Часть 39
7 марта 2026 г., 10:20
Примечания:
В общем, у меня к вам вопрос: как вы думаете, стоит ли оставлять Айлу в сюжете? Мне это кажется странным, и я не знаю, что будет с ней дальше. Хотя, может, я просто слишком много думаю об этом. (Кайя, скорее всего, останется.)
Изуку и Хитоши бегут по крышам, полностью экипированные для борьбы с преступностью. Им уже пришлось остановить четыре ограбления, а ведь прошло всего полчаса. По вторникам почему-то всегда больше всего преступлений, и их недавнее отсутствие явно не пошло на пользу. Краем глаза Изуку замечает движение, и они с Хитоши прячутся в тени, когда на крышу запрыгивает знакомая фигура. Айзава, снова .
«Рай, Дискорд, я знаю, что вы здесь!» — кричит герой, оглядываясь по сторонам.
Хитоши смотрит на него, и Изуку покорно кивает. Они отходят от люка на крыше, который скрывал их от посторонних глаз. — Ластик, — говорит Изуку. В его голосе нет той теплоты, которая звучала при их предыдущих встречах, но он старается быть вежливым.
Айзава снимает очки и небрежно вешает их на шею. Он выглядит обеспокоенным. «Где ты был? — спрашивает он. — Тебя не было почти две недели, и я не смог тебя найти, когда ты вернулся». Да, он явно встревожен.
Изуку поджимает губы, светодиодная маска на его лице загорается неоново-зелёным. — Честно говоря, это не твоё дело.
Айзава хмурится. «Ты хоть в порядке?» — спрашивает он, и Изуку хочется лишь слегка ударить его по лицу.
Он знает, что это было бы странно. Айзава ничего не сделал Раю , и для него они с Изуку — два разных человека, но на самом деле они одно целое, и Изуку это бесит. В основном из-за того, что Айзава посадил его в тюрьму (хотя, справедливости ради, у него были связи с Лигой), но ещё и из-за того, что этот человек постоянно спрашивает, где он был, хотя сам же и не подпускал его к себе. Он молча кипит от злости, хмурясь под маской.
«С нами все в порядке, — спокойно отвечает Хитоши, — но нам нужно закончить патрулирование».
Не дожидаясь ответа, они разворачиваются и прыгают к следующему зданию.
——————
Шута вздыхает, надевает очки и смотрит, как Рай и Дискорд скрываются за углом здания. Он не понимает, чем разозлил их, но ему придется как-то загладить свою вину. Неужели остальные члены «Умбры» тоже на него злятся? Надо будет как-нибудь с ними поговорить. А пока ему нужно вернуться к патрулю.
(Он не может не думать обо всех тех, перед кем ему нужно извиниться. Фиолетовый оттенок костюма Дискорда до жути похож на цвет волос Шинсо, и если бы он не был уверен, что этот мститель — взрослый человек, то мог бы подумать, что это один и тот же человек. Хотя это также означало бы, что Раем, скорее всего, был Мидория, а они оба уже много лет на улицах. Он гонит эту мысль прочь.)
——————
Изуку уклоняется от удара кулака мужчины, пытающегося напасть на какого-то беднягу в переулке. Движения мужчины слишком размашистые, чтобы защитить его грудь, и проскользнуть под его защиту проще простого. Изуку поднимает руку, достает из рукава нож и тычет им мужчине в подбородок. Тот резко распахивает глаза и замирает с ножом у шеи.
Изуку смотрит на него, не мигая, рот под светодиодной маской напряжённо сжат. «Предлагаю вам позволить мне связать вас и передать полиции, если только вы не хотите, чтобы я был чуть более… настойчив». Мужчина поднимает руки над головой, и Изуку воспринимает это как знак того, что он сдался. Он связывает ему руки и ноги, прижимая его к стене, а затем поворачивается к жертве.
— Я… кто вы такой? — спрашивают они, моргая, как совы. У них едва заметный британский акцент, по которому можно понять, что они здесь не выросли, но он настолько слабый, что можно сказать, что они живут здесь уже давно.
Подойдя к ним, Изуку пригибается, чтобы убедиться, что они целы. «Меня часто называют Рай, хотя вы, возможно, знаете меня как зеленую тень.»
Они неуверенно улыбаются. «Странное имя».
— Уверяю тебя, я этого не просил, — со смехом говорит Изуку. — Ты не ранен? Я умею оказывать первую помощь, если тебе это поможет.
Человек качает головой, медленно поднимаясь на ноги. «Кажется, я в порядке, спасибо». Он делает шаг вперед, отталкиваясь от стены, и Изуку бросается к нему, подставляя плечо, чтобы тот мог опереться. «А-а-а, — морщится человек, прижимаясь к нему. — Прости, еще раз спасибо».
— Ничего страшного, это вроде как моя работа, — говорит он, отмахиваясь от них. — Я могу отвезти вас в больницу, вызвать скорую или вам нужно, чтобы я позвонил кому-то?
— Нет-нет, я в порядке. Мне просто… нужно домой, наверное.
Изуку хмурится, его брови озабоченно сходятся на переносице. — Если ты уверена. Тебе нужна помощь, чтобы добраться туда? Если ты не хочешь, чтобы я знал, где ты живешь, я могу просто высадить тебя неподалеку.
Человек улыбается ему. «Я бы не отказался. Кстати, меня зовут Ито Кодзуэ, но зовите меня Кодзуэ. Вы только что спасли мне жизнь, — говорит Кодзуэ. — Я живу над своим кафе, оно недалеко отсюда. Если заглянете, угощу вас бесплатным кофе». Они отстраняются от Изуку и, держась за руки, выходят из переулка на улицу. Появляется Хитоши, он кивает в сторону мужчины и показывает на свои часы, которые, вероятно, уже вызвали полицию.
Изуку кивает, не отставая от Козуэ на случай, если они снова упадут. — Значит, он твой? — спрашивает он.
«Кафе? Да, недвижимость здесь довольно дешевая, это единственное, что я мог себе позволить, когда купил здание, — говорит он почти с тоской. — Мне кажется, у Даунтауна плохая репутация. Да, меня только что ограбили, но если не выходить на улицу по ночам, то все в порядке, даже хорошо».
Изуку тихо мычит в знак согласия. Это правда, днем преступлений гораздо меньше, и если вам удастся влиться в местное сообщество, то у вас появится что-то вроде семьи. Это не значит, что на вас не нападут или что-то в этом роде, но все же. — Как называется это кафе?
- Кафе “Ханаши”.
Он останавливается как вкопанный, и Козуэ оборачивается, чтобы посмотреть на него. — Ты владеешь «Ханаси»? — спрашивает он, широко раскрыв глаза. Это кафе — одна из главных достопримечательностей района, все (по крайней мере, все в Даунтауне) знают «Ханаси». Это нейтральное пространство и подземная больница, хотя и не слишком скрытная: местные слишком привязаны к этому месту, чтобы доносить на него, даже ради награды за подобные заведения. По слухам, он также является главой разведывательной организации и кандидатом на место Черного Епископа, которое освободилось некоторое время назад.
Они смеются, расплываясь в улыбке, и снова начинают идти. «Так ты здесь вырос! Я так и знала. Посмотрим, смогу ли я угадать, кто ты, когда ты придешь, — весело говорит она. — Должна сказать, я о тебе слышала», — она оглядывается на него, и ее глаза странно блестят в тусклом уличном свете.
Изуку ждет, что она продолжит, но она молчит. Он колеблется, прежде чем сказать: «Надеюсь, все хорошо?» Может быть, слухи об этой разведывательной организации все-таки правдивы.
— Все хорошо. — Они останавливаются у витрины магазина, все еще улыбаясь. Он и не заметил, что они уже совсем близко к кафе. — А теперь мне нужно от тебя отделаться. Увидимся позже. Они заходят в кафе, над дверью звенит колокольчик.
Что ж, — думает Изуку, поворачиваясь, чтобы продолжить патрулирование, — это было странное знакомство .