивнул, переводя взгляд с одного на другого, аккуратно сложив руки на столе перед собой. «Да, он упоминал, что проснулся в гробу, хотя после этого мало что помнит. Лига нашла его, и Мать исцелила его с помощью Ямы Лазаря». « Яма Лазаря ?» — одновременно воскликнули несколько голосов, и Дамиан кивнул. «Мать помогала ему тренироваться, пока не утихло безумие, связанное с "Ямой", после чего он попросил прекратить тренировки и поступить в колледж. Она очень снисходительна к его прихотям». Последнюю фразу он произнес, нахмурившись. «Не могу в это поверить», — прошептал Тим, а Дэмиан бросил на него раздраженный взгляд. «Если ты мне не веришь, я позвоню ему и докажу. Он уже должен был закончить все свои занятия», — фыркнул Дамиан, доставая телефон. Он набрал номер и включил громкую связь, и казалось, что вся комната затаила дыхание. Ответа не было, но Дамиан просто набрал номер снова — и в третий раз. «Я же говорил, что он не любит отвечать на звонки. Мне всегда приходится звонить ему снова и снова, пока он не разозлится настолько, что возьмет трубку», — проворчал он. После четвёртого звонка правота Дамиана подтвердилась. Из уст говорящего донесся знакомый протяжный голос – только более глубокий и грубый, с признаками возраста, которые Дик никогда не ожидал услышать в этом конкретном голосе. «Что, блядь, тебе нужно, демонический сопляк?» – раздраженно произнес голос, прежде чем смягчиться. – «Тот парень из школы все еще тебя донимает? Я уже угрожал ему всеми компрометирующими материалами, которые у меня были, но я могу найти еще». «Здравствуйте, Тодд», — сухо произнес Дэмиан, явно осознавая, что его слушают. «Похоже, отец и остальные не знали о вашем возвращении». Голос фыркнул. «Да, я не думаю, что Талия очень хотела рассказывать им, что окунула меня в Яму, или что она прятала меня от них целый год до этого. Она и так знала, что попала в немилость к старику за то, что скрывала тебя от него 9 лет». «А вы сами не пытались с ними поговорить?» — спросил Дамиан. И теперь голос стал холодным, в нем слышалась настоящая ярость. «Мне нечего им сказать, пока этот клоун жив». Краем глаза Дик заметил, как Брюс вздрогнул, но тот был слишком занят, ошеломлённый – потому что эта реакция была очень похожа на реакцию его брата. Быстро поддающийся эмоциям, яростно реагирующий на любую несправедливость и ничуть не стесняющийся выражать её вслух – это была одна из лучших и самых раздражающих черт Джейсона, и услышать это от этого таинственного человека, которого Дэмиан называл своим давно умершим младшим братом? Что ж… Дик не мог не надеяться . «Джейсон?» — дрожащим голосом позвал он. Дэмиан застыл на месте, на его лице мелькнуло выражение «ой-ой, кажется, я все испортил», после чего наступила тишина, а затем из динамика телефона раздался долгий, потрескивающий вздох. «Ты позвонил мне прямо у них на глазах?» — раздался раздраженный, но смиренный голос. «Я думал, это какая-то ошибка, что их не проинформировали о вашем возвращении», — сухо ответил Дэмиан. «Приношу свои извинения, Тодд». «Да-да, всё в порядке, коротышка. Но я сейчас повешу трубку. Приезжай как-нибудь. Только сначала брось своих нянек…» «Подожди!» — отчаянно крикнул Дик, широко раскрыв глаза от мысли, что он может снова потерять брата . Наступила пауза, но сигнала об обрыве связи не было. «Ну?» — нетерпеливо произнес Джейсон. «Что тебе нужно, придурок?» Дик почувствовал, как по его лицу расплылась улыбка при виде знакомого прозвища; Джейсон был единственным, кто когда-либо так его называл, и – и, черт возьми, он скучал по этому, хотя это и было оскорбительно. «Ты действительно Джейсон?» — спросил он, желая услышать подтверждение. Дэмиан закатил глаза, и Дик мог бы поклясться, что чувствовал то же самое на другом конце провода. Что, в общем-то, справедливо, но это был не самый надежный способ подтвердить чью-либо личность. «Нет, я Чудо-женщина», — саркастически ответил Джейсон. «Вы можете доказать, что это вы?» — спросил Тим, сохраняя нейтральный тон голоса. «Расскажите нам что-нибудь, что мог знать только Джейсон Тодд?» «Это что, Замена?» — выражение лица Тима исказилось, но Джейсон, не дожидаясь подтверждения, спокойно продолжил: «Когда я только переехал, Дик был увлечён «Суперкрошками» и был убежден, что может быть похож на Баттеркап, хотя он явно представляет собой некое нечестивое сочетание Блоссом и Бабблс». Тим посмотрел на Дика в поисках подтверждения, тот кивнул, чувствуя, как по затылку разливается жар. Серьезно, Джейсон? Серьезно, он должен был выбрать именно это в качестве доказательства? Но, судя по всему, его злобный младший брат на этом не остановился. Джейсон продолжил: «Он постоянно тренировал свою хмурую гримаса, которая была, пожалуй, самым безобидным зрелищем, которое я когда-либо видел в своей жизни, а потом однажды в метро появился шестилетний ребенок и вызвал его на соревнование по хмурой гримасе…» «Хорошо, спасибо, Маленький Крылышко», — громко сказал Дик, а Дэмиан начал хихикать. Наступила минута мирной, безмятежной тишины, а затем Джейсон радостно воскликнул: «Дик проиграл». На лице Дэмиана появилась редкая для него улыбка, и даже плечи Тима дрожали от плохо скрываемого смеха — предатель. Надоедливые младшие братья . «Отлично», — бодро сказал Дик, прищурив глаза и с тоном, полным обещания мести. Возможно, сегодня он не отомстит, но он обязательно это сделает! «Так рад, что мы смогли убедиться, что ты настоящий, Джейберд, большое спасибо за это». «В любое время, придурок», — прощебетал в ответ Джейсон, приторно-сладким тоном. «Мастер Джейсон, вы могли бы быть добрее к своему брату», — упрекнул Альфред, — и вот почему Альфред был всеобщим любимцем! Дик повернулся, благодарно улыбнулся ему и пошатнулся, увидев непролитые слезы в глазах старшего мужчины. На другом конце провода на секунду воцарилась тишина, после чего Джейсон подозрительно сдавленным голосом произнес: «Прости, Алфи». Только потому, что Дик так внимательно наблюдал за дворецким, он заметил короткий проблеск болезненной радости на лице другого мужчины при звуке его имени. «Мой дорогой мальчик, приятно слышать твой голос», — последовал ответ. «Да, это, эмм... Рад услышать и твое мнение». Слова были произнесены тихо и негромко, и Дик практически чувствовал по телефону аллергию Джейсона на эмоции. Он мысленно закатил глаза — почему его семья такая эмоционально зажатая? — и, как подобает отличному старшему брату, вмешался, чтобы спасти ситуацию. «Так когда ты вернешься домой?» Да, возможно, это было не столько спасение , сколько эмоциональный шантаж, пока Альфред мог его поддержать , но в его защиту скажу, что он только что узнал, что его младший брат жив! Он не чурался немного манипуляций, чтобы заставить Маленькое Крыло приехать в гости, если это было необходимо. «В поместье нет дома», — резко выпалил Джейсон, и, ладно, ой, это немного задело. Дик надулся, но поправил свои слова. «Хорошо, а когда вы вернетесь, чтобы нас всех увидеть?» По всей видимости, Джейсону эта версия тоже не понравилась. «Не вернусь», — раздраженно произнес он. «Но мы скучаем по тебе», — возразил Дик, в его голосе прозвучала нотка нытья. «Правда?» — ровным тоном спросил Джейсон, и его слова больше звучали как утверждение, чем вопрос. — «Ты легко меня заменил». Тим побледнел, на его лице мелькнула обида. «Это не… я не…» «Никто никогда не сможет тебя заменить, Маленький Крылышко», — вмешался Дик, спасая его. «В самом деле, мастер Джейсон, — добавил Альфред своим мягким тоном, которому никто не мог возразить, — мы все очень по вам скучали. Особенно мне не хватало дополнительной пары рук на кухне. Не могли бы вы навестить своего бедного дедушку?» О-о-о, это была нечестная игра. Дик незаметно одобрительно поднял большой палец вверх в знак поддержки Альфреда. «Алфи», — простонал Джейсон, голос его дрожал, но в нем слышалась нотка смирения, а Дик усмехнулся. Это было практически капитуляцией. « Джейсон ». Взгляд Дика метнулся к Брюсу, чье обычно сдержанное выражение лица выражало недоверие, надежду, страх и радость. «Пожалуйста. Возвращайся домой». На другом конце провода повисла пауза, а затем раздался долгий, полный отчаяния вздох. Дик радостно ахнул, широко улыбаясь. Его Маленькое Крылышко собиралась приехать в гости.