Просьба

G
Завершён
0
Размер:
4 страницы, 1 036 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
На ферме царило всеобщие уныние. Неудивительно, ведь прошло всего три дня со смерти Боксёра. Животные тяжело переживали утрату их сильнейшего товарища, выглядя куда более измученными, нежели обычно. От этого началось и ухудшаться качество выполняемой работы. Несмотря на благотворительное для сборов урожая лета, в телегах было подозрительно мало фруктов и овощей. Свиньи не могли не заметить пропажу, решив мигом разобраться в этом тревожащим всех вопросом. Первыми их мыслями был саботаж. Было срочно вызвано собрание по выявлению предателей. Визгун, как и всегда на таких мероприятиях, начал с душещипательной речи об очередных шпионах Снежка, о том, как они позорят всю их славную ферму своей нелепой деятельностью. Конечно, никто его особо не слушал. Всё внимание животных, как и всегда на этих собраниях, было приковано к оскалившимся собакам, послушно сидящим и пристально наблюдающими за каждым из них. На середину амбара, как и полагается на таких собраниях, вышла небольшая кучка животных. Две овцы и один гусь. Визгуну не нужно было и слова произносить, как три собаки уже накинулись на бедных животных. Кто-то из зверей отвернулся, кто-то продолжал смотреть, но никого это не удивляло. Но на продуктивность, почему-то, наказание виновных никак не повлияло. Даже целый день дополнительных пайков не смог на это повлиять. Свиньи были обескуражены. Совсем скоро должен был приехать подрядчик Пилкингтона, чем они будут с ним размениваться? Бутылками виски? Не смотря на всеобщее беспокойство, один из свиней, самый проворный из них, с радостью решил заняться этим вопросом.

***

На следующий утро, при разглашении задач на сегодня, что-то очень неприятное и навязчивое преследовало Кловер. Возможно, это пристальные взгляды собак, возможно, её собственное беспокойство из-за вчерашнего собрания. Визгун с гордостью читал о повышении производства ячменя на целых 19,89 процента. Для животных это особо ничего не значило, большинство из них всё ещё не умело читать, что уж говорить о цифрах. В целом всё прошло довольно быстро, если делать вскидку на песнопения в честь их великого вождя. Каждое из животных начало вяло расходиться по своим делам, в том числе и сама Кловер. Она уже собиралась идти вместе с Бенджамином на каменоломню, как она услышала чей-то визг сзади. — Товарищ Кловер, — остановил её Визгун, спускаясь со своего араторского места. — Не могли бы вы задержаться на пару минут? Кловер повернулась сначала на свина, потом на Бенджамина. Осёл взглянул на кобылу своим обычным, безразличным взглядом, после смерти Боксёра став его обычным выражением лица. — Я… — промямлила Кловер, не успев заметить, как Визгун был уже перед ней. — Не волнуйтесь, товарищ, — Визгун попробовал похлопать её по плечу, но даже на двух ногах был ниже её, в итоге просто положив копытце ей на колено. — Это не займёт много времени.

***

Визгун завёл её на второй этаж амбара, куда никто из животных впредь не осмелился заходить. Судя по разбросанным везде бумагам, разлитым чернилам и затоптанным стопкам сена, раньше это место принадлежало Снежку. На полу стояло ведро с яблоками, недавно собранными с деревьев, рядом с полной бутылкой неизвестного ей напитка. Визгун присел на одеяло, которое раньше мистер и миссис Джонс использовали для пикников, когда они были ещё совсем юны. Кловер продолжала стоять. — Скажите, товарищ Кловер, — сладко пропел свин, поправляя свой галстук-бабочку. — Что вы думаете о нашей прекрасной ферме? — Я, — Кловер легко обернулась по сторонам, ища вокруг себя собак. — Хорошо. Всё хорошо. Визгун прищурил свои глазки, осматривая её морду. — Мне нравится ваш настрой, товарищ! — он достал яблочко из ведра. — Яблоко? — Нет, спасибо, — тихо ответила Кловер. Свин немного повертел в копыте плод и жадно его откусил. — Вы так скромны, — жевал Визгун. — Товарищ Наполеон очень ценит ваш вклад в нашу ферму. — его хвостик стал немного подёргиваться. — Хотелось бы попросить вас кое о чём. От имени нашего вождя. Кловер пару раз моргнула от удивления. Кобыла слегка попятилась назад, при этом случайно задев копытом лестницу, чуть не упав назад. — Что товарищу Наполеону понадобилось от меня? — она беспокойство покачала головой. — Чем я могу быть ему полезна? — Видите ли, мой милый товарищ, — он покрутил копытом по одеялу. — На нашей славной и прекрасной ферме появилась совсем маленькая… Проблема. Кловер поморщилась от его слов. Визгун теперь полностью лежал на полу, греясь об лучи летнего солнца, так легко и нежно проникая сквозь небольшое окошко. — Очень… Грубая проблема. А какая, знаете? — Нет, не думаю. — Кловер опустила глаза вниз, не рискуя встретиться с ним взглядом. — Это связано с нашим ныне почившим товарищем, Боксёром. Лошадь как будто съёжилась от упоминании своего прошлого друга. — Но что могло случиться? Он ведь… — Мы оба знаем, что с ним произошло. — Визгун перевернулся на живот. — Все знают. В этом, можно сказать, и проблема. — Но… Как это… — Не утруждайтесь, мой дорогой товарищ, — он положил ей копыто на ногу. — Я слышал, вы были близки. Даже не представляю, как это трудно, для вас, товарищ. Для всех нас, если на то пошло. — Визгун засмотрелся на бутылку загадочного напитка. — Нам не помешало бы как-то отвлечься, не думаете, товарищ? — Не думаю, что могу быть вам полезна. — Кловер подняла глаза с пола на свина. — Правда, я сама- — Не будьте так скромны, — поднял он копыто. — У вас есть то, чего нет у многих других зверей. Лошадь не осмелилась это оспорить, что заставило немного Визгуна улыбнуться. — У вас чудный голос, мой товарищ. Самый лучший из тех, что я слышал. Кловер смущённо отвела от него взгляд, прошептав ему благодарность. — Знаете, такой талант нельзя скрывать! Особенно в столь смутное для всех время. — Вы хотите, чтобы я спела? — Не только я, товарищ, — приподнялся Визгун. — Наш сам товарищ Наполеон тоже об этом вас просит. Кловер не решалась что либо ему ответить. Она неловко перебирала свой вес с копыта на копыто, пока свин был уже в ней вплотную. Он старался как можно нежнее поглаживать её ногу, игриво вертя хвостиком. — Я… не знаю, — покачала она головой. — Вы думаете, что это поможет? — Уверяю вас, товарищ Кловер, — он похлопал её по ноге. — Сейчас любая мелочь пойдёт нам на пользу. Визгун улыбнулся ещё шире, чем прежде. Он обошёл лошадь по кругу, став к ней лицом. — Но что мне спеть? — Как на счёт «Товарищ Наполеон»? — прищурился Визгун, спускаясь по лестнице вниз. — Очень воодушевляющая песня, не считаете? — Думаю, вы правы. — тихо согласилась Кловер, аккуратно перемещая ноги на хлипкие ступени. — Вы можете вернуться к работе, — свин был уже у дверей, окружённый собаками. — Ничего, если эти товарищи проведут вас к каменоломне? Собаком, казалось, не было так важно её одобрения. Двое из них просто встали возле Кловер. — Это… Слишком мило с вашей стороны. — Что вы, товарищ, — покрутил Визгун своим хвостиком. — Приберегите свой славный голос для остальных.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник